Vai alla pagina principale del TIG
Riferimenti ordinati gerarchicamente
[123] = numero della pagina del Casaccia 1876;
[oli] = lemma presente nella parte It-Ge dell'Olivari;
[EC] = proposta di Enrico Carlini;
[AG] = proposta di Alessio Gastaldi;
[GC] = proposta di Giorgio Celoria;
[GO] = proposta di Giovanni Orengo;
[LL] = proposta di Lorenzo Lentini;
[MR] = proposta di Martino Rocca;
[FB] = proposta di Franco Bampi.
Il TIG contiene 3947 lemmi che iniziano con ssabatiglia (bot.) = sabadìggia [668] sabato = sàbbo [668] sabaudo = sabòudo [FB] sabbia = ænn-a, sàbia [21, 668] sabbia fine = ænìn (sm) [21] sabbia grossa = sabión [668] sabbiatura = sabiatûa [FB] sabbione = sabión [668] sabotaggio = sabotàggio, sabotâxe [FB, oli] sabotare = sabotâ [oli] sabotato = sabotòu [FB] sabotatore = sabotatô [FB] sacca = sàcca [FB] saccata = sacâ [668] una saccata di botte = 'na sacagnâ de bòtte. saccente = scotìzzo [702] saccheggiare = sachezâ [668] saccheggiato = sachezòu [FB] saccheggiatore = sachezatô [FB] saccheggio = sachézzo [668] sacchetto = sachétto [668] sacco/1 = sàcco [668] sacco/2 (saccheggio) = sachézzo [668] saccone = sacón, pagiàsso [669, 559] sacello = sacerdote = sacerdöte [oli] sacramentare/1 (impartire i sacramenti) = sacramentâ [669] sacramentare/2 (bestemmiare) = sacramentâ [oli] sacramento = sacraménto [oli] sacrestano (sagrestano) = sagrestàn [oli] sacrestia = sagrestîa [oli] sacrificale = do sacrifìçio [FB] sacrificare = sacrificâ [669] sacrificio = sacrifìçio [oli] sacrilegio = sacrilêgio [FB] sacrilego = sacrìlego [FB] sacripantina (dolce) = sacripantìnn-a [FB] sacro agg = sâcro [oli] [554] registra òsso sâcro = osso sacro. saetta = sæta, saæta [oli, 670] saga/1 (racconto epico) = sâga [FB] saga/2 (strega) = strîa [757] sagace = aspèrto [81] sagacia = aspertîxe [81] sagezza (errato) = vedi saggezza saggezza = sæximo [670] saggina (bot.) = sagìnn-a, saxìnn-a [FB, #] saggio/1 (assennato) = sàvio, pìn de sæximo [oli, #] saggio/2 (assaggio) = asàzzo [82] vi mando un saggio della mia frutta = ve màndo ’n asàzzo da mæ frûta. saggio/3 (opera scritta) = sàggio [FB] sagoma = sâgoma [670] sagomare = sagomâ [FB] sagomato = sagomòu [FB] sagra = sâgra [oli] sagramento (sacramento) = sacraménto [FB] sagrato = sagròu [FB] sagrestano = sagrestàn [oli] sagrestia = sagrestîa [oli] saio = vestî da fràtti [oli] sala = sâla [670] salacca (pesce) = salàcca [670] salaccata ze (caduta rovinosa) = strasonâ, salacâ [FB, #] salace = desbocòu, sbocòu [302, 679] sala cinematografica = cîne [FB] sala da ballo = sâla da bàllo [670] sala da pranzo = sâla manxé [670] sala d’aspetto = sâla d’aspêto [81] salamandra (anfibio) = scilvèstro [694] salame = salàmme [671] salamino = salamìn [oli] salamoia = sarmoîa [674] salare v = salâ, saâ, métte a sâ [670, oli, #] salariare = salaiâ [670] salariato = salaiòu [671] salario = salâio [671] salasso = salàsso, cavâta de sàngoe [oli, 204] salatino (pasticcino salato) = salatìn [FB] salato/1 agg = sòu [oli] plurale: sæ. salato/2 (amaro di sale) = savoîo, sarmâxo, sarmâxa [678, oli, 674] salce (salice) = sàrxo, sâxo [FB, 678] salciccia (rimando) = vedi salsiccia saldare/1 v (attaccare assieme due o più cose) = asardâ, saldâ [82, 671] saldare/2 (pagare tutto il dovuto) = saldâ [671] [671] registra saldâ i cónti = saldare i conti. saldatore/1 = asardòu [oli] saldatore/2 (chi salda metalli) = brazeur [FB] saldatura = asardatûa, saldatûa [82, 671] saldi (liquidazione a prezzi ribassati) = sbaràsso, sàldi [FB, #] saldo = sàldo [oli] sale sm = sâ (sf) [668] sale grosso = sâ gròssa [FB] Salento (toponimo) = Salénto saletta = salétta [FB] salice (bot.) = sàrxo, sâxo [oli, 678] salice bianco (salicone) = gàbba [397] salice da pertiche (salicone) = gàbba [397] saliceto (bosco di salici) = bòsco de sàrxi [FB] salicone (bot.) = gàbba [397] saliera = salìn, cascétta da sâ [671, 195] salina (dove si produce il sale) = salìnn-a [671] salino = salìn [671] salire v = montâ [525] saliscendi/1 (alternarsi di salite e discese) = montechìnn-a [526] saliscendi/2 (paletto di chiusura) = cricca, ferogiâ [278, 367] salita = montâ [525] salito = montòu [526] saliva = salîva [671] salma = mòrto, sàrma [FB, #] salmastro agg = sarmâxo [oli] salmo = sàlmo, sàrmo [FB, #] [377] registra tùtti i sàlmi finìscian in glòria = tutti i salmi finiscono in gloria. salmone (pesce) = salmón [oli] salone = salón [671] salotto = salòtto [671] salpa (pesce) = sólla [762] salpare v = sarpâ [675] salpato = sarpòu [FB] salsa = sàrsa, sàlsa [675, oli] salsa di noci = sàrsa de nôxe [FB] salsapariglia (bot.) = salsaparìlia [671] salsa tonnata = sàrsa toné [FB] salsedine = salìn, sâ [oli, #] salsiccia = lugànega, sâsìssa [477, 676] salsiera = sarsêa [675] saltaleone (tipo di molla) = elàstico [332] saltare v = sâtâ, schitâ [676, 690] saltato = sâtòu [FB] saltellare/1 (andare a salti) = botezâ [oli] saltellare/2 v (su un piede solo) = andâ/anâ in galisòppo [49] saltello = sâtétto [676] salterello/1 (piccolo salto) = sâtétto, schitétto [676, 690] salterello/2 (fuoco artificiale) = scciupétto, tric-trac [688, 805] saltimbanco = ciarlatàn [221] saltimpalo (uccello) = buschìn [oli] salto = sâto [676] saltuariamente (di tanto in tanto) = d’intànto intànto [FB] saltuario = salubre = sàn [672] salume = salùmme [FB] salumeria = salumerîa [oli] salumi = salùmmi [671] salumiere = salumê [671] salumificio = dôve se fâ i salàmmi, fàbrica de salàmmi [FB, EC] salutare/1 agg (inerente alla salute) = sàn [672] [671] registra: essere salutare = fâ bén a-a salûte. salutare/2 v (dare un saluto) = saluâ, salutâ [671, #] salute = salûte [671] saluti = salûi, salûti [FB, #] saluto/1 = salûo, salûto [671, oli] saluto/2 (di commiato) = böna, alêgri [FB, #] salva (d'artiglieria) = sàlve [671] salvabile = sarvàbile [FB] salvacondotto = sarvacondûto [675] salvadanaio = biscioêta (sf), buscioêta (sf) [157, oli] salvagente = sarvagénte [675] salvaguardare = [oli §]. salvaguardato = salvaguardia = salvamento = sarvaménto [675] salvare v = sarvâ [675] Salvarezza (cognome) = Salvaréssa, Sarvaréssa, Sarvæsa salvarsi = sarvâse [675] salvastrella (pimpinella) = pinpinélla [600] salvataggio = sarvatàggio [oli] salvato = sarvòu [FB] salvatore = sarvatô [675] salvazione (dell’anima) = sarvaçión [675] salve = sàlve, böna, alêgri [oli, #, #] salvezza = sarvéssa [oli] salvia (bot.) = sàrvia [675] salvietta (tovagliolo) = sarviétta [675] salvo = sàrvo [675] sambuco (bot.) = sanbûgo [671] Sampdoria = Sandöia, Döia [FB, #] sampdoriano = sanpdoriàn, doriàn [FB, #] Sampierdarena (rimando) = vedi San Pier d’Arena sampierdarenese = sanpêdænìn [FB] sampietrino = sanpietrìn [FB] Samuele (nome) = Samoêle San Fruttuoso (toponimo) = Sàn Frutôso sanare = sanâ, goarî [oli, 425] sanatoria = sanatöia [oli] sanatorio = sanatöio [FB] San Bartolomeo (toponimo) = Sàn Bertomê sancire/1 (approvare) = aprovâ [FB] [oli §]. sancire/2 (sanzionare) = sançionâ [FB] [oli §]. sancire/3 (stabilire) = stabilî [FB] [oli §]. sancire/4 (confermare) = confermâ [FB] [oli §]. San Colombano Certenoli (toponimo) = Sàn Conbàn San Cosimo (26 settembre: San Cosma e Damiano) = Sàn Cöximo sandali (calzature) = sàndali [672] sandalo = sàndalo, sàndola [oli, #] sandoriano = sandoriàn [FB] Sandro (nome) = Sàndro, Lusciàndro sandwich = panétto [FB] San Giorgio (23 aprile) = Sàn Zòrzo San Giovanni = Sàn Zâne, Sàn Gioàn, Sàn Giovànni sangria = sangrîa [FB] sangue = sàngoe [672] sanguinaccio = berödo [129] sanguinante = che ghe sciòrte o sàngoe [FB] sanguinare = sciortî o sàngoe [FB] varie sono le perifrasi per tradurre sanguinare = fâ sàngoe [353]; sccioî sàngoe, pèrde sàngoe [oli]. sanguinario = sangoinâio [FB] sanguinoso = sangoinôzo [oli] sanguisorba (salvastrella) = pinpinélla [FB] sanguissuga (errato) = vedi sanguisuga sanguisuga (invertebrato) = sangoétta [673] sanissimo = sanìscimo [FB] sanità = sanitæ [673] sanitario = sanitâio [oli] San Lorenzo (10 agosto) = Sàn Loénso Sàn Loénso era una delle otto Compagne in cui era divisa Genova nel 1134. San Martino (toponimo) = Sàn Martìn sano agg = sàn [672] San Pier d’Arena (toponimo) = Sàn Pê d’Ænn-a Sanpierdarena (rimando) = vedi San Pier d’Arena sanpietrino (rimando) = vedi sampietrino San Quirico (toponimo) = Sàn Chîgo San Remo (errato) = vedi Sanremo Sanremo (toponimo) = Sanrémmo San Rocco (16 agosto) = Sàn Ròcco sanscrito = sànscrito [FB] San Sebastiano (20 gennaio) = Sàn Sebastiàn San Silvestro (31 dicembre) = Sàn Silvèstro San Siro (29 giugno) = Sàn Scî Santa Chiara (11 agosto) = Sànta Ciæa Sant’Agata (5 febbraio) = Sànt’Agâ Sant’Alberto (toponimo) = Sànt’Abèrto Santa Margherita (toponimo) = Sànta Margàita Sant’Antonio (da Padova: 13 giugno - abate: 17 gennaio) = Sànt’Antögno Sant’Apollinare (toponimo) = Sàn Poînâ santarellina = santarelìnn-a [FB] santarello (santerello) = santétto [673] Santa Zita (27 aprile) = Sànta Zìtta, Sànta Çìtta Santa Zita è anche detta Santa Cita (zita e cita significano ragazza), da cui Sànta Çìtta. San Teodoro (sestiere di Genova, toponimo) = Sàn Teodöo santerellina (santarellina) = santarelìnn-a [FB] santerello = santétto [673] Sant’Eusebio (toponimo) = Sànto Zéuggio santificare = santificâ [673] santificazione = santificaçión [673] Sant’Ilario (toponimo) = Sànt’Ilâio santino = gexù [405] Sant'Isidoro = Sànt'Ixidöo da Sant'Isidoro, protettore dei contadini, gli etimologisti fanno derivare la parola scilidöo = contadino tuttofare. santissimo = santìscimo [673] come in italiano O Santìscimo è il Santissimo Sacramento [673]. santità = santitæ [673] santo = sànto [673] Sant’Olcese (toponimo) = Sànt’Orçéize Santolcese (errato) = vedi Sant’Olcese santolina (bot.) = santonìnn-a [673] santonico (bot.) = santonìnn-a [673] santoreggia (bot.) = santorìn, izöpo sarvægo [674, 455] Santo Stefano (26 dicembre) = sàn Stêva, sàn Stêa Santo Stefano d’Aveto (toponimo) = Sàn Stê santuario = santoâio [674] San Vincenzo (sestiere di Genova, toponimo) = Sàn Viçénso sanzionare = sançionâ [674] sanzione = sançión [674] sapa (mosto d’uva cotto) = mostàrda [529] sapere v = savéi [677] sapido agg (saporito) = savoîo [FB] sapiente = sapiénte, ch’o sa [oli, FB] sapienza = sæximo, sapiénsa [oli, #] sapin ze (fare mestolino, fare greppo) = fâ o sapìn [353] saponata = savonàdda [678] sapone = savón [678] saponeria (saponificio) = fàbrica de savón [678] saponetta = savonétta [678] saponificio = fàbrica de savón [678] sapore = savô [677] sapore di mare = arzìllo, arzìlio [77, oli] [oli] registra la parola sotto la voce 'alga'. sapore di rifritto = scotìzzo [702] sapore marino squisito = arzìllo [77] sapori (erbette per il soffritto) = savoî [677] saporito agg = savoîo, gustôzo [678, FB] saputello = saputéllo, peteu [674, FB] saputo = saciûo [FB] Sara (nome) = Sâra saracco = soràcco [724] saracco a costola = pêtenìnn-a [593] saracco a dorso (saracco a costola) = pêtenìnn-a [FB] saraceno = saracìn [FB] saracinesca = sæxìnn-a [670] sarago (pesce) = sâgou [670] plurale: sâgai. sarcasmo = sarcàsmo [FB] sarcasticamente = sarcasticaménte [FB] sarcastico = sarcàstico [FB] sarchiare (levare le erbacce) = levâ i èrbe inùtili [335] sarchio = sarda (sardina, pesce) = sardénn-a [FB] Sardegna (toponimo) = Sardégna sardella (sardina, pesce) = sardénn-a [674] sardellata (schiacciata di pesce) = sardenæa [674] sardina avannotto (pesce) = gianchétto [674] sardina giovane (pesce) = pâzétta [674] sardina adulta (pesce) = sardénn-a [674] sardo = sàrdo, sardegnòllo [FB, #] formaggio sardo = formàggio sàrdo. L’aggettivo sardegnòllo è usato in tono scherzoso, esattamente come si usa genovesotto = zeneixòllo. Sarissola (toponimo) = Saisêua, Seisêua sarmento (ramo secco della vite) = poàssa [604] sarpa (rimando) = vedi salpa sarta = cuxéuia, chixéuia, sàrta [oli, FB, #] sartia (cavo per sostenere l’albero di una nave) = sartîa sartina (sarta di modeste capacità) = sartìnn-a [FB] sarto = cuxòu, chixòu, sàrto [286, FB, oli] il femminile di cuxòu è cuxéuia. sartoria = sartorîa [oli] Sarzana (toponimo) = Sarzànn-a Sarzano (toponimo) = Sarzàn sassata = prionâ, sasciâ, bechelâ [619, 676, 121] Sassello (toponimo) = Sascéllo sasso = prîa, sàscio [618, 676] sassola (sàssola) = sàsoa [676] sassolino = bechéllo, bechelétto, bædìn, bædìnn-a [121 #, oli, FB] seduti sugli scalini delle porte giocavamo ai sassolini = asetæ in scî scæn de pòrte se demoâvimo a-e bædìnn-e, tratto dalla Cansón da Chéulia. sassone = sàsone [FB] Sassuolo (toponimo) = Saseu Satana = Sàtana [P. Gazzo] satellite = satèlite [oli] satollare = soulâ [674] satollarsi = soulâse [FB] satollo = sòulo [674] saturo = pìn, inbeviòu [FB, #] sauna = sàona [FB] Saverio (nome) = Xavêio savoia = savöia [FB] [678] registra savöia (dâ a) = dar una ramanzina, un rabbuffo, una strigliata, ecc. Savona (toponimo) = Sànn-a, Savónn-a a Savona si usa esclusivamente Sànn-a. Savonarola (cognome) = Savonaròlla savonese = savonéize [FB] saziare (col cibo) = soulâ [674] saziarsi = soulâse [FB] sazietà = saçietæ [678] sazio agg = sàçio, sòulo [678, 674] [674] registra la parola sòulo con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. sbaccellare = destegâ, desgranâ [309, 306] sbaciucchiare = dâ in mùggio de baxìn [FB] sbaciucchiarsi = dâse in mùggio de baxìn [FB] sbadato = inaiòu [434] sbadigliamento = bâgiàia [103] sbadigliare v = bâgiâ [103] sbadigliato = bâgiòu [FB] sbadiglio = bâgio [103] sbafare = sbafâ [FB] sbaffo = scarabòccio, spegàsso [FB, #] sbafo = sbàffo [FB] sbagliare v = inarâ, erâ, sbaliâ (it) [oli, 336, 678] precisamente [678] registra sbagliâ. sbagliarsi v rifl = inarâse, sbaliâse (it) [434, oli] sbagliato = eròu, sbaliòu (it) [FB, oli] sbaglio = erô, sbàlio (it) [336, oli] sbalordire = sbalordî [678] sbalordito = sbalordîo, abarlugòu [FB, oli] sbalzo = sâto [676] c’è stato uno sbalzo di temperatura = gh’é stæto ’n sâto de tenperatûa. sbandamento = sbandaménto [oli] sbandare = sbandâ [oli] sbandarsi = sbandâse [oli] sbandata = sbandâ [FB] [oli §]. sbandato = dezandiòu, dezandión [oli, FB] sbaragliare = sbaraglio/1 = [oli §]. sbaraglio/2 (allo sbaraglio) = sénsa preparaçión [GC] sbarazzare v = desbarasâ, sbarasâ [302, oli] sbarazzarsi = desbarasâse [302] sbarazzato = desbarasòu [FB] sbarazzino = magnæra, pélle da sô [486, oli] sbarazzo ze = sbaràsso [FB] sbarcare = desbarcâ, sbarcâ [302, 678] sbarcare il lunario = tiâ a canpâ [oli] sbarcarsi = desbarcâse [302] sbarcato = desbarcòu [FB] sbarcatoio (impianto per sbarcare) = desbarcadô [302] sbarco = desbàrco, sbàrco (it) [302, FB] sbarra = bâra [oli] sbarramento = sbaraménto [oli] sbarrare = sbarâ, serâ o pàsso [FB, oli] sbarrato = sbaròu [oli] sbassamento = asbasciaménto [77] sbassare = asbasciâ [77] sbatacchiare = sbatugiâ, sbatagiâ, sbàtte [FB, #, #] sbattacchiare (errato) = vedi sbatacchiare sbattere = sbàtte, sbatagiâ [678, oli] sbattere le palpebre = parpelâ [569] sbattersi = sbàtise [679] sbattuto = sbatûo [oli] sbavare = pèrde e bâve, bausâ [120, 119] sbavato = bausòu [120] sbavatura = sbavatûa [679] sbavone = bausón [120] sbeccare = scamorâ [oli] sbeccato = scamoròu [oli] sbeccatura = scamoréuia [oli] sbeffeggiare (beffeggiare) = befezâ, mincionâ [FB, #] sbeffeggiato (beffeggiato) = befezòu, mincionòu [FB, #] sberla = mascâ, mascón [oli, #] sberluccicare = luxî [FB] sbevazzamento = bevusâta [131] sbevazzare = bevusâ [131] sbiadito agg = spèrso, slavòu, deslavòu [734, 719, 306] sbiancare = ingianchî [oli] sbiancato = ingianchîo [FB] sbieco loc avv (di sbieco) = de sbiàscio [302] sbigottito = smarîo [720] sbilanciamento = sbilanciaménto [FB] sbilanciare = sbilanciâ [FB] [oli §]. sbilanciarsi = sbilanciâse [FB] sbilanciato = sbilanciòu [FB] sbilenco (storto) = stòrto [FB] sbiobbo (persona piccola e storta) = bisciàsce [134] sbirciare = agoeitâ [27] sbirraglia (complesso di sbirri) = sbiràggia [679] sbirro = sbîro [679] sbloccare = sblocâ [oli] sbloccarsi = sblocâse [FB] sbloccato = sblocòu [FB] sblocco = sblòcco [FB] sboccare = sbocâ [679] sboccato/1 = sbocòu [679] sboccato/2 (detto di persona licenziosa nel parlare) = desbocòu [302] sbocciare v = arvîse, butâ [77, 158] sbocciato = avèrto [FB] i fiori sono sbocciati = e scioî se són avèrte. sbocco = sbócco [oli] sbocconcellare/1 (mangiare a piccoli bocconi) = boconezâ [oli] sbocconcellare/2 (scheggiare gli orli) = scamorâ [FB] sbocconcellare/3 (sminuzzare) = menisâ [FB] sbocconcellarsi (scheggiarsi gli orli) = scamorâse [FB] sbocconcellato agg = scamoròu [682] sbolentare (errato) = vedi sbolentare sbollentare = dâ in bóggio, sbolentâ [FB, #] sbornia = pìsta, ciócca, sbòrnia [602, FB, oli] pigliare una sbornia = pigiâ ’na pìsta. sborra (sperma) = sbôra [Dolcino] sborrare (eiaculare o togliere la borra) = sborâ [Dolcino, oli] sbottonare v = despontâ, despomelâ [308, #] sbottonato = despontòu, despomelòu [FB, #] sbraciare (il fuoco) = tisonâ o fêugo [791] sbraitante = sbragión [FB] sbraitare = sbragiâ [oli] sbraitone = sbragión [oli] sbranare = sbranâ [679] sbranarsi = sbranâse [679] sbreccare = scamorâ [GO] sbreccato = scamoròu [GO] sbreccatura = scamoréuia [GO] sbrecciare (rompere aprendo una breccia) = sbreciâ [FB] sbrendolare = pèrde e sìnse [719] sbrendolo = sìnsa [719] sbricciolare (errato) = vedi sbriciolare sbricciolato (errato) = vedi sbriciolato sbricio (meschino, misero, logoro) = sbrîxo [679] un vestito sbricio = in vestî sbrîxo. sbriciolare v = sfregogiâ, fregogiâ [oli, 388] sbriciolarsi = sfregogiâse, fregogiâse [FB, 388] sbriciolato = sfregogiòu, fregogiòu [FB, #] sbrigare v = sbrigâ, destrigâ, spiciâ [679, 310, 735] sbrigarsi v rifl = sbrigâse, destrigâse, spiciâse, mesciâse, alagnâse, fâ fîto [679, 310, 735, oli, #, FB] dòrmi picìnn-a e alàgnite = dormi piccolina e sbrigati. sbrinare = sbrinâ, levâ a brìnn-a [FB, oli] sbrindellare = pèrde e sìnse [FB] sbrindello = sìnsa [oli] sbrocco (brocco) = frónza, frózoa [392, #] sbrodolare = inbrodâ, inlardonâ [FB, #] sbrodolarsi = inbrodâse, inlardonâse [429, 444] sbrodolato = inbrodòu, inlardonòu [FB, #] sbrodolone = inciastrón [oli] sbrogliare/1 (liberare dall'impaccio) = desbrogiâ [302] sbrogliare/2 (detto di capelli, matasse e simili) = desgarbugiâ [305] sbrogliarsi = desbrogiâse [303] sbrogliato = desbrogiòu, desgarbugiòu [FB, #] sbronza = ciócca [FB] sbronzare (rimando) = vedi sbronzarsi sbronzarsi = pigiâse ’na ciócca, inciocâse [FB, 437] sbronzo = ch’o l’é a l’êuio [346] sbruffare = sbrifâ [FB] sbruffata = sbrifâ [679] sbruffo = sbrifâ [679] sbruffone = falànpi [oli] sbucare = sciortî fêua [oli] sbucato = sciortîo fêua [FB] sbucciapatate = mondapatàtte [FB] sbucciare/1 (la frutta, ecc.) = mondâ, levâ a scòrsa [524, oli] [524] spiega che mondâ significa levare la buccia, il tórsolo e in generale le parti guaste o superflue. sbucciare/2 (le castagne) = peâ [199] sbucciare/3 (scalfire) = sgarbelâ [FB] sbucciarsi (scalfirsi) = sgarbelâse [FB] sbucciato (detto di frutta) = mondòu [FB] sbucciatura (escoriazione) = speléuia [733] sbudellare = desbêlâ [302] sbudellato = desbêlòu [302] sbuffare = sbufâ [680] sbuffo = sbùffo [FB] sbulinato ze = sbulinòu [FB] scabiosa (bot.) = vidoête [832] scabroso = scabrôzo, açidentòu [FB, oli] scacazzare = scagagiâ [681] scacchiera = scachêa [680] scacciapensieri (mus.) = sanfòrnia [672] scacciare v = scaciâ, scorî [680, oli] scacciato = scaciòu, scorîo [FB, #] scacco = scàcco [680] scacco matto = scàcco màtto [FB] scaccomatto = scacomàtto [680] scadente agg = òrdenâio, scadénte [oli, #] scadenza = scadénsa [oli] scadere v = descàzze, scàzze [303, 687] scaduto = schéito [oli] scafale (errato) = vedi scaffale scafandro = scafàndro, vestî da magrón [FB, oli] scafare = scafâ [FB] scafarsi = scafâse [FB] scafato = scafòu [FB] scaffalatura (complesso di scaffali) = sganzîa [FB] scaffale = sganzîa [717] scafo = scàffo [681] scagazzare = scagagiâ [681] scagionare (discolpare) = descorpâ [FB] scaglia = scàggia [681] scaglia di sapone = lécca de savón [FB] scagliare = asbriâ [77] scagliarsi = asbriâ [77] scagliola (bot.) = scagêua [681] scagno (ufficio/2) = scàgno [FB] scala = scâ [680] plurale: scâe; fuori Genova anche: scæ. scala a chiocciola = scâ a câgòllo [10] scala biscaglina = buscagìnn-a [156] scalandrone (mar.) = scalandrón [682] scalare/1 agg = scalâre [oli] interessi scalari = interèsci scalâri. scalare/2 v = scalâ, dâ a scalâta [oli, 682] scalata = scalâta [682] scalciare = tiâ di câsci [197] scalcinare (levare la calce) = descâsinâ [303] scalcinarsi (sgretolarsi dell’intonaco) = descâsinâse [FB] scalcinato/1 (privo d’intonaco) = descâsinòu [FB] scalcinato/2 (malpreso) = mâ pigiòu [FB] scaldaletto = scâdalétto [680] scaldare v = ascâdâ [78] scaldarsi = ascâdâse [78] scaldato = ascâdòu [FB] scaldavivande = scâdavivànde [681] scaldino = scâdìn [681] scaletta/1 = scalétta [FB] [681] registra scaèta di ignota pronuncia. scaletta/2 (di pietra tra due fasce) = sapéllo [oli] scalfire v = sgarbelâ, sfrixâ [717, oli] scalfirsi = sgarbelâse, sfrixâse [717, FB] scalfito = sgarbelòu [FB] scalfitura = sgarbeléuia [oli] [717] registra la forma più antica sgarbelêua e anche sgarbelatûa. scalinata = scainâ [682] scalino = scæn [681] scalmanato = rescâdòu [oli] scalmiera (mar.) = scarmêa [684] scalmo (mar.) = scàrmo [684] scalo/1 (marittimo) = scâ [680] scalo/2 (ferroviario) = lanbré [oli] scalogna = desdìccia [oli] scalogno (bot.) = scialòtta [692] scalone = scalón [FB] scaloppina = scalopìnn-a [oli] scalpare = scalpâ [FB] scalpellare = scöpelâ [701] scalpellata (colpo di scalpello) = scöpelâ [701] scalpelletto = scöpelétto [701] scalpellino = scöpelìn [701] scalpello = scöpéllo [701] scalpitare = pestâ i pê, pestelâ i pê, sapetâ [592 #, 674] scalpo = scàlpo [FB] scalpore/1 (strepito) = calàdda [164] scalpore/2 (risonanza) = sciâto [FB] scaltrezza = aspertîxe [FB] scaltro = aspèrto, aspertón, fùrbo [81 #, 396] scalzare v = descâsâ [oli] scalzarsi = descâsâse [oli] scalzato = descâsòu [FB] scalzo agg = descâso [303] scambiare v = scangiâ, cangiâ [683, 173] scambiato = scangiòu, cangiòu [FB, #] scambio = càngio [174] scampagnata = canpagnâta, scanpagnâta [169, oli] scampanare = scanpanâ [oli] scampanare a festa = batagiâ [116] scampanellare = sunagiâ [762] scampanellata = sunagiâ [FB] scampanellato = sunagiòu [FB] scampanellio = sunagiâ [FB] scampare/1 = scanpâ, sarvâ, liberâ [oli, 675, 472] scampare/2 (preservare, liberare) = avardâ [98] Dio ci scampi = Dîo n’avàrde. scampato = scanpòu [FB] scampo (invertebrato) = scànpo [oli] scampolo = scaparón [683] scanalare = scanelâ [683] scanalatura/1 = scanelatûa [683] scanalatura/2 (rotaia) = colìssa [236] scancellare (rimando) = vedi cancellare scandagliare = scandagiâ, sondâ [682, 723] scandagliato = scandagiòu, sondòu [FB, #] scandaglio = scandàggio, sónda [682, 723] scandalizzare = scandalizâ [683] scandalizzato = scandalizòu [FB] scandalo = scàndalo [683] scandaloso = scandalôzo [683] scandire = scandî [683] scandito = scandîo [FB] scannare = scanâ [683] scannello (macell.) = schenéllo [oli] scanno (seggio) = scànno, carêga [FB, #] scansafatiche = schénn-a drîta, schénn-a da viôlìn [689, FB] scansare/1 (spostare) = scansâ [683] scansare/2 (schivare, evitare) = scansâ, sghindâ [683, oli] scansarsi = scansâse [FB] scansato = scansòu [FB] scansìa = sganzîa [717] scanso (a scanso) = a scànso [683] scantinato = fóndo, ciàn de sótta [oli, FB] scapaccione = scopasón, sberlendón [701, oli] scapestrato = scapestròu, ascaisòu [683, 78] scapezzare = bricolâ [149] scapigliato/1 (spettinato) = despêtenòu [oli] scapigliato/2 (sregolato) = sregolòu [FB] scapitozzare = bricolâ [149] scapola (anat.) = pæta de spàlle, òsso da spàlla [558, oli] scapolare v = schifî [689] scapolo = fantìn, verginón [362, 827] scapolo incallito = verginón [827] scappa! = bòssa! [oli] scappare/1 = scapâ [683] scappare/2 (scappa!) = bòssa! [FB] scappare con astuzia = schifî, sghindâ [689, 717] scappata = scapàdda, scapâta [oli, #] scappatella = scapadìnn-a [683] scappato = scapòu [FB] scappatoia = scapatöia [683] scappellotto = scopelòtto, scópola [701, #] scappino = scapìn [684] scappucciare (inciampare) = scapusâ [684] scarabattola (cosa da poco) = angæzo, ravàtto [53, 636] angæzo è cosa da poco la cui presenza dà fastidio, ravatto è cosa da poco perché è vecchia e di poco valore. scarabeo = scarabêo [FB] scarabeo stercorario (invertebrato) = bagón [104] scarabocchiare = scarabociâ, spegasâ [684, 733] scarabocchiatore = scarabocìn [oli] scarabocchio = scarabòccio, spegàsso [684, 733] scarabocchione = scaraboción [oli] scaracchiare (scatarrare) = scracâ [702] scaracchio = scràcco, scràcou [Dolcino, 702] scarafaggio (invertebrato) = bagón [104] scarafaggio stercorario (invertebrato) = arubàtta mèrda [oli] scaramantico = scaramanzia = scaramuccia = scaramóccia [oli] precisamente [oli] registra scaramùccia. scaramucciare = scaramociâ [684] scaraventare = asbriâ [77] scaraventarsi = asbriâse, caciâse [FB, #] scaraventato = asbriòu, caciòu [FB, #] scardassare = scarlasâ [684] scardassatore = scarlasìn [684] scardassiere (scardassatore) = scarlasìn [684] scardasso = scardàsso [684] scardazziere (scardassatore) = scarlasìn [684] scarica (di arma da fuoco, ecc.) = descàrega, scàrega [303, 684] scaricabarile (gioco) = scaregabarî [850] scaricamento (lo scaricare) = scaregaménto [684] scaricare = descaregâ, scaregâ [303, 684] scaricarsi = descaregâse, scaregâse [303, 684] scaricato = descaregòu, scaregòu [FB, #] scaricatoio = scaregadô, spandénte [684, 730] scaricatore = scaregadô, camàllo [684, oli] [684] registra scaregadô con il significato di luogo dove si scarica. scaricatore portuale = camàllo [FB] scaricatrice = camàlla [FB] scarico = descàrego, scàrego [oli, #] scariola (bot.) = scaròlla [685] scarlattina (med.) = scarlatìnn-a [684] scarlatto = scarlàtto [648] scarlina (bot.) = scarlìnn-a [FB] scarmigliare = arufâ, aberufâ, asberufâ [oli, 6, FB] scarmigliarsi = arufâse, aberufâse, asberufâse [FB, #, #] scarmigliato = arufòu, aberufòu, asberufòu [FB, #, #] scarnificare = descarnâ, scarnâ [303, 685] scarnire (scarnificare) = descarnâ, scarnâ [FB, #] scarola (bot.) = scaròlla [685] scarpa = scàrpa [685] scarpa a ciabatta (col calcagno non tirato su) = scàrpa in patétta [685] scarpa che cigola = scàrpa co-o scróscio [685] scarpa che scricchiola = scàrpa co-o scróscio [685] scarpa di gomma = galòscia [FB] scarpaio = scarpâ [685] scarpa rattoppata = scàrpa pesâ [685] scarpata = scarpâ [685] scarpetta = scarpétta [FB] scarpino/1 (scarpa bassa molto scollata) = scarpìn [685] Scarpino/2 (toponimo) = Scarpìn scarponcino = scarponcìn [FB] scarponcino chiodato = brochìn [150] scarpone = scarpón [685] scarrozzare = carosâ [190] scarrozzata = carosâ, carosâta [FB, 190] scarseggiare = scarsezâ [685] scarsità = scarsitæ [686] scarso = scàrso [686] scartabellare = scartabelâ [686] scartafaccio (quaderno per appunti) = scartafàscio [686] scartare = scartâ [686] scartato = scartòu [FB] scarto/1 = scàrto, fràzzo [686, 388] scarto/2 (che ha dello scarto) = frazôzo [388] scassa (mar.) = scàffa [681] scassacazzi (persona estremamente fastidiosa) = ronpibelìn [FB] scassare/1 (estrarre da una cassa) = descasciâ [303] scassare/2 (dissodare) = desfondoâ [305] scassare/3 (rompere) = ronpî [FB] scassare/4 (infastidire) = angosciâ [FB] scassato = rótto [FB] scassinare v = scascinâ [oli] scasso = scatarrare = scracâ [702] scatenare = descadenâ [303] scatenarsi = descadenâse, scadenâse [303, 681] scatenato agg = descadenòu [303] scatola/1 = scàtoa [686] scatola/2 (per tabacco) = boêta [137] scatolaio = scatoâ [686] scatolata = scatoâ [686] scatoletta = scatoêta [686] scatolina = scatoìn [686] scatolone = scatoón, scatoàssa, scatolón [686, #, FB] scattare/1 v (come una