L’antigo palasòtto o l’aveiva i barcoin che dâvan in sce ’na ciassa alberâ co-in
mêzo ’na fontann-a. E quella ciassa a l’êa a San Pê d’Ænn-a e a se ciamava Ciassa
Cavallotti.
Tutti i giorni, ciù ò meno a quell’ôa, da ’n barcon do segondo ciàn sciortîva o
bello morin de ’na figeua, con i vivaci euggi scûi e doe gròsse trésse.Un acénno
de sorizo o faxeiva rizaltâ e doe fosette inte masche reuza, intanto ch’a l’amiâva
inte tutte e parte da ciassa. A se faxéiva mille domande: “Perché o no passa? E
s’o foîse za pasòu?”. Da l’interno da câza a stâvan ciamando. “Giggia, cöse l’é che
ti fæ torna da quello barcon? Ma no t’æ pròpio ninte de mêgio da fâ che amiâ de
feua?”. “Ei bezeugno de mì, mamà? Vêgno subito, un moménto”. Ma a l’êa ’na böxîa,
perché a saveiva ben ch’a no se saieiva levâ da-o barcon. “Giggia, e alôa?”. Ma a
Giggia a l’arestâva de longo lì co-i euggi fissi insciâ ciassa. “Sci, mamà”.
Finalmente... tò-u lì, o l’à apénn-a giòu o canto, o l’é pròpio lê. O bello tenentin
de cavaleria, co-a seu divisa inpecabile, i mostascetti ben curæ, o passo decizo
e quelli euggi neigri che faxeivan bruxâ o cheu da Giggia comme o feugo. Arivòu
da-a vixin a-a fontann-a, comme tutti i giorni o l’îsa o sgoardo, perché o saveiva
ben che gh’êa quello mâvegiôzo morìn che, anche da doî cen de sotta, o vedeiva vegnî
tutto rosso pe l’emoçion. O saveiva che a saieiva stæta da-o barcon e pe ninte a-o
mondo o l’avieiva mai cangiòu stradda. A ciasetta, comme senpre, a l’êa atraversâ
da un muggio de gente, ma pe-a Giggia sparivan tutti, a vedeiva solo o tenentin.
Poi, tutte e domeneghe matin, mentre a sciortîva d’in gêxa dòppo a messa co-a mamà
e a fedele Tereza, dîta Têxo, “casoalmente” o zovenotto o pasava davanti a-a gêxa
e o prezentava un rispetozo salûo a-e scignôe. A Giggia a l’êa pròpio graçiôza,
erta za comme a mamà, a figûa slanciâ e sotî, o portamento gentile ma dignitozo de
dònne liguri, cresciûe inte famigge dove e dònne êan abitoae a òcupâse de tutto,
anche a pigiâ decixoin inportanti, quande i òmmi lotâvan co-o mâ. O poæ da Giggia o
l’aveiva perso a vitta inte ’n naofràggio quande lê a l’êa ancon picinn-a e o burbero
nònno co-i grendi mostasci gianchi o l’êa seu tutô e cappo da famiggia.
Ascì o Giovanni, o bello tenentin, o l’êa atræto senpre de ciù da quella deliçioza
figeua e, co-a conplicitæ da bonn-a Têxo, o l’êa ariêscîo a fâghe avei quarche bigetin
e a òtegnî rispòsta. Tra de liâtri doî solo quarche incontro in ciassa “pe caxo”,
ma ninte de ciù, perché a figeua a l’êa sotta a streita sorvegiànsa de tutta a
famiggia. Un giorno o tenentin o piggia o coraggio a quattro moen e o decidde d’anâ
a parlâ co-o nònno da Giggia. Sensa tròppo entuziasmo o vêgio comandante o l’aconsente
a riçeivilo, segûo de levâselo d’in gîo in pöchi menuti. O vêgne coscì a savéi che
o zoveno o vegniva da ’na seria famiggia de Napoli, o l’êa anche diplomòu a-o
Conservatorio de muxica e o l’aveiva e ciù serie intençioìn de mette sciù famiggia,
pe questo o domandava rispetozamente a man da scignorinn-a Loigia, perché questo o
l’êa o nomme de batezzo da Giggia. O comandante o l’amîa comme s’amieiva ’n
extraterestre faxendo un sâto in sciâ pötronn-a. “Cöse? Intanto mæ nessa a l’à
apénn-a quatòrz’anni, anche s’a pâ za ’na scignorinn-a” e pöi, co-in fâ freido:
“un sordatto, e napolitan pe zonta? No se ne parla manco: pe piâxéi sciâ se lêve
de chi!”. Pòi, in ton de sfidda, convinto de métte ’na condiçion inacetabile: “Câxo
mai, sciâ torne quande mæ nessa a l’aviâ armeno dixeutt’anni. Son stæto ciæo?”. Ma
o l’aveiva fæto mâ i conti perché a Giggia a l’aveiva a testa dûa di liguri, o
Giovanni a pasciòn di napolitén e poi, quande gh’é de mêzo l’amô, no gh’é proibiçiòn
che tegne. Comme segian pasæ i sucesivi quattr’anni no o semmo. E arîva i dixeutt’anni
da Giggia e o Giovanni, into fratempo diventòu capitagno, o se riprezenta
rispetozamente a-o nònno, dixendoghe: “Comandante, qui c’è il soldato, e
napoletano per giunta: me la date adesso vostra nipote?”. Davanti a tanta
determinaçion e fedeltæ, nònno o s’é areizo. Zena e Napoli: doe çitæ mâvegiôze do
Mediteranio, quello mâ ch’o l’à lasciòù inte mæ venn-e un pö de seu gosse, perché
a Giggia e o Giovanni êan i mæ bisnònni.
Ebe Buono Raffo
Pigiòu da-o Gazzettino Sampierdarenese
Anno XLI - N. 1, 31 de zenâ do 2012 |