Acasęua |
[aka"s2:a] = Acquasola
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Acaseua
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 8, n. 35
|
Bâvai |
["ba:vaj] = Bavari
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Bavai
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 4, n. 12
|
Begć |
[be"gE:] = Begato
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: idem
Nota etimologica: Begŕli
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 4, n. 12
|
Bocadâze |
[buka"da:ze] = male
italianizzato in Boccadasse (zona di
Genova) |
Grafia semplificata: Bocadaze
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 9, n. 37
|
Bösanćo |
[bO:sa"nE:u] = Bolzaneto
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Bosanćo
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 7, n. 28
|
Grafia semplificata: Caignan / Cavignan
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 5, n. 14
|
Chéumago |
["k2magu] = Comago
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Cheumago
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 5, n. 13
|
Ciapŕsso |
[tSa"passu] = Chiapazzo
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Ciapasso
Fraseologia: si dice: ňu Ciapŕsso
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 7, n. 30
|
Ciapélla |
[tSja"pella] = Chiappella
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Ciapella
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 7, n. 30
|
Cornigén |
[kurni"dZeN] = Cornigliano
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Cornigen
Note: gli abitanti di Cornigliano sono detti cornigiňtti (ALB)
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 4, n. 12 / v. XIV, 1898, p. 6, n. 20
|
Fontanęgi |
[funta"ne:dZi] = Fontanegli
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Fontanegi
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 7-8, n. 30
|
Grafia semplificata: monte do Gazzo
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 10, n. 46
|
Moâsŕnn-a |
[mwa:sŕNNa] = Molassana
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Moasann-a
Note: anticamente: Molaciana
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 6, n. 23
|
Montezignŕn |
[muNtezi"JaN] = Montesignano
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: montezignan
Etimologia: Mons Asinianus
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 15, calmus
|
Paviŕn |
[pa"vjaN] = Paverano
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Pavian
Fraseologia: andŕ'n Paviŕn: andare in miseria, perché sul colle di Paverano vi
era un ricovero di mendicitŕ, oggi moderno ricovero per anziani
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 11, n. 50
|
Pęgi |
["pe:dZi] = Pegli
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Pegi
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 6, n. 20
|
Prementón |
[premeN"tuN] = Promontorio
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Prementon
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 5, n. 14
|
Grafia semplificata: Santo Zeuggio
Note: da Zoblolo, diminutivo di Eusebio
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 7, n. 26
|
Stagén |
[sta"dZeN] = Staglieno
(zona di Genova) |
Grafia semplificata: Stagen
Fonte: EGP, Studi Liguri, v. XIV, 1898, p. 8, n. 31
|
|