molla) = schitâ, scatâ [690, FB] scattare/2 v (progredire, prendere il via) = scatâ [FB] scattare/3 v (una fotografia) = fâ, pigiâ [FB, #] scatto/1 (come di molla) = schìtto [690] scatto/2 (di serratura, ecc.) = scàtto [oli] scaturire = scaturî, sciortî [686, 697] scavalcare = scavalcâ [686] scavare = scavâ [686] scavezzacollo/1 (a scavezzacollo) = a ronpicòllo, a rubatón [70, 76] scavezzacollo/2 (scapestrato) = scapestròu, ascaisòu [FB, #] scavo = scâvo [687] scazzare = angosciâ [FB] scazzarsi = angosciâse [FB] scazzato = angosciòu [FB] scazzo/1 (discussione, lite) = discusción, ratèlla [FB, #] scazzo/2 (cosa noiosa) = bàrba, angóscia [FB, #] che scazzo, questa conferenza! = che bàrba, sta cconferénsa!. scegliere = çèrne, scélie (it) [212, oli] scekerare = scecherâ; scekerâ [FB, #] scekerato = scecheròu; scekeròu [FB, #] scelleratezza = mâ [481] scellerato = ànima danâ [294] scelta = çèrnia, scèlta (it) [212, oli] scelto = çernûo, scèlto (it) [FB, #] scemare v = frazâ, amermâ [388, 40] scemata (stupidaggine) = scemàia [FB] scemenza = scemàia, scemâta [688, #] scemo/1 agg = scémmo [688] scemo/2 (venire scemo) = rinscemelî [FB] scemotto = sciacælo [FB] scempiaggine = nesciàia, nesciô, sciolàia, sciolâta [537, 696] scempio/1 (strage) = scénpio [856] scempio/2 (non doppio) = séncio [709] scena = scêna [689] scenario = scenâio [689] scenata = scenâta, scêna [FB, oli] scendere v = chinâ, vegnî zu [216, 848] scendiletto = sceneggiare = scenegiâ [FB] sceneggiata = scenegiâ [FB] sceneggiato = scenegiâto, scenegiòu [oli, FB] sceneggiatore = scenegiatô [FB] scenografia = scenografîa [FB] scervellarsi (lambiccarsi) = lanbicâse (o çervéllo) [FB] sceso = chinòu [FB] scetticismo = sceticìsmo [FB] scettico = scético [oli] scevro = sénsa [FB] impresa non scevra da pericoli = inpréiza no sénsa perìcoli. schampoo (errato) = vedi shampoo scheda = schêda [oli] schedina = schedìnn-a [oli] scheggia = schéggia [oli] scheggia di legno = scavénn-a, buscàggia [687, 156] scheggiare = scavisâ, schegiâ (it) [687, FB] scheggiarsi = scagiâse, scavisâse, schegiâse (it) [681, FB] scheggiato = scavisòu, schegiòu (it) [FB, #] scheletro = schéletro [oli] schema = schêma [oli] schematico = schemàtico [oli] schenello ze (scannello) = schenéllo [FB] Schenone (cognome) = Schenón scherma = schèrma, spâ [FB, #] [728] registra giocar di scherma = tiâ de spâ. schermire = schermî [FB] schermirsi = schermîse [689] schermito = schermîo [FB] schermo = schèrmo [oli] schernire = métte a-o landón, scrignâ [58, 702] scherno = derixón [301] scherzare = trepâ, schersâ [804, 689] scherzo = tréppo, schèrso [804, oli] plurale: schèrsci scherzoso = schersôzo [oli] schiaccia (trappola per selvaggina) = ciàpoa [221] schiaccianoce (errato) = vedi schiaccianoci schiaccianoci = sciacanôxe [691] schiacciapietre (rullo compressore) = sciacaprîe [FB] schiacciare = sciacâ, schisâ [691, oli] schiacciasassi = sciacaprîe [oli] schiacciata = sciacâ [FB] schiacciato = sciacòu, schisòu [oli, FB] [534] registra nâzo sciacòu = naso schiacciato. schiaffeggiare = scciafezâ, dâ di mascoìn, dâ de mascæ [687, oli, #] schiaffetto = bacìcola [102] schiaffo = mascâ (sf), sléppa, sciàffo (it) [499, 719, 687] schiaffone = mascón [FB] schiamazzo = sciâto, calabà [692, 164] schiantare (rompere con violenza) = strosciâ [758] schiantarsi (urtare, picchiare) = picâ [FB] si schiantò contro un albero = o l’à picòu contra ’n èrbo. schianto (rumore lacerante) = crepón, créppo [277, #] schianto del tuono = fô do trón [380] schiappa = scciàppa [687] schiarire v = ascciaî, asclæî [oli, 78] schiarita = métise a-o bèllo [FB] schiatta = scciàtta [FB] schiattare v = scciatâ [687] schiattato = scciatòu [FB] schiattire (ghiattire) = giapî [FB] schiavista = scciavìsta [FB] schiavitù = scciavitù [687] schiavo sm e agg = scciâvo [687] schicchera (schiocco) = ciòcco [FB] schidionare (infilzare nello spiedo) = infiâ into spìddo [735] schidionata (carne infilzata nello spiedo) = spìddo [735] una schidionata di pollastri = in spìddo de polàstri. schidione (spiedo) = spìddo [735] schiena = schénn-a [689] schiena dritta = schénn-a drîta, schénn-a da viôlìn [FB, #] schienale = schenâ [689] schienata (colpo di schiena) = schenâ [689] schiera/1 = schiêra [FB] schiera/2 (a schiera) = a stréuppe [47] schierare = schierâ [689] schierarsi = schierâse [689] schierato = schieròu [FB] schietto agg = sccétto, pûo [687, 627] schifare = vegnî a nàozea [821] [oli §]. schifato = naozeòu [FB] schifezza = schiféssa, cösa ch’a métte angóscia [FB, oli] schifiltoso = schinfiôzo [690] schifo = angóscia, schìnfio, âfou, erlîa [FB, 690, 22, 336] schifoso = ch’o métte angóscia [oli] schioccare v = ciocâ (a scoriâ) [227] schiocco = ciòcco [227] schioppare (rimando) = vedi scoppiare schioppettata = scciupetâ [688] schioppo (fucile) = scéuppo [688] schiudere/1 (aprire) = arvî [FB] schiudere/2 (detto di uova) = sccioî [688] schiudersi (detto di fiori) = arvîse [77] schiuma/1 = scciùmma [688] schiuma/2 (di latte bollito) = cheumàcco [215] schiumare = scciumâ [688] schiumarola = casaræa, càssa da scciumâ [oli, 198] schiuso/1 (aperto) = avèrto [97] schiuso/2 (detto di uova) = sccioîo [FB] schivare = schivâ, sghindâ [690, oli] schivato = schivòu [FB] schivo = ch’o s’ascónde, riservòu [FB, #] schizofrenia (med.) = schisofrenîa [FB] schizofrenico (med.) = schisofrénico [FB] schizzare = schitâ [690] schizzarsi = bagnâse, sporcâse [FB, #] mi sono schizzato di fango = me són inbratòu. schizzato = schitòu [FB] schizzettare = schisetâ [690] schizzettata = schisetâ [690] schizzettato = schisetòu [FB] schizzetto = schisétto [690] schizzinoso agg (schifiltoso) = schinfiôzo, moschétta [FB, 529] schizzo/1 (getto di liquido) = sprùsso, schìtta [FB, 690] uno schizzo d’acqua = in sprùsso d’ægoa. schizzo/2 (balzo improvviso) = schìtto, schìtta [690, #] schizzo/3 (disegno abbozzato) = schìsso [690] schizzofrenico (errato) = vedi schizofrenico sci (attrezzi per sciare) = scî [oli] scia (di una nave, ecc.) = scîa [690] sciabecco (imbarcazione) = sciabécco [691] sciabica (rete per la pesca) = sciàbega [691] sciabola = sciàbbra [691] sciabolata = sciabrâ [691] sciabordare = abarlociâ, barlociâ, lanbrociâ [oli, #, #] sciabordio (gorgoglio) = sciacallo (mammifero) = sciacàllo [FB] Sciaccaluga (cognome) = Sciacalûga sciacchetrà (vino) = sciachetrà [FB] sciacquare = aruxentâ [75] sciacquarsi = aruxentâse [75] sciacquato = aruxentòu [FB] sciacquo (lo sciacquarsi la bocca) = sciàcquo [FB] sciacquone/1 = cadénn-a (do cèsso) [FB] sciacquone/2 (tirare lo sciacquone) = tiâ a cadénn-a [FB] sciagura = desgràçia [306] sciagurato = desgraçiòu [306] scialacquare = stralatâ, stragiâ, discipâ [754, 753, 319] scialacquato = stralatâìòu, stragiòu, discipòu [FB, #, #] scialacquatore = stragión, stralatón, discipatô [753, 754, 319] scialare = sgoasâ, sciabrâ [718, 691] scialbo/1 (sbiadito) = spèrso, slavòu, deslavòu [FB, #, #] scialbo/2 (privo di vivacità) = fàtto [FB] scialle = sciàllo [691] sciallo (scialle) = sciàllo [691] scialo = sgoàsso [718] scialuppa (mar.) = scialùppa, lància [FB, EC] sciamare = sciamâ [FB] sciamato = sciamòu [FB] sciame = sciàmmo [692] sciampo (shampoo) = sciànpo [FB] sciancato sm e agg = strosciòu [758] sciancrare (in saroria scavare ai fianchi) = sciancâ, sciancrâ [FB, #] sciancrato (indumento aderente ai fianchi) = sciancòu, sciancròu [FB, #] sciarada = sciaràdda [692] Sciarborasca (toponimo) = Sciarboàsca sciare = scjâ, scìâ [FB, 691] sciarpa = scèrpa [oli] sciarrano (pesce) = sciatica (med.) = sciàtica [692] sciatore = scjâtô [oli] sciattare (rovinare) = aroînâ [FB] sciatto = alandronòu, delabré, lardón [32, 297, 460] sciattona (donna sudicia e sconcia) = marfotón [497] scic = scìcche [FB] sciccheria = scicherîa [FB] sciccoso = scicôzo [FB] scientifico = scentìfico [oli] scienza = scénsa [oli] scienziato = scensiâto, scensiòu [oli, FB] scigrigna (segno sulla pelle) = frîxa [391] scimmia (mammifero) = scìmia [694] scimmia argentata = mìcco [518] scimunito = abelinòu, scémmo, sciòllo [FB, 688, 696] scintilla = zìmma [847] scintillante = schilénte [oli] scintillare = luxî [oli] scintillio = o luxî [FB] scioccante (impressionante) = inprescionànte [FB] [oli §]. scioccare (impressionare) = inprescionâ [FB] [oli §]. sciocchezza = nesciàia, belinâta, sciolàia, sciolâta [537, Dolcino, 696] sciocco = sciòllo, néscio, belinón [696, 537, FB] altre espressioni: abertoêlòu, aluòou, bertoêla, bezûgo, sénsa çervéllo, mamalùcco, minción, panpalûgo, pêgoâ, scemelàn, scémmo. scioccone = scemelàn [688] sciogliere/1 (stemperare) = desfâ [305] sciogliere la farina nell’acqua: desfâ a fænn-a inte l’ægoa. sciogliere/2 (liberare da un vincolo) = liberâ, afrancâ [GC, #] sciogliere/3 (liquefare) = deslengoâ [306] sciogliere/4 (chiudere una seduta) = serâ, finî, terminâ [GC, #, #] sciogliere/5 (spiegare) = spiêgâ, risòlve [FB, GC] sciogliere/6 (una società, ecc.) = desfâ [305] sciogliere un dubbio = levâ ’n dùbio [FB] sciogliere un nodo = desgropâ [306] sciogliere un voto = önorâ in vôto [FB] sciogliersi = deslengoâse [306] scioglilingua = desligaléngoa [FB] [306] scrive: desligâ a léngoa: snodare la lingua, vale cominciare a profferir le parole, e dicesi de’ bambini. Da qui la traduzione riportata. scioglimento = sciolina = sciolìnn-a [FB] sciolta (diarrea) = diarêa [FB] scioltezza = agilitæ, dizinvoltûa, sveltéssa [27, 321, 764] sciolto/1 (stemperato) = desfòu [FB] sciolto/2 (liberato da un vincolo) = liberòu [FB] sciolto/3 (liquefatto) = delengoòu [FB] sciolto/4 (terminato, chiuso) = seròu [FB] sciolto/5 (spiegato) = spiêgòu [FB] sciolto/6 (detto di società) = desfòu [FB] sciolto/7 (detto di dubbio) = levòu [FB] sciolto/8 (detto di nodo) = desgropòu [FB] sciolto/9 (non confezionato) = sfûzo [FB] scioperare = scioperâ [oli] scioperato/1 pp = scioperòu scioperato/2 sm (ozioso) = pèrdigiórni, dezaugiàddo, pendagión [587, 311, oli] sciopero = sciòpero [oli] Sciorba (toponimo) = Sciòrboa, Sciòrba sciorinamento = scioìn [696] sciorinare = scioâ, desténde a l'âia, fâ o scioìn [696, 30, 696] [830] registra scioâ in vestî = sciorinare un vestito. sciorinarsi = scioâse [696] sciorino (sciorinamento) = scioìn [696] scipito = fàtto [364] scippare = scipâ, marmelâ [FB, oli] scippato = scipòu [FB] scippatore = scipatô [FB] scippo = scìppo [oli] sciroccato = confûzo, inaiòu [FB, #] scirocco = sciöco, mainàsso [696, 487] sciroccoso (detto di tempo atmosferico) = macàia [FB] sciroppare/1 (mettere sotto sciroppo) = métte sótta sciöpo [FB] sciroppare/2 (sorbettare) = sciorbetâ [FB] sciroppo = sciöpo [697] scisma = scìsma [FB] scissione = scisión [oli] sciupare/1 (rovinare) = aroînâ [FB] sciupare/2 (sprecare) = asgreiâ, stralatâ, stragiâ [80, 754, 753] sciuparsi = aroînâse [FB] sciupato/1 (rovinato) = aroînòu [FB] sciupato/2 (sprecato) = asgreiòu, stralatòu, stragiòu [FB, #, #] sciupio = stràggio [753] scivolare v = scugiâ [704] scivolata = scugiæla [705] scivolato = scugiòu [FB] scivolo = scivolone/1 (caduta violenta) = strasonâ [FB] ho preso uno scivolone = ò pigiòu ’na strasonâ. scivolone/2 (errore) = sgoarón [FB] scivoloso/1 (detto di superficie) = che se ghe scùggia [FB] scivoloso/2 (che scivola) = ch’o scùggia [FB] scoccare = scocâ [FB] scocciare = ronpî l’ànima [oli] scocciato = angosciòu [oli] scocciatore = strepìn [oli] scocciatura = angosciâta [oli] scodella = xàtta, scudélla [844, 704] scodellare v (versare nel piatto) = menestrâ, amenestrâ [FB, 40] scogliera = scugêa [705] scoglietto (piccolo scoglio) = scugétto [FB] scoglio = schéuggio [689] scoglionare = angosciâ [FB] scoglionarsi = angosciâse [FB] scoglionato = angosciòu [FB] scogliosi (errato) = vedi scoliosi scoiare = spelâ [733] scoiato = spelòu [FB] scoiattolo = sciórnia, vinværa, viværa [oli, #, FB] scola (scuola) = schêua [FB] scolapasta (colapasta) = coapàsta [oli] scolapiatti = vascelæa, bascelæa [817, 114] scolare = scoâ [699] scolarizzare = scolarizâ [FB] scolarizzato = scolarizòu [FB] scolaro = scolâo, scolâio, aliêvo [700, oli, FB] scolastico = scolàstico [oli] scoliosi (med.) = scoliozi, scolioxi [FB, #] scollacciato = desbandelòu, sbandelòu [302, 678] scollare (contrario di incollare) = descolâ [304] scollarsi = descolâse [304] scollato/1 agg (contrario di incollato) = descolòu [304] scollato/2 (che lascia il collo scoperto) = scolòu, descolòu [700, 304] scollatura = scolatûa, schifitûa [700, 689] scollinare = pasâ a colìnn-a [FB] scollo (scollatura) = scolatûa, schifitûa [700, 689] scolo = scaregadô, spandénte [GO, #] scolopendra (invertebrato) = çentogànbe [FB] scolorire v = scolorî, spèrde [700, 734] scolorito = scolorîo, spèrso [FB, 734] scolpire v = scolpî, scorpî [700, oli] scolpito = scolpîo, scorpîo [FB, #] scombinare = sconbinâ [oli] scombro (pesce) = laxèrto [FB] scombussolare = sciâtâ, desquinternâ [692, 308] scommessa = scomìssa [700] scommettere = scométte [700] scomodare v = descomodâ, scomodâ [304, 700] scomodato = descomodòu, scomodòu [FB, #] scomodo = descòmodo, scòmodo (it) [304, FB] scompaginare = sconpaginâ [700] scompaginato = sconpaginòu [FB] scompagnare = desconpagnâ, sconpagnâ [304, oli] scompagnato = desconpagnòu, sconpagnòu [FB, #] scomparire v = sconparî, scentâ [700, 689] scomparsa = sconpàrsa [oli] scomparso = sconparîo, scentòu, sconpàrso [oli, #,FB] scompartimento = sconpartiménto [700] scompigliare = arufâ, aberufâ, asberufâ [oli, 6, FB] scompigliare/1 (mettere in disordine) = inbordelâ [428] scompigliare/2 (arruffare capelli, ecc.) = aberufâ [6] scompigliato = arufòu, aberufòu, asberufòu [FB, #, #] scompiglio = invexéndo, inâio [454, 434] scompisciare = sconpisciâ [700] scompisciarsi = sconpisciâse [FB] [70] regista sconpisciâse da-o rîe = scompisciarsi dalle risa. scompisciato = sconpisciòu [FB] scomporre = sconpónn-e, desconpónn-e [700, 304] sconcertante = sconcertànte [oli] sconcertare = sconcertâ [700] sconcertarsi = sconcertâse [700] sconcerto = sconcèrto [oli] sconcio/1 (lercio, immondo) = alandronòu [32] [oli §]. sconcio/2 (osceno, indecente) = òsceno, indecénte [FB, #] scondito = scondîo [oli] sconfessare = sconfesâ [oli] sconfessato = sconfesòu [FB] sconfiggere = bàtte, sconfìzze [117, oli] sconfinare = sconfinâ [FB] sconfinato = sconfinòu [FB] [oli §]. sconfitta = batòsta, sconfìtta [119, oli] sconfitto = sconfìtto, batûo [oli, #] sconfortare = sconfortâ [FB] sconfortarsi = sconfortâse [FB] sconforto = sconfòrto, magón [FB, oli] scongiuro = sconzûo [701] sconnesso = sconésso [FB] sconnettere = sconétte [FB] sconnettersi = sconétise [FB] sconosciuto = sconosciûo [700] sconquassare = sconquasciâ, descancasciâ [700, 303] sconquasso = sconquàscio [700] sconsideratamente = sconsciderataménte [FB] sconsideratezza = sconscideratéssa [FB] sconsiderato = sconscideròu [FB] sconsiderazione = sconscideraçión [FB] sconsolare = sconsolâ [FB] sconsolarsi = sconsolâse [FB] sconsolato = sconsolòu [FB] scontare = scontâ [700] scontato/1 = scontòu [oli] scontato/2 (essere scontato) = dâ pe segûo [FB] scontentare v = scontentâ, descontentâ [700, 304] scontentezza = scontentéssa [FB] scontento = sconténto, desconténto [FB, 304] [304] alla voce desconténto rimanda a sconténto, voce non presente. sconto = scónto [700] scontorcere = scontòrçe [FB] scontorcersi = scontòrçise [700] scontrare = scontrâ [700] scontrino = scontrìn [700] scontro = scóntro [700] scontroso agg = ròuzo, stondâio, déurto [FB, #, #] sconveniente = sconveniénte [oli] sconvenienza = sconveniénsa [FB] sconvolgente = ch’o l’àgita, ch’o sciâta [FB, #] sconvolgere (turbare) = sciâtâ [FB] sconvolgersi (turbarsi) = sciâtâse [FB] sconvolgimento = reméscio [FB] sconvolto (turbato) = sciâtòu [FB] scoordinato = scordinòu [FB] scooter (rimando) = vedi motoscooter scopa = spasoîa [731] scopaccione (errato) = vedi scapaccione scopare/1 v = spasâ [731] scopare/2 (avere un rapporto sessuale) = beciâ, dâ recàtto a ’na dònna [Dolcino, #] scopata/1 (colpo di scopa) = spasoiâ, brugâ [731, 151] scopata/2 (rapporto sessuale) = beciâ, beciâta [Dolcino, #] scopatore (che ha rapporti sessuali con molte donne) = beción, beciagrìlli [FB, #] scoperchiare = scoverciâ [FB] scoperta = scovèrta, descovèrta [702, oli] scoperto agg = descovèrto, scovèrto [FB, #] scopino = spasoìn [731] scopo = raxón, motîvo [oli, #] scopone = sgobón [oli] scoppiare v = scciupâ [688] scoppiato = scciupòu [FB] scoppiettante = ch’o petìsce [FB] scoppiettare = petî [593] scoppiettio = sccéuppo [FB] scoppio (esplosione) = sccéuppo, esploxón [FB, #] motore a scoppio = motôre a sccéuppo. scoppio di pianto = scciupón de ciànze [688] scoppio d’ira = scciupón de fótta [FB] scoppio di rabbia = scciupón de fótta [oli] scoppio di risate = scciupón de rîe [688] scoppola = scópola, scopelòtto [701, #] scoprire v = scrovî [704] scoprirsi = scrovîse [704] scoraggiamento = scoragiaménto [FB] scoraggiare = descoragiâ, descoragî [oli, 304] scoraggiarsi = descoragiâse, descoragîse [oli, 304] scoraggiato = descoragiòu, descoragîo [FB, #] scoramento = magón [oli] scorare (scoraggiare) = descoragiâ, descoragî [FB, 304] scorarsi (scoraggiarsi) = descoragiâse, descoragîse [FB, 304] scorazzare (errato) = vedi scorrazzare scorbacchiamento = sgrêuxo [FB] scorbutico = órso [553] è scorbutico = o l’é ’n órso. scorbuto (med.) = scorbûto [701] scorciatoia = scorsaieu [701] scorcio = scordare = ascordâ, scordâ [oli, FB] scordarsi = ascordâse, scordâse [oli, 701] scordato = scordòu [oli] scoreggia = scorézza, corézza, pétto [FB, oli, #] scoreggiare = tiâ de corézze, corezâ, petezâ [265, 594] scoreggione = petezón, corezón [594, 265] scorfano (pesce) = scórpena [701] scorfano rosso (pesce cappone) = capón [FB] scorgere = védde, agoeitâ [FB, GO] scoria = scornacchiata (scorbacchiamento) = sgrêuxo [717] scornare = scornâ, fâ di sgrêuxi a 'na persónn-a [FB, 717] scornarsi = scornâse [FB] scornato = scornòu [FB] scorno = mortificaçión, sgrêuxo, scòrnio [527, oli, #] scorpacciata = pansâ, corpaciâ [563, 267] scorpena (pesce) = scórpena [701] scorpione/1 (invertebrato) = tàncoa (sf) [769] Scorpione/2 (segno zodiacale) = Scorpión [701] scorrazzare = scoratâ [701] scorreggia (rimando) = vedi scoreggia scorreggiare v = tiâ de corézze, corezâ, petezâ, scorezâ [FB, 265, 594, FB] scorreggione = petezón, corezón [594, 265] scorrere/1 (passare, fluire) = pasâ [572] scorrere/2 (muoversi, scivolare) = mesciâse, scùgiâ [FB, #] scorrere/3 (dare un’occhiata) = dâ ’na scòrsa [701] scorrettezza = scoretéssa [FB] [oli §]. scorretto = scorètto [FB] [oli §]. [703] registra scrîve scorètto = scrivere scorrettamente. scorrevole agg = latìn [462] scorrevolezza = l’êse latìn [FB] scorribanda = scoribànda [oli] scorrimento = scoriménto [FB] strada di scorrimento = stràdda de scoriménto; lo scorrimento di terreni franosi = o scugiâ di terén che frànn-an. scorso agg (passato) = pasòu [oli] la settimana scorsa = a setemànn-a pasâ; l’anno scorso = l’ànno pasòu; è un italianismo da evitare l’uso di scórso. scorsoio = nodo scorsoio = ??? scorsonera (errato) = vedi scorzonera scorta = scòrta [oli] scortare = scortâ [701] scortato = scortòu [FB] scortecciare = levâ a scòrsa [701] scortecciarsi = pèrde a scòrsa [FB] scortese = scortéize [oli] scortesia = scortexîa [oli] scorticare = spelâ [733] scorticarsi = spelâse [733] scorticato = spelòu [FB] scorticatura (escoriazione) = speléuia [733] scorza = scòrsa [701] scorzonera (bot.) = scorsonæa [701] scosceso = drîto, ràpido [328, oli] scossa = scòssa, scròllo [702, 703] scosso/1 pp = scrolòu [FB] scosso/2 (turbato) = sciâtòu [FB] [oli §]. scossone = scrolón [oli] scostante agg = refiôzo [FB] scostare = descostâ [304] scostarsi = descostâse [304] scostumato = scostumòu [FB] scottare = scotâ [702] scottarsi = scotâse, bruxâse [702, 153] scottato = scotòu [FB] scottatura = scotatûa, bruxéuia [702, 153] Scotti (cognome) = Scòtti scotto/1 = schéutto [FB] scotto/2 (compenso) = scòtto [702] scottona (tipo di carne bovina) = scotónn-a [FB] scovare = destanâ [309] scovolino = scoâsìn [FB] scovolo = scoàsso [699] scovolo per nettare il cannone = refóllo [641] [oli] registra refùllo, probabilmente errato. Scozia (toponimo) = Scòsia scozzese = scoséize [oli] scracco ze (scaracchio) = scràcco [FB] scranno = scrànno [FB] screanzato = mâ creansòu [484] screening (indagine) = indàgine, contròllo, mapatûa [FB, #, #] uno screening fatto bene può prevenire le malattie = 'n'indàgine fæta bén a peu prevegnî e moutîe. screpolare/1 = crenâ, avenâ [oli, #] screpolare/2 (detto di vernici) = crinâ [279] screpolarsi = crenâse, avenâse [277, 98] screpolato/1 = avenòu [oli] screpolato/2 (detto di vernici) = crinòu [FB] screpolatura/1 = crepatûa, crenatûa, avenéuia [277 #, 98] screpolatura/2 (detto di vernici) = crinatûa [279] screpolo = crinatûa [279] screziare = scresiâ [FB] screziato = scresiòu, apitetòu [FB, oli] screzio = rùzze [667] scriba = scrîba [FB] scribacchiare = scribaciâ, scrivasâ [oli, 702] scribacchino = scribacìn [702] scricchiolamento (scricchiolata) = scróscio [FB] scricchiolare v = scroscî [703] scricchiolata = scróscio [703] scricchiolato = scroscîo [FB] scricchiolio = scróscio [oli] scricciolo (uccello) = rætìn [632] scrigno = scrìgno [702] scriteriato = scriteriòu [FB] scritta = scrîta [FB] scritto = scrîto [702] scrittoio (scrivania) = burò, scàgno, scrivanîa [oli, 682, oli] scrittore = scritô [702] scrittrice = scritrîce, scritôa [FB, #] scrittura = scrîtûa [702] scritturale = scriturâle [702] scritturare = scriturâ [702] scrivania = scrivanîa [703] scrivano = scriturâle, scrivàn [702, 703] scrivere v = scrîve [703] Scrivia (toponimo) = Scréivia scroccare = scrocâ [703] scrocchiare (scricchiolare) = scroscî [FB] far scrocchiare le dita = fâ scroscî e dîe. scrocchiato = scroscîo [FB] scrocco/1 (lo scroccare) = scrocàia [703] scrocco/2 (detto di serratura) = crìcca [223] scroccone = scrocón, xatâ [703, FB] scrofa (mammifero) = trêua [805] scrofolosi (med.) = göme [414] scrollare = scrolâ [703] scrollone ze (scossone) = scrolón [FB] scrosciare/1 (produrre fragore) = scrosciare/2 (crepitare, scoppiettare) = petî [593] scrosciare/3 (scricchiolare) = scroscî [703] scroscio di pioggia = ramâ d'ægoa [633] scroscio di risate = scciupón de rîe [654] scroto = pélle de cógge [FB] scrupolo = scrópolo [704] scrupoloso = scropolôzo [oli] scrutare = scrutâ, òservâ [FB, #] scucire v = descuxî, scuxî [304, oli] scucirsi = descuxîse, scuxîse [304, FB] scucito = descuxîo, scuxîo [oli, FB] scucuzù ze (gragnola, pasta alimentare) = scocozó [FB] scudaio = scudella (rimando) = vedi scodella scuderia = scuderîa [704] scudetto = scudétto [oli] scudiero = scudisciata = foetâ [380] scudiscio (frustino) = foétto [380] scudo/1 (arma difensiva) = scùddo [704] scudo/2 (moneta) = scûo [705] scuffia = scófia [704] scugnizzo = batôzo [FB] sculacciare = dâ de pàtte in sciô panê [FB] sculacciata = dâ de pàtte in sciô panê [FB] sculaccione = pàtta in sciô cû [576] sculettare = lociâ o cû inte l'andâ/anâ [475] scultore = scultô [705] scultura = scultûa [705] scuocere = schêuxe [FB] scuocersi = schêuxise [FB] scuoiare = spelâ [733] scuoiato = spelòu [FB] scuola = schêua [689] scuolabus = òutobo pe-e schêue [FB] scuotere = scrolâ, lociâ [oli, #] scuotere la testa = scrolâ a tésta [784] scuotimento = scuotitoio (per verdure) = scoagiæn [699] scure = picòssa, picòsso (m) [597, #] scuro sm e agg = scûo [705] Scurreria (toponimo) = in Scuâia scurrile = sgréusso, volgâre, òrdenâio [FB, #, #] scusa = scûza [705] scusare = scuzâ [705] scusarsi = scuzâse [705] sdegnare = sdegnâ [FB] sdegnarsi = sdegnâse [FB] sdegno = sdégno [FB] sdentato agg = desdentòu [304] sdolcinato (lezioso) = pìn de gnàgnoe [FB] sdraiare = sdradiâ, acoêgâ [FB, #] sdraiarsi = sdraiâse, areversâse, acoêgâse [705, 73, oli] sdraiato = acoêgòu [oli] sdraio = sdrâio [FB] sdrammatizzare = sdramatizâ [FB] sdrammatizzato = sdramatizòu [FB] sdrucciolare (scivolare) = scugiâ [704] sdrucciolevole = in scugiâ [447] terreno sdrucciolevole = terén in scugiâ. sdrucciolo = sdrùciolo [FB] sé (rimando) = vedi se/3 se/1 cong = se [FB] se/2 pron = se [FB] se la mangiò = o se l’à mangiâ; se ne dissero tante = se n’àn dîto pe coscì; metterselo in testa = métiselo in tésta. se/3 pron sing (sé: lui, lei) = lê [FB] Giovanni fa tutto da sé = o Gioàn o fa tùtto da lê; quella donna parlò di sé = quélla dònna a l'à parlòu de lê. se/4 pron pl (sé: loro) = liâtri [FB] pensano solo per sé = pénsan sôlo pe liâtri. Sebastiano (nome) = Sebastiàn, Bastiàn sebbene = scibén (che) [693] al contrario dell’italiano, di norma si usa seguito da che con il verbo all’indicativo; l’esempio più classico è: sebbene io sia piccolo = scibén che són picìn tratto dalla celeberrima Òlidìn, òlidìn, òlidêna. Seborga (toponimo) = Sebórca secca (mar.) = sécca [705] seccante agg = secànte, angosciôzo [705,54] seccare/1 (rendere secco) = secâ, asecâ, disecâ [705, 82. 321] seccare/2 (infastidire) = secâ, aloâ, anoiâ, ascidiâ [705, 34, 55, 79] seccarsi = secâse, aloâse, anoiâse, ascidiâse [705, 34, 55, 79] seccatoio = secæso [705] seccatore = secatô, ràsccia, bezìggio, froscìn, sciughìn, strepìn [705, 635, 131, 392, 699, 756] seccatura = secâta, secatûa, angosciâta, frosciâta, sciugâta [705, oli, 392, 698] secchia = séggia [706] secchiata = bolacâ, ruxentâ, séggia [FB, oli, 706] una secchiata d’acqua = 'na bolacâ d’ægoa. secchiellino = segelìn [FB] secchiello = segéllo [706] secchio = ruxentâ, bolàcco [667, 138] secchio da muratore (bugliolo) = bogeu [FB] secchione (sgobbone) = sgobón [FB] secco = sécco [706] seccore = sciughêa, sechêa [698, 705] secentista = seiçentìsta [708] secessione = secesción [FB] secessionismo = secescionìsmo [FB] secessionista = secescionìsta [FB] secolare = secolâ [706] secolarizzare = secolarizâ [706] secolarizzazione = secolarizaçión [706] Secolo Decimonono (testata giornalistica) = o Sécolo [FB] Secolo XIX (testata giornalistica) = o Sécolo [FB] seconda = segónda [707] secondare = secondâ [706] secondariamente = secondariaménte [FB] secondario = secondâio [oli] secondino = secondìn, segondìn [706, oli] secondo = segóndo [707] sedano (bot.) = sélou [709] plurale: sélai. sedano rapa (bot.) = sede = sêde [oli] sedentario = sedentâio [706] sedere/1 sm (deretano) = panê, sézze, cû [562, 716, 282] sedere/2 v = asetâ [84] è raro l’uso di questo verbo nella forma non riflessiva e di solito avviene quando la particella riflessiva è collocata altrimenti: ti faccio sedere qui = te fàsso asetâ chi. sedersi v rifl = asetâse [84] sedia = carêga [186] sedia a braccioli = carêga da bràsse [186] sedia a rotelle = carêga co-e rêue, caregón co-e rêue [FB, 188] sediaio = caregâ [187] sedia pieghevole = carêga da cegâ [187] sedia sdraio = sdrâio [FB] sedicente = ch'o dîxe d'êse [FB] un sedicente ingegnere = un ch'o dîxe d'êse 'n inzegnê. sedicesimo = sedicêximo, sezén [FB, 716] sedici agg = sézze [716] sedile = sedîle, sétto [706, 713] sedile del cocchiere = scèrpa, cascétto [689, 195] sedimento = zótta [851] sedizione = ribelión [652] sedizioso = sedotto = sedûto [FB] seducente = seduxénte [FB] sedurre = sedûe [706] seduta = sedûta [706] seduta spiritica = sedûta spirìtica [FB] seduto = asetòu [oli] seduttore = sedutô, cegón [706, FB] seduzione = seduçión [706] sega/1 (arnese da taglio) = særa [669] sega/2 (pesce) = péscio særa [669] sega a mano = serétta, soràcco [712, 724] sega circolare = frézza [390] segaiolo = segaiòllo [Dolcino] segale (bot.) = séiga [708] segare v = serâ [712] segare l’erba (falciare) = segâ [706] segarsi = segâse, serâse [FB, #] segatore = seròu [712] i segatori vanno al bosco = i seroéi vàn a-o bòsco. segatura = seréuia [712] seggio = séggio, carêga [FB, #] seggiola = carêga [186] seggiolaio = caregâ [187] seggiolina = careghétta [187] seggiolino = careghìn [188] seggiolone = caregón [188] seggiolone a braccioli = caregón da bràsse [188] seggiovia = segiovîa [FB] segheria = segherîa [oli] seghetta = serétta [712] seghetto = seghétto [FB] segnalare = segnalâ [707] segnalarsi = segnalâse [707] segnalato = segnalòu [FB] segnalazione = segnalaçión [oli] segnale = segnâle [707] segnare = segnâ [706] segnato = segnòu [oli] segnatura = segnatûa [FB] segnavento (banderuola) = banderòlla, segnavénto [FB, #] segno/1 = ségno [707] segno/2 (sulla pelle) = frîxa [391] sego = sêvo [714] segone (grossa sega) = segón [FB] segreta (cella piccola e buia) = segrétto [708] segretario = segretâio [707] segreteria = segreterîa [oli] segretezza = segretéssa [707] segreto sm e agg = segrétto [707] seguace = segoâce [FB] [oli §]. seguente = segoénte [oli] parola poco usata; negli anni seguenti = inti ànni a vegnî, il mattino seguente a matìn dòppo, ecc. segugio (mammifero) = seguire v = segoî, anâ aprêuvo, andâ aprêuvo [708, FB, 47] seguitare = segoitâ [708] seguito/1 (séguito) = ségoito [708] seguito/2 (seguìto) = segoîo [FB] sei agg (numero) = sêi [oli] in sêi la -e- è lunga, mentre è corta in siete = séi e sapete = séi. seicentista = seiçentìsta [708] seicento = seiçénto [708] selciare = selciâ, astregâ [708, 86] selciato = selciatûa, àstrego [708, 86] selciatura = selciatûa, astregatûa [oli, 86] selezionare = seleçionâ [oli] selezionato = seleçionòu [FB] selezionatore = seleçionatô [FB] selezione = seleçión [oli] sella = sèlla [708] sellaio = selâ [708] sellare = inselâ, selâ [447, 709] sellaro (sellaio) = selâ [708] selleria = bitêga da selâ [FB] sellino = selìn [709] selva = sèlva [FB] [oli] registra foèsta. selvaggio agg = sarvægo [675] parola soggetta a metatesi: savèrgo. selvatico agg = sarvægo [675] parola soggetta a metatesi: savèrgo. semaforo = semàforo [oli] sembianza = cêa, aparénsa [207, 62] sembrare v = pài [557] precisamente [557] registra paéi. seme/1 = seménsa (sf) [709] olio di semi = êuio de sémmi oppure êuio de seménse ? seme/2 (della frutta con torsolo) = armélla [70] sementare (seminare) = semenâ [FB] semente (semenza) = seménsa [709] semenza = seménsa [709] semenzina (usata contro i vermi) = semensétta [709] seme santo (med.) = semensétta [709] semifreddo = [oli §]. semifreddo di caffè (panera) = pànera [FB] semina (il seminare) = o semenâ [FB] seminare = semenâ [709] si coniuga: mi seménn-o, ti ti seménn-i, ecc.; è un italianismo coniugare mi sémeno, ti ti sémeni, ecc.. seminario = semenâio, seminâio [709, #] seminarista = seminarìsta [709] seminato = semenòu [709] seminatore = semenòu? seminatô? [FB, #] semioscuro = quæxi scûo [FB] semipieno = mêzo pìn [FB] semita = semîta [FB] semivocale = semivocâle [FB] semivuoto = mêzo vêuo [FB] semmai = câxo mâi [oli] semolino = sémoa (sf) [856] semolone = semoón [709] semovente = semovénte [FB] semplice/1 agg = sénplice [oli] semplice/2 agg (non doppio) = séncio [709] semplicemente = senpliceménte [FB] sempliciotto = babilàn, tögnèlla, bacögi, bonelàn [101, 793, 102, 141] semplicistico = senplicìstico [FB] semplicità = senplicitæ [709] semplificare = senplificâ [oli] sempre = sénpre, de lóngo [oli, 298] sempreverde (bot.) = senprevèrde [FB] semprevivo (bot.) = senprevîvo [oli] senapa (senape) = sénapa [709] senape = sénape, sénapa [FB, 709] senato = senâto [709] senatore = senatô [709] senese = senéize [oli] seni = tétte, tetìn [FB, #] senile = senîle, da vêgi, di vêgi [FB, #, #] senilità (vecchiaia) = veciàia [FB] senno = sæximo [670] sennò (se no) = se no, sedónca, se dónque [FB, #, #] se no (altrimenti/2) = se no, sedónca, se dónque [FB, #, #] seno/1 (petto) = stéumago, pêto, sén, tetìn [750, 594, 709, 786] seno/2 (insenatura) = câa, calànca, bâia [159, 164, 104] se non (eccetto che) = levòu, fêua che [FB, #] sensale = sensâ, mediatô [710, 504] sensale di matrimoni = sensâ da matrimònni [502] sensatezza = sensatéssa, êse sensòu [FB, #] sensato = sensòu [oli] sensazionale = sensaçionâle [oli] sensazione = sensaçión [710] senseria (compenso del sensale) = sensàia [710] sensibile agg = senscìbile [710] sensibilità = sencibilitæ [710] sensibilizzare = senscibilizâ [FB] [oli §]. sensibilizzato = senscibilizòu [FB] sensibilizzazione = senscibilizaçión [FB] sensibilmente = senscibilménte [710] sensitivo/1 (sensibile) = senscìbile [710] sensitivo/2 (medium) = sensitîvo [FB] senso = sénso [oli] sensore = sensô [FB] sensuale = sensoâle [oli] sensualità = sensoalitæ [710] sentenza = senténsa [710] sentenziare = sentençiâ [710] sentiero = sentê, strazétto [710, 755] sentimentale = sentimentâle [FB] sentimentalismo = sentimentalìsmo [FB] sentimento = sentiménto [oli] sentina (mar.) = sentìnn-a [711] sentinella = sentinèlla, façionê [oli, 365] Casaccia registra sentinèlla in varie pagine, ad es. [173, 656, 743]. sentire v = sentî [710] sentirsi = sentîse [710] sentito = sentîo [oli] sentore/1 (indizio) = sentö, reciòcco [oli, 639] sentore/2 (avere) = avéi a spùssa de ’na cösa [93] sentore/3 (profumo, odore) = profùmmo, ödô [FB, #] senza = sénsa [710] senza cerimonie = sénsa conpliménti [710] senza cernita = a rêo [68] senza complimenti = sénsa conpliménti [710] senza denaro = mìscio [520] senza dubbio = sénsa dùbio [710] senza indugio = sùbito, sénsa pèrde ténpo [760, 779] senz’altro = séns’âtro [710] senza soldi = mìscio [520] separare = separâ [711] separarsi = separâse [711] separatista = separatìsta [FB] separato = separòu [oli] separazione = separaçión [711] sepellire (errato) = vedi seppellire sepolcro = sepólcro, sepùrto [FB, #] sepolto = asoteròu, interòu [oli, #] sepoltura = seportûa, intæro [711, 448] [671] registra sepoltura = sanbùcco, voce della plebe. seppellire v = asoterâ, soterâ, sepelî (it) [85, 726, 711] seppellito = asoteròu [FB] seppellitore = sepelitô, becamòrto [FB, EC] seppia (invertebrato) = sépia [711] seppure = ànche se [FB] sequaro (mezzo per tenere saldo un cavo, mar.) = sequæo [711] sequela (fila di più cose) = rîga [FB] sequenza = sequénsa [oli] sequestrare v = sequestrâ [711] sequestro = sequèstro [711] sera = séia [708] seracinesca (errato) = vedi saracinesca serafico = càrmo, serén, tranquìllo [FB, #, #] Serafino (nome) = Serafìn, Sérra serale = serâle [oli] seranda (errato) = vedi serranda serata/1 (la sera) = seiànn-a [708] serata/2 (ricevimento, trattenimento) = serâta [711] serbare = alugâ, sarvâ [35, 675] serbatoio = serbatöio [oli] Serbia (toponimo) = Sèrbia serena = sênn-a, serénn-a, serêna [711, FB] una donna serena = ’na dònna serêna (?) serenamente = serenaménte [FB] serenata = serenâta [711] serenissimo = serenìscimo [711] la Serenissima Repubblica di Genova = a Serenìscima Repùblica de Zêna serenità = serenitæ [711] sereno agg = sên, serén, serêno (it) [709, 711, FB] là ci si vive sereni = la se ghe vîve serêni (?) sergente = sergénte, sargénte [FB, 674] Sergio (nome) = Sergio, Serxìn sergozzone (pugno montante) = sciacadénte [691] seriamente = in sciô sério, seriaménte [711, FB] serie = série [oli] serietà = seriêtæ [711] serio/1 = sério [711] plurale maschile: sérri. serio/2 (sul serio) = da bón, pe da bón, dabón [292, 579, oli] [579] registra la parola pe da bón con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. serioso = seriôzo [FB] serpa (sedile del cocchiere) = scèrpa [689] serpe = bìscia [oli] serpeggiare = serpezâ [711] serpente = serpénte [oli] serpente marino = serpénte mæn [FB] serpentone (strumento a fiato) = serpàn [711] serpigine (med.) = zèrbia [845] serra/1 = særa [669] Serra/2 (cognome) = Særa serracinesca (errato) = vedi saracinesca serraglio = seràggio [712] serramento = seraménto [FB] serranda (saracinesca) = sæxìnn-a [FB] serrano (rimando) = vedi sciarrano serrare = serâ [711] Serra Riccò (toponimo) = Særa, Særa Ricò serrarsi = serâse [712] serrata = serrato = seròu [712] serratura = ciavéuia, seratûa [223, 712] serratura a scrocco = ciavéuia a crìcca [223] serva = sèrva [712] server = sèrver [FB] servigetto = servixétto [713] servigio = servîxo [713] servile = servîle [FB] servilismo = servilìsmo [FB] servilità = servilitæ [713] servire = servî [712] servirsi = servîse [713] servito = servîo [FB] servitore = servitô [713] servitù = servitù [oli] servizievole = servixôzo [713] servizio = servìçio [oli] plurale: servìççi. servo = sèrvo, servitô [oli, 713] servomuto = sèrvomùtto [FB] servo muto = sèrvo mùtto [FB] serzetto (valerianella) = sarzétto [FB] sesamo = sézamo [FB] [346] registra êuio de sézamo = olio di sesamo. sessanta = sciusciànta [699] sessantesimo = sciusciantêximo [FB] sessantina = sciuscianténn-a [699] Sessarego (toponimo, cognome) = Sesægo sessione = sesción, seçión [oli, 713] sesso = sèsso [oli] sessola (sàssola) = sàsoa [676] sessuale/1 = sesoâle [oli] sessuale/2 (rapporto sessuale) = beciâta, beciâ [Dolcino, #] sessuale/3 (avere un rapporto sessuale) = beciâ, ciavâ, dâ recàtto a ’na dònna [Dolcino, #, #] sessuologo = mêgo do sèsso [FB] sesta = sèsta [oli] sestiere = sestê [oli] i sei sestieri di Genova: Madænn-a, Maddalena; Pre, Pre; Meu, Molo; Portöia, Portoria; Sàn Viçénso, San Vincenzo; Sàn Teodöo, San Teodoro. sestina = sestìnn-a [713] sesto = sèsto [oli] sestrese = sestréize [FB] Sestri (toponimo) = Séstri Sestri Levante (toponimo) = Séstri Levànte sestrino = sestrìn [FB] Sestri Ponente (toponimo) = Séstri Ponénte seta = sæa [669] setacciare = siâsâ [719] setacciata = siâsâ [719] setaccio/1 = siâso [719] setaccio/2 (fabbricatore di) = siâsê [719] setaiolo = seatê [705] sete = sæ [669] sete ardente = scàrma [684] setola/1 (peli grossi di alcuni animali) = péi [580] setole di maiale = péi de pòrco. setola/2 (spazzola) = spasoiétta [731] setola/3 (rimando) = vedi setole setole (ragadi) = séighe [708] setta = sétta [FB] settanta = setànta [oli] settantesimo = setantêximo [713] settantina = setanténn-a [713] settario = setârio [oli] sette = sètte [oli] settecento = sèteçénto [713] settembre = seténbre [oli] settembrino = setenbrìn [713] settentrionale = setentrionâle [oli] settentrione = setentrión [713] settimana = setemànn-a [713] settimanale = setimanâle [oli] settimino = setimìn, de sètte méixi [EC, #] settimo = sètimo, setén [oli, 713] settore = setô [oli] settoriale = setoriâle [oli] severità = severitæ [714] severo = sevêro [oli] seviziare (martoriare) = martirizâ [FB] sevo = sêvo [714] sex appeal = sex-appeal (rimando) = vedi sex appeal sexy = sexy, sècsi [oli, #] sezione = seçión [715] sfaccendato = pelandrón, ch'o no gh'à nìnte da fâ, a tòrssio [oli, FB, #] sfaccettare = afaçetâ [22] sfaccettato = afaçetòu [FB] sfaccettatura = afaçetatûa [FB] sfacciataggine = sfaciatàgine, fiàcca, môro [716, 371, oli] ha avuto la sfacciataggine di salutarmi = o l’à avûo o môro de saluâme. sfacciatamente = da sfaciàddo [FB] sfacciato agg = sfaciàddo, fàccia tòsta, sfaciòu, ödaçiôzo [716, 351, oli, #] sfalcio (falciatura) = o segâ [FB] sfamare = levâ a fàmme [468] sfamarsi = levâse a fàmme [361] sfangare = levâ a bràtta [FB] sfangatoio = màchina pe levâ a bràtta [FB] sfare = desfâ [305] sfarzo = sfàrso, sgoàsso [716, 718] sfarzoso = sgoasôzo [718] sfasciacarrozze (demolitore) = demolitô [FB] sfasciare v = desfasciâ [305] sfasciarsi = desfasciâse [305] sfasciato = desfasciòu [oli] sfatare = sfatâ [FB] sfatato = sfatòu [FB] sfaticato sm e agg = pelandrón [FB] sfatto = desfæto [305] sfavillante = sfavillare = mandâ de zìmme [847] sfavorevole = sfavorévole [oli] sfera = sfêra [oli] sferrare = desferâ, sferâ [305, FB] sferrare un pugno = tiâ 'n pùgno. sferrarsi = desferâse [305] sferrato = desferòu [FB] sferza (frusta) = scoriâ, frùsta [705, 392] sferzante = sfersànte [FB] sferzare = sfersâ, frustâ [FB, #] sferzare un fanciullo (per punizione) = dâ e scìlle [289] sferzato = sfersòu [FB] sferzino (cordoncino della frusta) = strafonsìn, straforsìn [FB, 753] sfiancare = sfiancâ [FB] sfiatare = sfiâtâ, scioâ, pèrde o sciòu [FB, 696, 698] sfiatarsi = sfiâtâse [oli] sfiatato = sfiâtòu [FB] sfiatatoio = resciöo [oli] sfiato (sfiatatoio) = resciöo [647] sfibrante = sfibrànte [FB] sfibrare = sfibrâ [FB] sfibrarsi = sfibrâse [FB] sfibrato = sfibròu, frùsto [FB, EC] sfida/1 = sfìdda [716] sfida/2 (gara) = sciànca [FB] sfidare = sfidâ [716] sfidarsi = sfidâse [716] sfidato = sfidòu [FB] sfiducia = sfidùccia [oli] precisamente [oli] registra sfidùcia di non chiara pronuncia. sfiduciato = sfiduciòu [FB] [oli §]. sfiga (sfortuna) = sfortùnn-a, desdìccia [FB, #] sfigato (sfortunato) = desfortunòu [FB] sfigurare/1 (deturpare) = desfiguâ [305] sfigurare/2 (far cattiva figura) = fâ ’na fotifigûa [386] sfigurato = desfiguòu [oli] sfilacciare = sfiarsoâ [FB] sfilacciarsi = sfiarsoâse, desfiâse [716, oli] sfilacciato = sfiarsoòu, desfiòu [FBFB, #] sfilare/1 (togliere ciò che è infilato) = desfiâ [305] sfilare/2 (procedere in fila) = sfilâ [FB] [297] registra defilâ = difilare. sfilata sf = sfilâta [FB] [297] registra il francesismo defilé = difilamento, lo sfilare. sfilata di carri carnevaleschi = carosézzo [190] sfilza = rîga [FB] una sfilza di numeri = 'na rîga de nùmeri. sfinimento = sfiniménto [FB] sfinire = sfinî [FB] sfinito = sfinîo [716] sfiorare = sfiorâ [oli] sfiorarsi = sfiorâse [FB] sfiorato = sfioròu [FB] sfiorire = pèrde a sciô [696] [oli §]. sfiorito = gh’o l’à pèrso a sciô [FB] sfizio = caprìçio, sghiribìsso, coæ [FB, #, #] sfizioso = capriçiôzo [FB] sfocato = fêua fêugo, sfocòu [FB, #] sfociare = sfociâ [FB] [oli §]. sfociato = sfociòu [FB] sfoderare = sfodrâ [716] sfoderato = sfodròu [FB] sfogare = sfogâ [835] sfogarsi = sfogâse [835] sfogato = sfogòu [FB] sfoggio = sgoàsso [718] sfoglia/1 = sféuggia [716] sfoglia/2 (pasta sfoglia) = pàsta da sféuggi [716] sfoglia della pasta = crósta [280] sfogliare = sfeugiâ [716] sfogliata (torta) = tórta [FB] sfogliatina (pasticcino) = sféugiatèlla, sféuggio [716, #] sfogliato = sfeugiòu [FB] sfogo = sfêugo [716] sfollamento = sfolaménto [oli] sfollare = sfolâ [oli] sfoltire = areî [72] sfondare = sfondâ [oli] sfondato = sfondòu [oli] sfondo = sfóndo [oli] sforacchiare = pertuzâ [FB] sforacchiato = pertuzòu [FB] sforbiciata = tezoiâ [782] sformato/1 (deformato) = desfiguòu [305] sformato/2 (vivanda) = sfornare = desfornâ, levâ d’into fórno [305, 469] sfornato = desfornòu, levòu d’into fórno [FB, #] sfornito = sfornîo, sprovìsto [oli, #] sfortuna = sfortùnn-a, desdìccia [716, 304] sfortunatamente = sfortunataménte sfortunato agg = desfortunòu, sfortunòu, desdiciòu, desgraçiòu [305, 716, 304] sforzare v = sforsâ [716] sforzarsi v rifl = sforsâse [716] sforzo = sfòrso [716] sfottere = sfótte, pigiâ 'n gîo [oli, FB] sfottersi = sfótise [FB] sfottuto = sfotûo [FB] sfrecciare = sfreciâ [FB] sfregare (fregare/1) = sfregâ [FB] sfregiare v = frixâ, sfrixâ [391, oli] sfregiarsi = frixâse, sfrixâse [FB, #] sfregiato = frixòu, sfrixòu [FB, #] sfregio/1 (segno sulla pelle) = frîxa [391] sfregio/2 (ingiuria grave) = sfrêxo, sfrîxo [716, oli] sfrido = fràzzo [FB] sfrontatezza = ödàçia, fiàcca [90, 371] sfrontato = ödaçiôzo, sfaciàddo [90, 716] sfruculiare (stuzzicare prendendo in giro) = sfrigognâ [FB] sfruttamento = sfrutaménto [oli] sfruttare = sfrutâ [oli] sfruttato = sfrutòu [FB] sfruttatore = sfrutatô [FB] sfuggente = prónto a schivâ [FB] sfuggire/1 v (evitare, scansare) = sghindâ, evitâ, schivâ [717, 348, 690] sfuggire/2 (passare inosservato) = pasâ sénsa êse vìsto, pasâ inòservòu [FB, #] sfumare/1 = sfumâ [717] sfumare/2 (attenuare un colore) = sfumâ, spumâ [717, 740] sfumatura = gradaçión, sfumatûa [oli, #] sfumino = spumìn [740] sfuocato (sfocato) = fêua fêugo, sfocòu [FB, #] sfuso (non confezionato) = sfûzo [FB] sfuso/1 (liquefatto) = deslengoòu [FB] sfuso/2 (merce non confezionata) = sgabellare = desgabelâ [305] sgabellato = desgabelòu [FB] sgabellino = scanbelétto, sganbelétto [682, oli] sgabello = scabèllo [683] sgabuzzino = tanabêuzo [769] sgallettare = fâ o galétto [399] sgallettato = ch’a l’à fæto o galétto [FB] sgamare = sgamâ [FB] sgambetto = ganbétta, sganbétto [352, oli] sganascione (ceffone) = lerfón, mascón [FB, #] sganassone (rimando) = vedi sganascione sganciare = desganciâ [305] sgangherato = sgangheròu, desganganòu [FB, oli] [oli] commenta: desganganòu letteralmente tolto dai gangheri (gàngai, singolare gàngou) o cardini. sgarbato agg = desgaibòu, sgaibòu [305, oli] sgarbo = desgàibo [305] sgarbugliare = desgarbugiâ [305] sgargiante = ch’o da a l’éuggio [FB] sgargiare = dâ a l’éuggio [344] sgarrare (sbagliare) = inarâ [FB] sgarro/1 (sbaglio) = erô [FB] sgarro/2 (strappo) = sgoâro [FB] sgarza (uccello) = pèrdigiórni [587] sghembo = sghignazzare = scciupâ da-o rîe [oli] sghimbescio agg (obliquo, storto, sbieco) = sghinbéscio, sbiàscio [FB, oli] sgobbare = sgobâ, gumâ, rumâ [oli, 426, 667] sgobbone = sgobón [oli] sgocciolare = stisâ [751] sgocciolatura (residuo di liquido in un recipiente) = scoâgia, fondoâgia [699, 382] sgolarsi = fâse vegnî o göscio [415] sgomberare = stramuâ, portâ vîa a röba, sgonbrâ [754, 608, oli] sgombero = stramûo [754] sgombrare = stramuâ, portâ vîa a röba, sgonbrâ [754, 608, oli] sgombro/1 (vuoto) = vêuo [FB] sgombro/2 (sgombero) = stramûo [FB] sgombro/3 (scombro) = laxèrto [463] sgombro cavallo (pesce) = cavàlla [201] sgomentare = fâ pèrde o coràggio [263] sgomentarsi = pèrde o coràggio [263] sgomento = *** caso per caso *** esempi di traduzione: anscjêtæ, confuxón, invexéndo, smariménto, trepidaçión, poîa, ecc. sgominare = sgominâ [FB] sgominato = sgominòu [FB] sgonfiare = [oli] registra desinsciâ. sgonfio = sgónfio [FB] sgorbia = sgórbia [717] sgorbiata = sgorbiâ [717] sgorbio = scarabòccio, spegàsso [FB, 733] sgorbiolina (piccola sgorbia) = sgorbiétta [717] sgorgare = sciortî [697] sgorgo d’acqua = róggio d’ægoa [662] sgottare (aggottare) = agotâ [FB] sgozzare = scanâ, tagiâ a gôa [683, oli] sgradevole = desgradîo [oli] sgradire = desgradî [oli] sgradito = desgradîo [FB] sgraffiare = sgrafignâ [FB] sgraffiato = sgrafignòu [FB] sgranare v = destegâ, desgranâ [309, 306] quella signora sgrana il rosario = quélla scignôa a destêga o rozâio. sgranare gli occhi = spalancâ i éuggi [345] sgranare il rosario = destegâ o rozâio [664] sgranato = destegòu, desgranòu [FB, #] occhi sgranati = éuggi spalancæ. sgranellare (l’uva) = desgranâ (l’ûga) [306] sgranellarsi (ridursi in granelli) = desgranâse [306] sgranocchiare = desgranâ, sgranâ [306, 717] sgrassare = desgrasciâ, sgrasciâ [306, oli] sgravare = sgravâ [FB] sgravarsi = sgravâse [oli] sgraziato = desgaibòu, sénsa gràçia, malagràçia [305, 701. 487] sgretolare = sfregogiâ, fregogiâ [FB, 388] sgretolarsi = sfregogiâse, fregogiâse, desgranâse [FB, 388, 306] sgretolato = sfregogiòu, fregogiòu [FB, #] sgridare = sbragiâ, criâ, insbraginâ [679, 278, 446] sgridata = crîo, sbràggio [279, 679] sgrossare = desgrosciâ, sgrosciâ [306, oli] sgrossato = desgrosciòu, sgrosciòu [FB, #] sgrugnata (pugno) = sgrognòtto [717] sgrugno (pugno) = sgrognòtto [717] sgualcire = astrofogiâ, giasciugâ, alietugâ [86, 408, 33] sgualcirsi = astrofogiâse [86] sgualcito = astrofogiòu, aleitugòu [FB, #] sgualdrina = sgoandrìnn-a, strofóggio [718, 758] sguardrinella = scorlùsoa, scixèrboa, maiagarsón [701, 699, 486] sguardo = eugiâ [343] sguattero = lavapiâti, scoìggio, garsón de cuxìnn-a, strigión de cuxìnn-a, sgoàtero [463, 699, 402, 757, 718] sguazzare = sgoasâ [718] sguinzagliare (liberare dal guinzaglio) = desligâ [306] sguinzagliare i cani = desligâ i chén. sgusciare = desgusciâ, sgusciâ [306, 718] shakerare (rimando) = vedi scekerare shampoo = sciànpo [oli] shock = shock [oli] si pron = se [oli] si parte dalla stazione = se pàrte da-a staçión; mangiarsi le mani = mangiâse e màn. sì avv = sci [oli] sia cong = ségge [FB] vivono al mare sia d’inverno sia d’estate = vîvan a-o mâ ségge d’invèrno ségge de stæ, ma più spesso si omette: vîvan a-o mâ invèrno e stæ; sia tu, sia lui =ti e lê. siamese = siaméize [FB] sibilare = siâ [oli] [718] registra siâ a ’na persónn-a = Voce totalmente nostra e che non ha corrispondenza italiana; ed è quando si chiama una persona non già per nome, ma con un certo sibilo o fischio simile al pss, fatto coll’appoggiare la lingua ai denti incisivi della mascella inferiore e tenendo le labbra semi-aperte. I Fiorentini dicono far un cenno colla bocca. sibilo = sîo [oli] sicché = sciché [693] siccità = sésia [713] siccità dell’aria = sciughêa, sechêa [698, 705] siccome cong = scicómme [693] Sicilia (toponimo) = Sicìlia siciliano = siciliàn [oli] sicofante (truffatore) = trufadô [808] sicomoro (bot.) = fîgo d’Egìtto [374] siculo = sicuramente = segûo, seguaménte [708, FB] sicurezza = seguéssa [708] sicuro agg = segûo [708] siderale = sciderâle [FB] Siena (toponimo) = Siêna siepe = cioénda [227] siero del latte = schéuggia (sf) [689] siesta = pîza, pizàggia [FB, #] si figuri (si figuri!) = sciâ se figûe [FB] sifilide (med.) = mâ françéize [482] sifone = scifón, cantabrùnn-a (sf) [FB, 177] sigaretta = sigarétta [oli] sigaro = sigâro [719] sigillare v = scigilâ, sigilâ [693, FB] sigillare con ceralacca = inlacâ [444] sigillare le bottiglie = inlacâ e botìgge sigillato = scigilòu, sigilòu [FB, #] sigillato con ceralacca = inlacòu [FB] sigillo = scigìllo, sigìllo [693, FB] sigla = sìgla [oli] siglare = siglâ [FB] siglato = siglòu [FB] sigmatismo (pronuncia difettosa della s, med.) = péssa, pesétta [FB, #] significante = scignificànte [693] significare v = scignificâ, significâ (it) [693, FB] significativo = scignificatîvo [oli] significato = scignificâto [693] significazione = scignificaçion [693] signor (prima del nome) = sciô [695] il signor Emanuele = o sciô Manoælo. signora/1 = scignôa [693] signora/2 (prima del nome) = sciâ [690] la signora Rosa = a sciâ Rêuza. signore/1 = scignôro [oli] [693] registra scignór ormai usata sono in espressioni tipo: è un gran signore! = o l’é in gràn scignór!. signore/2 (prima del nome) = sciô [695] il signor Giuseppe = o sciô Pìppo. signore/3 (il Signore, Dio) = o Segnô [707] signori = scignôri [FB] i signori Parodi = i scignôri Parödi. signoria = scignorîa [693] signorile = scignorîle [693] signorilità = scignorilitæ [FB] signorilmente = scignorilménte [693] signorina = scignorìnn-a [693] signorinetta = scixèrboa, scixerboétta [oli, 699] signorino = scignorìn [693] signorotto = ch'o sta bén [FB] ha sposato un signorotto = a l'à spozòu un ch'o sta bén. signorsì = sciscignór [FB] silene (bot.) = silêne, èrba do cùcco [FB, #] silente (silenzioso) = scilençiôzo, silençiôzo (it) [FB, #] silenzio = scilénçio, silénçio (it) [694, oli] silenzioso = scilençiôzo, silençiôzo (it) [oli, FB] silicio = silìccio [FB] sillaba = scìlaba [694] sillabare = scilabâ [694] sillabario = scilabâio [694] silo = sîlo [FB] silofono (rimando) = vedi xilofono silos (errato) = vedi silo siluramento = siluraménto [FB] silurante = silurànte [FB] silurare = silurâ [FB] silurarsi = silurâse [FB] silurato = siluròu [FB] siluro = silûro [oli] silvestre = silvèstre, sarvægo [FB, 675] Silvestro (nome) = Silvèstro Silvia (nome) = Sìlvia Silvio (nome) = Sìlvio, Silvìn simbiosi = scinbiôxi [FB] simbolo = scìnbolo [694] simile = scìmile [694] similitudine = scimilitùdine [694] similoro = scimilöo, öo fâso [694, 555] simmetria = scimetrîa [694] simmetrico = scimétrîco [FB] Simone (nome) = Scimón, Scimoncìn simpatia = scinpatîa [695] simpatico/1 agg = scinpàtico [695] simpatico/2 (essere simpatico) = cinbrâ [oli] simpaticone = cialàn, òmmo de cancarìbba [oli, FB] simpatizzare = scinpatizâ [695] simposio (convegno) = convêgno [FB] simulacro = scimolâcro [FB] simulare = scimolâ, fâ móstra, fâ fìnta [685, 529, 378] simulato = scimolòu [FB] simulatore = simolatô [FB] simulazione = scimolaçión [685] simultaneo = sinceramente = sinceraménte, con tùtto o cheu [FB, oli] sincerarsi = sincerâse [719] sincerità = sinceritæ [719] sincero = sincêro [FB] sinché = scinché [FB] sincope = scìncope [695] sindacare = scindicâ [695] sindacato = scindacâto [695] sindacatore = scindicatô [FB] sindaco = scìndico, scìndaco (it) [695, #] sinedrio = scinédrio [695] sinergia = sinergîa [FB] sinfonia = scinfonîa [695] sinfonico = scinfònico [FB] Singapore (toponimo) = Singapôre, Singapô singhiozzare/1 (avere il singhiozzo) = avéi o crescentìn [277] singhiozzare/2 (piangere con singhiozzi) = ciànze [FB] singhiozzo = crescentìn [277] single = sìngle [FB] singolare = scingolâre, singolâre [695, oli] singolarizzare = scingolarizâ [FB] singolarizzarsi = scingolarizâse [695] singolarmente = scingolarménte [695] singolo agg = séncio [709] singulto = scingùlto [695] sinistra = mancìnn-a, scinìstra, sinìstra [oli, FB, #] sinistrato = sinistròu, scinistròu [FB, #] sinistro = scinìstro [695] sino avv = scìnn-a [oli] sinonimo = scinònimo [695] sinora = fìn’òua, scìnn-a chi [377, FB] sintassi = scintàsci, scintàssi [FB, oli] sintesi = scìntexi, scìntezi [FB, oli] sintetico = scintético [oli] sintetizzare = scintetizâ [FB] sintetizzato = scintetizòu [FB] sintomo = scìntomo [695] sinuoso = pìn de rebîghi [FB] sipario = scipâio [698] sirena = sirêna [FB] [oli] registra scirénn-a. siriano = siriàn [oli] sirighella (cascame di seta) = ritræto [855] siringa = scirìnga [698] Siro (nome) = Sîro, Scî San Siro = Sàn Scî. sirocco (rimando) = vedi scirocco sisma (terremoto) = teremòtto, sìsma [FB, #] sismico = scìsmico, sìsmico [FB, #] sissignore = sciscignór, sciscignôre [FB, oli] sistema = scistêma [698] sistemare v = scistemâ, agiustâ [698, FB] sistemarsi = scistemâse [FB] sistematicamente = scistematicaménte [FB] sistematico = scistemàtico [698] sistemato = scistemòu [FB] sistemazione = sistemaçión [698] sistro (specie di rostro) = sìstro [FB] sito = scîto [698] sito Internet scîto d’Internétte. situare v = scitoâ [698] situato = scitoòu [698] situazione = scitoaçión [698] slacciare/1 (un nodo) = desgopâ [306] non riesco a slacciarmi le scarpe = no riêscio a desgropâme e scàrpe. slacciare/2 (sbottonare) = despontâ [308] slacciato/1 (detto di nodo) = desgropòu [FB] slacciato/2 (sbottonato) = despontòu [FB] slancio = asbrîo [77] slargo = slàrgo [FB] slavare = slavâ [FB] slavato = slavòu [FB] sleale = sleâle [FB] [oli §]. Curiosamente [oli] registra leâle = leale. slegare v = desligâ, sligâ [306, oli] slegarsi = desligâse, sligâse [306, FB] slegato = desligòu, sligòu [FB, #] slerfa ze (pezzo di focaccia) = slèrfa [FB] slip = slìp, miànde [oli, FB] slippino (piccolo slip) = slìpìn [FB] slitta = slìtta [719] slitta porta fieno (treggia) = lêza [FB] slittare = slitâ [719] slitta rustica (treggia) = lêza [470] slittino = slitìn [FB] slogan = slògan [oli] slogare (med.) = scrosciâ [758] slogarsi v rifl = strosciâse, deslogâse [758, 306] slogarsi un dito = strosciâse ’n dîo. slogato agg = rinforsòu [FB] sloggiare v = deslögiâ [306] Slovacchia (toponimo) = Slovàchia Slovenia (toponimo) = Slovénia sloveno = slovêno [FB] smacchiare = levâ e màcce, fâ andâ/anâ vîa e màcce [484, 483] smacco = smàcco, mostasâ [720, 529] smaltare = smaltâ [719] smaltato = smaltòu [FB] smaltatura/1 = smaltatûa [719] smaltatura/2 (dei muri a mezz’altezza) = lanbrìn [458] smaltimento = smaltiménto [720] smaltire = smaltî [719] smaltito = smaltîo [FB] smalto = smàlto [720] smanceria (rimando) = vedi smancerie smancerie = squæxi, rólle, nònne, lascimestâ [741, 667, 541, 462] [462] registra pìn de lascimestâ = pieno di smancerie. smanceroso = frascôzo [FB] frascôzo è registrato in [388]. smania = smània, invexéndo, smangiaxón [oli, #, FB] smaniare = smaniâ [720] smargiassare = sbolacâ [FB] smargiassata = fanfaronâta, gagiâta [362, 398] smargiasso = blagheur [134] smaridda (pesce) = smarìdda [FB] quello scritto qui è preso dalla cuciniera genovese dei Ratto, ma non è chiaro quale sia il corretto nome italiano. smarrimento = smariménto [FB] smarrire (perdere) = pèrde [586] smarrirsi/1 (perdersi) = pèrdise [587] smarrirsi/2 (disorientarsi) = dizorientâse [321] smarrito = smarîo [720] smarronamento (seccatura) = secatûa, sciugâta [FB, #] smarronare = smaronâ [FB] smarronata = smaronâ, fæto sconveniénte [FB, #] smarronato = smaronòu [FB] smartphone = smarfòn [FB] smascherare = smascherâ [720] smascherarsi = smascherâse [720] smascherato = smascheròu [FB] smelato (rimando) = vedi smielato smelatore (rimando) = vedi smielatore smelatura (rimando) = vedi smielatura smemorato = smemoròu, sénsa memöia [FB, oli] smentire = smentî [oli] smentita sm e agg = smentîa [720] smeraldino = smeraldìn [FB] smeraldo = smeràldo [oli] smerdare = smerdâ [Dolcino] smerdarsi = smerdâse [FB] smerdato = smerdòu [FB] smeriglio = smerìggio, smerìlio [FB, 720] smesso agg e pp = desmìsso [oli] smettere v = desmétte, smétte [307, oli] smetterla v = dâ ’n ciànto, ciantâla li [oli, #] smidollare/1 (togliere il midollo) = levâ a mòula [FB] smidollare/2 (privare delle forze) = fâ pèrde e fòrse [FB] smidollato/1 (senza midollo) = sénsa mòula [FB] smidollato/2 (sensa forza o volontà) = sénsa caràtere [FB] smielare = smielâ, smelâ [FB, #] smelare (rimando) = vedi smielare smielato = smielòu, smelòu [FB, #] smielatore = smielatô, smelatô [FB, #] smielatura = smielaûa, smelatûa [FB, #] smilace (bot.) = gréutani, gréutai, salasaparilia nostrâ [420 #, 671] smilzo agg = smìnso, spìppo [720, 737] ecco la declinazione di spìppo: spìpoa, spìpoi, spìpoe. sminuire = sminoî [FB] [oli §]. sminuirsi = sminoîse [FB] sminuito = sminoîo [FB] sminuzzare = sminuzâ, menisâ, tritolâ [720, 508, 806] sminuzzato = sminuzòu, menisòu, tritolòu [FB, #, #] smistare = smistâ [FB] smisurato (grandissimo) = stramezuòu [754] smog = smòg [oli] smontare = desmontâ, smontâ [307, 720] smontato = desmontòu, smontòu [FB, #] smorfia = smòrfia [720] smorfie = môri [oli] smorfioso = pìn de smòrfie, pìn de squæxi, gnægnæ, smorfiôzo [720, oli, #, FB] smorto = smòrto [720] smucciare (scivolare) = sghindâ, scugiâ [717, 704] smunto = patîo, malandæto [EC, 487] smuovere v = mesciâ, smêuve [oli, 720] smussare = amortâ ’n cànto [42] smussato = amortòu [FB] snellire = snelî, dimagrî, vegnî stìggio [FB, #, #] snellirsi = snelîse [FB] snellito = snelîo [FB] snello agg = snèllo, stìggio [FB, oli] snidare = desniâ [307] snidato = desniòu [FB] snob = snòb [oli] snobbare = snobâ [FB] [oli §]. snodare/1 (sciogliere un nodo) = desgropâ [306] snodare/2 (staccare le giunture) = desnuâ [307] snodare la lingua (cominciare a parlare) = desligâ a léngoa [306] snodato = snodòu, desgropòu [FB, #] soave = soâve [FB] soavità = soavitæ [721] sobbalzare/1 (fare piccoli balzi) = botezâ [FB] sobbalzare/2 (sussultare) = resâtâ, pigiâ ’n resâto [FB, oli] sobbalzo = resâto [647] sobbarcare = sobarcâ [FB] sobbarcarsi = sobarcâse [FB] sobbarcato = sobarcòu [FB] sobbollire = parpelâ, bogî [569, FB] sobborgo = sobórgo [FB] sobollire (errato) = vedi sobbollire sobrietà = sobriêtæ [721] sobrio = sòbrio [oli] socchiudere = inbâgiâ, arenbâ [427, 73] socchiuso = inbâgiòu, arenbòu [427, oli] soccida (contratto agricolo) = séusia [714] soccorrere v = socôre, socorî, sovegnî [721, oli, 728] soccorrersi = socorîse [721] soccorritore = socoritô [oli] soccorso/1 = socórso, agiùtto [oli, #] soccorso/2 (pronto soccorso) = prónto socórso [FB] sociale = sociâle [oli] socialismo = socialìsmo [oli] socialista = socialìsta [oli] socializzare = socializâ [FB] [oli §]. società = socjêtæ [721] socievole = socévole [FB] [oli §]. socio = sòccio [oli] soda = söda [721] sodalizio = sodalìçio [FB] soddisfacente = sodisfacénte [FB] soddisfare = sodisfâ [721] soddisfarsi = sodisfâse [721] soddisfatto agg = sodisfæto [oli] soddisfazione = sodisfaçión [721] sodo = södo, dûo [722, oli] uova sode = êuve dûe [347]. sodomita = cuâtê, bolìccio [oli, #] sodomizzare/1 = fâ o cû [Dolcino] sodomizzare/2 (essere sodomizzato) = pigiâlo into cû [Dolcino] sofà = sofà [722] sofferente = soferénte [oli] sofferenza = soferénsa [oli] sofferto = sofèrto [oli] soffiare v = sciusciâ [699] soffiarsi = sciosciâse [699] soffiata = sciusciâ [699] soffiato = sciusciòu [FB] soffice agg = sciòcco, ùmio [696, 812] soffietto = sciuscétto [699] soffio/1 = bóffo, sciùscio [154, 699] soffio/2 (per un soffio) = a îsa a îsa [oli] soffio di vento = bofâ de vénto [154] soffitta = soieu, trabàcca [762, 799] soffittare = sofitâ [722] soffitto = sofîta (sf), sofîto (it) [722, FB] soffocamento = sofocaménto [FB] soffocante = sofocànte [oli] soffocare = sofocâ [722] soffocazione = sofocaçión [722] soffocone (pompino) = ponpìn [FB] soffriggere v = sofrìzze [722] soffrire v = sofrî [722] soffritto = sofrîto [722] Sofia (toponimo) = Sofîa sofista = sofìsta [FB] sofistica = sofìstica [FB] sofisticare = sofisticâ [722] sofisticato = sofisticòu [FB] [oli §]. sofisticatore = sofisticatô [FB] sofisticazione = sofisticaçión [FB] sofoccare (errato) = vedi soffocare soggetto = sogètto [722] soggezione = sogeçión, gêna [722, FB] sogghignare = soghignâ [FB] sogghigno = soghìgno [FB] soggiogare = sogiogâ [722] soggiogato = sogiogòu [FB] soggiornare = sogiornâ [722] soggiorno/1 (villeggiatura) = vilézzo [oli] soggiorno/2 (sala) = sogiórno, sâla [FB, oli] soggolo = ònestìn [549] soglia/1 = soglia/2 (alle soglie) = a l’inìçio [FB] sogliola (pesce) = léngoa [465] sognante = ch’o s’aséunna [FB] sognare v rifl = asunâse [85] sognato = asunòu [FB] sognatore = ch’o s’aséunna [FB] [oli §]. sogno = séunno [714] soia/1 (bot.) = soia/2 (adulazione, lusinga) = biscontìn [134] soia/3 (dare la) = dâ o biscontìn [134] solaio = soâ, soieu, bagòsso [721, oli, #] solamente = sôlo [oli] solare = [oli §]. solatio = a-o sô, asoîgiòu [60, FB] solcare v = sorcâ [724] solcato = sorcòu [FB] solco = sórco [724] soldatino = sordatìn [724] soldato = sordàtto [724] soldato di fanteria = sciacabràtta [oli] soldato di leva = scciancabraghétte, sgoarabraghétte, stràssabraghétte [Dolcino #, FB] soldatuccio (poco valente) = sordatùsso [724] soldi/1 = frànchi, dinæ, palànche [oli, #, #] soldi/2 (senza soldi) = mìscio [520] soldo = södo, palànca [721, 559] sole/1 = sô [721] sole/2 (al sole) = a-o sô, a pòrtopighéuggio [60, 61] sole ardente = sô chi scòtta [721] sole cocente = sô chi scòtta [721] soleggiare = métte a-o sô, asoîgiâse [512, 84] soleggiatissimo = con tànto sô, pìn de sô [FB, #] soleggiato = a-o sô, asoîgiòu [oli, FB] solenne = solénne [oli] solennissimo = solenìscimo [723] solennità = solenitæ [723] solennizzare = solenizâ [723] solerte = ch’o se da da fâ [FB] solerzia = o dâse da fâ [FB] soletta = soêta [722] precisamente [722] registra soétta. solettico (errato) = vedi solletico solforico = solfòrico [FB] solidale = solidâle [FB] [oli §]. solidarietà = solidarietæ [FB] [oli §]. solidità = soliditæ [723] solido = sòlido [FB] solitamente = solitaménte, de sòlito [FB, #] solitario = solitâio, izolòu [oli, #] [723] registra solitàrio = diamante assai grosso. solito/1 = sòlito [oli] solito/2 (di solito) = de sòlito [FB] solitudine = solitùdine [oli] sollazzare = demoâ, divertî [298, 323] sollazzarsi = demoâse, divertîse [298, 323] sollazzato = demoòu, divertîo [FB, #] sollazzo = demôa, divertiménto [298, 323] sollecitare = solecitâ, fâ premûa, spronâ, sponciâ [723, 353, 739, 740] sollecitatore = solecitatô [723] sollecito agg = spedîo [732] solleticare = bolitigâ [139] solletico = bolìtigo [139] sollettico (errato) = vedi solletico sollevare v = solevâ, tiâ sciù [723, 788] sollevato = solevòu [FB] [723] registra o l'à solevòu tùtta a câza = ha sollevato tutta la casa. sollevatore = solevatô [FB] sollevazione = solevaçión [723] sollievo = solêvo, recôvio [723, 640] solo = sôlo [oli] solstizio = solstìçio [FB] soltanto = sôlo [oli] solubile = ch'o se peu deslengoâ [FB] soluzione = soluçión [723] solvente = solvénte [FB] solvere = sòlve [FB] solvibile = solvìbile [FB] solvibilità = solvibilitæ [723] somaro (mammifero) = âze [99] somigliante = somegiànte [723] somiglianza = somegiànsa [723] somigliare = asomegiâse [84] somigliarsi = asomegiâse [FB] somigliato = asomegiòu [FB] somma = sómma [oli] sommare v = somâ [723] sommario = somâio [FB] sommato = somòu [FB] tutto sommato = tùtto somòu. sommergere/1 (affondare) = mandâ a fóndo [381] sommergere/2 (immergere) = aposâ [oli] sommergibile = somergìbile [oli] sommerso = somministrare = soministrâ [723] somministrato = soministròu [FB] sommità = somitæ [723] sommo = sómmo [oli] sommozzatore = magrón [oli] sonaglini (bot.) = sonagìn [FB] sonaglino/1 = sonagìn [762] sonaglino/2 (rimando) = vedi sonaglini sonaglio = stracælo, sunàggio, sunagìn [752, 762, #] la parola è registrata anche nelle forme stracaêlo, scracaêlo, scracàilo. sonare (suonare) = sunâ [762] sonata = sunâta [762] sonda = sónda [oli] sondaggio = sondàggio [oli] sondare = sondâ [oli] sondato = sondòu [FB] sonetto (componimento poetico) = sonétto [FB] [233] registra côa do sonétto = coda del sonetto; [267] registra corónn-a de sonétti = corona di sonetti. sonnacchioso = adormîo, adormigiòu [17, #] sonnecchiare v = pizagiâ [602] sonnellino sm = pîza (sf), pizàggia (sf) [oli, #] sonnifero = sonìfero [oli] sonno = séunno [714] sonnolento = adormîo, adormigiòu [17, #] sonnolenza = séunno [714] sono (suono) = són [723] sonoro = sonöro [FB] soppalco = soieu [762] soppiatto (di soppiatto) = d’arescôzo, a-a sordónn-a [294, 80] sopportabile = soportàbile [FB] sopportare = soportâ, conportâ [724, 244] sopportato = soportòu [FB] sopportazione = soportaçión [oli] soppressa (arnese per comprimere) = prèssa, soprèssa [616, 724] soppressare = sopresâ [724] soppressata (di maiale) = tésta ’n cascétta [783] soppressione = sopresción [724] soppresso = soprèsso [FB] sopprimere v = soprìmme [724] sopra/1 = sórvia, sôvia, sórva, sórve, de d’âto [oli, FB, 724 #, 87] sopra/2 (su/2) = sciù [oli] sopra/3 (di sopra) = de d’âto [87] sopra/4 (qui sopra) = chi de d'âto [216] sopra/5 (qua sopra) = chi de d'âto [216] soprabito/1 = capòtto, crêuvistràsse, sopràbito [oli, #, #] soprabito/2 (impermeabile) = trench [oli] la parola trench si pronuncia ["trENtS] ovvero con la c finale dolce. sopracciglio (anat.) = çéggia (sf) [208] plurale: çégge = sopracciglie. sopraciglio (errato) = vedi sopracciglio sopraelevare = sorvielevâ [FB] sopraelevata = sorviaelevâ, sovielevâ [FB, #] sopraelevato = sorvielevòu [FB] sopraelevazione = sorvielevaçiôn [FB] sopraffare = soprafâ [724] sopraffatto = soprafæto [FB] sopraffino = soprafìn [724] sopraggitto (punto a sopraggitto) = sorvemàn [725] sopraggiungere/1 (arrivare inaspettatamente) = arivâ a-a chéita [74] sopraggiungere/2 (giungere in aggiunta ad altri) = arivâ dòppo [FB] sopralluogo = [oli §]. soprammobile = sopramòbile [FB] [oli §]. soprannaturale = sorvianaturâle [FB] [oli §]. soprannome = nomiâgio, sorvenómme, sorvianómme [540, 725, FB] precisamente [540] registra nomiàggio che definisce voce del contado. soprannominare = sorvenominâ, sorvianominâ [GO, FB] soprannominato = sorvenominòu [FB] soprano/1 (tipo di voce femminile) = soprâno [724] soprano/2 (che sta di sopra) = sopràn [FB] sopranome (rimando) = vedi soprannome soprare (superare) = superâ [FB] soprassalto (spavento) = resâto [oli] soprastante = sovrastànte [FB] soprastare = sovrastâ, stâ de d'âto [728, 743] soprastato = sovrastòu [FB] soprattutto avv = sorviatùtto, sôviatùtto [oli, FB] sopratutto (errato) = vedi soprattutto sopravento (rimando) = vedi sopravvento sopravvenire/1 (sopraggiungere) = arivâ a-a chéita [74] sopravvenire/2 (venire) = vegnî [FB] sopravvenire/3 (accadere) = capitâ, vegnî adòsso [180, 820] sopravvento = sorvevénto, sopravénto [725, 724] sopravvissuto = sopravisciûo [oli] sopravvivenza = sopravivénsa [oli] sopravvivere = sopravîve [724] soprelevare = sorvielevâ [FB] soprelevata = sorviaelevâ, sovielevâ [FB, #] soprelevato = sorvielevòu [FB] soprelevazione = sorvielevaçiôn [FB] sopressa (errato) = vedi soppressa soprintendenza = sovrintendénsa [FB] sopruso = soverciàia, superciàia [oli, 723] soqquadro/1 (scompiglio) = invexendo [FB] soqquadro/2 (mettere a soqquadro) = caciâ a l'âia, métte in sconquàscio, métte in rivoluçión [30, 447, 513] sorba (bot.) = sciórboa [697] sorbettare (sopportare una cosa noiosa) = sciorbetâ [FB] me lo sono sorbettato per tre ore = me l’ò sciorbetòu pe træ ôe. sorbettato = sciorbetòu [FB] sorbettiere = sciorbetê [697] sorbetto = sciorbétto [697] sorbire = sciorbî [697] sorbo (bot.) = èrbo de sciórboe [FB] sorcio (mammifero) = ràtto [oli] sordina = sordìnn-a [FB] sordità = sorditæ [724] sordo = sórdo [724] sorella = seu [713] sorellastra = seu de légno [FB] sorgente = vivàgna [838] sorgere/1 (alzarsi) = alsâse, levâse [35, 469] sorgere/2 (nascere) = nàsce [534] sorgere/3 (crescere) = vegnî sciù [698] sorgere/4 (spuntare) = spontâ [740] sorgere/5 (al sorgere del sole) = a-o levâ do sô [721] sorgetto (punto di cucito) = sorgétto [FB] sorgo = Sori (toponimo) = Söi, Söri (it) soriano = bàrdo [113] sormontare = sormontâ [oli] sornione = sornión, ægoa coâ [FB, oli] sorpassare v = sorpasâ [724] sorprendente = sorprendénte [oli] sorprendere = sorprénde [724] sorpresa = sorpréiza [724] sorpreso = sorpréizo [oli] sorridente = ch’o rîe, ch’o fâ o fatorîzo [FB, oli] sorridere = fâ ’n fatorîzo [354] sorriso = fatorîzo [364] sorsata = goâ, sciòu [414, 698] sorseggiare = béive a sórsi, béive a pitìn [122, #] sorso = goâ, sciòu [414, 698] sorta = specce, ménn-a [FB, 508] sorte = sòrte, sciòrte [FB, oli] [550] registra Vâ ciù 'n'ónsa de sòrte che çénto lîe de savéi = Vale più un'oncia di fortuna che una libbra di sapere. sorteggiare = sortegiâ [oli] sorteggiato = sortegiòu [FB] sorteggio = sortéggio [oli] sortilegio = àrte diabòlica [75] sortilego (sortìlego: chi fa sortilegi) = sortire (riuscire) = riêscî [660] sorto = nasciûo [FB] sorvegliante = sorvegiànte [FB] sorveglianza = sorvegiànsa [725] sorvegliare = sorvegiâ, dâ a ménte, tegnî d’éuggio [725, oli, #] sospendere = sospénde [725] sospensione = sospensción [725] sospensorio = sospensöio [725] sospeso = sospéizo [725] sospettare = sospetâ [725] sospetto sm e agg = sospètto [oli] sospettoso = sospetôzo [oli] sospingere (spingere) = spìnze [FB] sospirare = sospiâ [725] sospiro = sospîo [725] sosta = sòsta, fermâta, pösa [oli, 610] sostantivo = sostantîvo, nómme [FB, #] sostanza = sostànsa [725] sostanzioso = sostançiôzo [726] sostare = sostâ [FB] sostegno = sostêgno, arénbo, apòggio [oli, 73, 64] sostenere v = sostegnî, arêze [726, 73] sostenersi = sostegnîse, arêzise [726, 73] sostenibile = sostegnìbile [FB] sostenibilità = sostegnibilitæ [FB] sostenimento = sostegniménto [726] sostenitore = sostegnitô [FB] sostentamento = sostentaménto [FB] [oli §]. sostentare = sostentâ [726] sostenuto = sostegnûo [726] sostituire = sostitoî, rinpiasâ [726, 657] sostituirsi = sostitoîse [FB] sostituito = sostitoîo [FB] sostitutivo = sostitutîvo [FB] sostituto = sostitûto, rinpiàsso [726, 657] sostituzione = sostituçión, rinpiàsso (m) [726, FB] sottaceto (giardiniera) = giardinêa [FB] sottacqua = sott’ægoa, sot’ægoa [oli, FB] sott’acqua (rimando) = vedi sottacqua sottana/1 (falda) = fâda, fâdétte [358, #] sottana/2 (gonna) = gònna [FB] sottana/3 (abito talare) = sotànn-a [726] sottana/4 agg (detto di località inferiore) = sotànn-a [FB] sottano agg (detto di località inferiore) = sotàn [726] sotterfugio = manézzo, mastrùsso [FB, #] sotterraneo = sototæra [oli] sotterrare v = asoterâ, soterâ, sepelî (it) [85, 771] sotterrato = asoteròu [FB] sottile agg = sotî [726] sottilizzare = sotilizâ [726] sottintendere = sotinténde [726] sottinteso sm e agg = sotintéizo [oli] sotto braccio/1 (sotto il braccio) = sótta a-o bràsso [FB] sotto braccio/2 (a braccetto) = a brasétto [9] sotto/1 = sótta [726] sotto/2 (di sotto) = de sótta [oli] abito al piano di sotto = stàggo a-o ciàn de sótta. sotto/3 (qui sotto) = chi de sótta [216] sotto/4 (qua sotto) = chi de sótta [216] sottobibliotecario = sotobibliotecâio [727] sottobicchiere = tondìn do gòtto [oli] sottobosco = razê [oli] sottobraccio/1 (sotto il braccio) = sótta a-o bràsso [FB] sottobraccio/2 (a braccetto) = a brasétto [9] sottocancelliere = sotocançelê [727] sottocommissario = sotocomisârio [727] sottocoppa = sotocóppa [727] sottocuoco = sotochêugo [727] sottofiletto (taglio di carne) = sotofilétto [FB] sottogonna = sotogònna [FB] sottolineare = sotoliniâ [727] sott’olio loc avv = in adóbbo [17] sottolio (sott’olio) = in adóbbo [17] sottomarca = sotomàrca [FB] sottomarino = sotomarìn [oli] sottomesso = sotomìsso [oli] sottomettere v = sotométte [727] sottomissione = sotomisción [727] sottopassaggio = sotopasàggio [oli] sottopasso = sotopàsso [FB] gli studenti hanno decorato i sottopassi = i studénti àn decoròu i sotopàssi. sottopentola = tóndo da pignàtta [FB] sottoporre = sotopónn-e [727] sottoporsi = sotopón-ise [FB] sottoposto = sotopòsto [FB] Sottoripa (toponimo) = Sotorîa, Sotorîva sottoscala = sotoscâ [727] sottoscritto = sotoscrîto [oli] sottoscrittore = sotoscritô [FB] sottoscrivere = sotoscrîve [727] sottoscrizione = sotoscriçión [727] sottosopra avv = sotosórva, dòsso e bordòsso [727, 327] sottostante = sotostànte [FB] sottostare = sotostâ [727] sottotenente = sototenénte [727] sottoterra = sototæra [oli] sotto terra (rimando) = vedi sottoterra sottotetto = sototéito [FB] sottotorta (per non ungere) = tortæa [798] sottovalutare = sotovalutâ [FB] [oli §]. sottovalutato = sotovalutòu [FB] sottovalutazione = sottovalutaçión [FB] sottovento = sotovénto [727] sottoveste = fâdétte [oli] sotto voce (rimando) = vedi sottovoce sottovoce avv = sotovôxe [727] sotto zero (rimando) = vedi sottozero sottozero = sotozêro [FB] sottrarre = sotrâe, xatâ, defalcâ [oli, #, FB] [727] registra sotrâ, di difficile coniugazione. sottrarsi = sotràise [FB] sottufficiale = gradoòu, sotofiçiâ, sotofiçiâle [416, FB] [416] esplicitamente riferisce il lemma gradoòu ai caporali e ai sergenti. souvenir = souvenir [oli] sovente = sovénte, spésse vòtte [oli, 734] soverchiare = sobacâ [759] soverchiato = sobacòu [FB] sovietico = soviético [oli] sovraintendenza (soprintendenza) = sovrintendénsa [FB] sovrana (moneta) = sovrâna [727] sovranità = sovranitæ [728] sovrano = rè, sovràn [oli, #] sovrapporre = métte de d'âto, métte sórvia, soviapónn-e [oli, #, FB] sovrastante = sovrastànte [FB] sovrastare = sovrastâ [728] sovrastato = sovrastòu [FB] sovrintendenza (soprintendenza) = sovrintendénsa [FB] sovvenire v = sovegnî [728] sovvenirsi (ricordarsi) = sovegnîse [728] sovversione = [oli §]. sovversivo = soverscîvo, soversîvo [FB, oli] sovvertire = sovertî [FB] Soziglia (toponimo) = Sozêia Sozêia era una delle otto Compagne in cui era divisa Genova nel 1134. sozzo = brùtto, spòrco [152, 738] spaccacazzi = ronpibelìn [FB] spaccalegna = scciapòu [687] spaccapietre = scciapaprîe [FB] spaccare v = spacâ [728] o la va o la spacca = ò mèrda ò çéia [855], ò mèrda ò berétta róssa [Bacigalupo]. spaccare il capo a qualcuno = inçervelâ, inciagâ [436, 437] spaccare per il lungo v = scciapâ [687] spaccarsi = spacâse [728] spaccarsi per il lungo = scciapâse [687] spaccasassi (bagolaro, bot.) = fralêgoa [386] spaccato/1 = spacòu [FB] spaccato/2 (per il lungo) = scciapòu [FB] spaccatura = scciapéuia, spacatûa [687, 728] spacciare = spaciâ [728] spacciato = spaciòu [728] spacciatore = spaciatô [FB] spaccio = spàccio [728] spacco = spàcco [FB] gonna con lo spacco = gònna co-o spàcco. spaccone sm e agg = farabolàn, fanfarón, falànpi [362, 361, 360] spada = spâ [728] plurale: spoæ. spadaccino = spadasìn [728] spadellare = spadelâ [FB] spadino (piccola spada) = spadìn [728] spadone = spadón [FB] [728] registra péi spadón = pera spadona. spaesato = spaizòu, spaezòu [FB, #] spaghetti (pasta alimentare) = spaghétti [728] spaghetti alla carbonara = carbonâra [FB] spaghetto/1 = spaghétto [oli] spaghetto/2 (spavento, paura) = resâto, poîa [FB, #] prendersi uno spaghetto = pigiâse 'n resâto. Spagna (toponimo) = Spàgna spagnolo sm e agg = spagnòllo [729] spago = spâgo [729] spaiato = despægio [307] guanti spaiati = goànti despægi. spalancare = spalancâ [729] spalancato = spalancòu [FB] spalaneve = spalare (togliere con la pala) = spalâ [FB] spalare il grano = paezâ [558] spalare la neve = retiâ a néive/néie [537] spalla (anat.) = spàlla [729] spalleggiare = spalezâ [730] spalletta = spalétta [729] spalliera = spalêa [729] spalmare v = sparmâ [730] spalto = terapìn [781] spandere/1 v = spànde [730] spandere/2 (uscita di liquido da recipienti incrinati) = fâ dànno [294] spandersi = spàndise [FB] spaparanzare (rimando) = vedi spaparanzarsi spaparanzarsi = sdraiâse [FB] spaparanzato = sdraiòu, acoêgòu [FB, #] sparagnare (risparmiare) = sparagnâ, risparmiâ [730, 659] sparare = sparâ [730] sparata = sparâta [730] sparato/1 pp = sparòu [oli] sparato/2 sm (parte anteriore della camicia) = davànti da camîxa [oli] sparatoria = sparatòria [oli] sparecchiare = levâ de töa, levâ a töa [469, FB] spareggiare = sparegiâ [FB] spareggio = sparéggio [FB] spargere v = spantegâ, spàrze [730, 731] sparigliare = descobiâ [FB] sparigliato = descobiòu [304] sparire v = sparî, sconparî, scentâ [730, 700, 689] sparito = sparîo, sconparîo, scentòu [FB, #, #] sparizione = spariçión [oli] sparlare v (di qualcuno) = sparlâ, scöxî [730, 702] sparo = spâro [730] sparpagliare = spanpagiâ, sparpagiâ [730, #] sparpagliato = sparpagiòu [FB] sparpaglione (chi è disordinato e sregolato) = sciâtón, sciâtagalìnn-e [692, #] sparso = spantegòu [oli] Sparta (toponimo) = Spàrta spartano = spartàn [FB] spartiacque = crénn-a (di mónti) [277] spartire = spartî [730] spartirsi = spartîse [731] spartito = spartîo [731] sparuto = malandæto [487] sparviere (rimando) = vedi sparviero sparviero (uccello) = sparvê [731] spasimante = spaximànte [732] spasimare = spaximâ [732] spasimo = spâximo [732] spasmo = còlica, contraçión [GO, #] spasso/1 (divertimento) = demôa, divertiménto [298, 323] spasso/2 (a spasso/1) = a babà [5] spasso/3 (a spasso/2) = a tòrsio [87] spassoso = divertente [FB] spatola = spàtola, spàtoa [731, FB] spauracchio = spaventàggio [732] spavaldo = magnæra [486] spaventapasseri = spaventàggio [732] spaventare v = spaventâ, resâtâ [732, oli] spaventarsi = spaventâse, inspaximâse [732, 447] spaventato = spaventòu, inspaximòu [FB, 447] spavento = spavénto, resâto, poîa [oli, 647, 624] spaventoso = spaventôzo, ch’o l’ìnpe de poîa [FB, oli] spaziale = spaçiâle [oli] spaziare = spaçiâ [FB] spaziarsi = spaçiâse [732] spazieggiare = spaçiezâ [732] spazieggiatura = spaçiezatûa [732] spazio = spàçio [732] ci vogliono gli spazi per giocare = ghe veu i spàççi pe zugâ. spaziosità = spaçiozitæ, spaçioxitæ [732, FB] spazioso = spaçiôzo [oli] spazzacamino = spasacamìn, spasafumaieu [731, #] spazzaforno = scoàsso [699] spazzaneve = spasanéie [FB] spazzare = spasâ [731] spazzatoio (spazzaforno) = scoàsso [699] spazzatura = ruménta, spasatûa [667, 731] spazzino = spasìn, rumentâ [731, 667] spazzola = spasétta, spasoiétta [oli, 731] spazzolare = spasâ [oli] [731] registra anche spasâ i vestî = spazzolare. spazzolino da denti = spasoiétta da dénti, spasoìn [731, FB] spazzolone (mar.) = fretàsso [390] specchiaio (quello che fa o vende specchi) = quéllo chi fa ò vénde spêgi [733] specchiare = spêgiâ [oli] specchiarsi = spêgiâse [FB] specchiera = tremò [oli] dal francese trumeau. specchietto = spêgétto [733] specchio = spêgio [733] specchio a ballerina (specchio a bilico) = spêgio a cavalétto [FB] specchio a bilico (regolabile nell’inclinazione) = spêgio a cavalétto [733] specchio per vedere il fondale (mar.) = spêgio, spéuggio [FB, #] spece (errato) = vedi specie speciale = speciâle [oli] specialista = specialìsta [oli] specialistico = specialìstico [oli] specialità = specialitæ [732] specializzarsi = specializâse [oli] specializzato = specializòu [oli] specializzazione = specializaçión [oli] specialmente = specialménte, mascimaménte, màscime [FB, 500 #] specie/1 sf (tipo, qualità) = spêce [732] specie/2 avv (soprattutto) = spécce [FB] specificare = specificâ [732] specificazione = specificaçión [732] specifico = specìfico [oli] specola = spécola [732] speculare = specolâ [732] speculatore = specolatô [732] speculazione = specolaçión [732] spedire = spedî [732] speditamente = a-a spedîa, spedîo, a-a spìccia [FB, 732, 81] spedito = spedîo [732] spedizione = spediçión [733] spedizioniere = spediçionê [733] spegnare (riscattare una cosa data in pegno) = despegnâ [307] spegnere v = asmortâ, amortâ [80, 42] spegnicandele (spegnitoio) = mocalùmme [FB] spegnimoccolo (spegnitoio) = mocalùmme [FB] spegnitoio = mocalùmme [521] spelacchiare = spelacchiato = spellare = spelâ [733] spellatura (escoriazione) = speléuia [FB] spelonca/1 (caverna) = cavèrna [FB] spelonca/2 (tugurio) = tugùrio [FB] spelonca/3 (covo) = tànn-a [769] spendaccione = spendæso [oli] spendere v = spénde [734] spendere alla grande = spénde a la grànde [418] spendereccio agg (che spende facilmente) = spendæso [734] spendibile agg = spendæso [734] spennacchiare = spenagiâ [734] spennacchiarsi = spenagiâse [734] spennacchiato = spenagiòu [oli] spennacchio (pennachio) = ciumàsso [230] spennare = spenagiâ, levâ e pénne [734, oli] spennato = spenagiòu, sénsa pénne [FB, #] spennellare = spenelâ [FB] spennellato = spenelòu [FB] spensieratezza = spensceratéssa [734] spensierato agg = spensceròu, inaiòu [734, 434] spento/1 agg = asmòrto, amòrto [oli, 42] spento/2 pp = asmortòu, amortòu [FB, #] speranza = sperànsa, speànsa [FB, oli] speranzoso = speransôzo [FB] sperare = sperâ [734] sperare le uova (osservarle in trasparenza) = spêgiâ i êuve [733] sperdere = despèrde [308] sperduto = sperdûo [FB] [oli §]. spergere = spantegâ [FB] spericolato (imprudente) = inprudénte [FB] sperimentale = sperimentâle [oli] sperimentare = sperimentâ [734] sperimentato = sperimentòu [FB] sperimentazione = sperimentaçión [oli] sperma = sbôra [Dolcino] speronare = speronâ [oli] speronata = speronâ [734] sperone = sperón, sprón [734, 739] speronella (Rotella dentata dello sperone) = roêta do sperón [662] sperperare = stragiâ, stralatâ, asgreiâ [753, 754, 80] sperpero = stràggio [753] sperso = spantegòu, despèrso [FB, #] spesa = spéiza [733] speso = spéizo [FB] spesso/1 agg = drûo [329] spesso/2 avv = de spésso, spésso [oli, 734] spessore = spesô, spesîxe [734, #] spettabile = spetàbile [FB] spettacolare = spetacolâre [oli] spettacolo = spetàcolo [oli] spettacoloso = spetacolôzo [FB] spettare v = spetâ, pertocâ, tocâ [734, 590, FB] spettatore = spetatô [734] spettegolare = ciætezâ, contâ di ciæti, ciatelâ [218, 255, oli] spettinare = despêtenâ [308] spettinarsi = despêtenâse [308] spettinato = despêtenòu [oli] spettro = fantâxima (sf) [362] Spezia (toponimo) = Spézza speziale = speçiâ [735] speziare (aromatizzare con spezie) = métte e spéçie [FB] speziato = aromatizòu, co-e spéçie [FB, #] spezie = spéçie, dröghe [735, 329] spezzare v = stocâ, despesâ, ronpî [FB, 308, 663] spezzatino = spesatìn, càrne acomodâ [oli, 188] spezzetarsi = menisâse, sfregogiâse [FB, #] spezzettare = menisâ [FB] spezzettato = menisòu [FB] spezzino = spezìn [FB] spia = spîa, conbìn de gésso [735, 240] precisamente [240] registra cömbin di oscura pronuncia. spiaccicare = bernisâ, pestisâ [129, 592] spiaccicarsi = bernisâse, pestisâse [129, FB] spiaccicato = bernisòu, pestisòu [FB, #] spiacere v (dispiacere) = despiâxéi [308] spiacersi (dispiacersi) = despiâxéise [FB] spiacevole = [oli §]. spiaggetta = spiâgétta [FB] spiaggia = mænn-a, spiâgia, rîva do mâ, ciàzza [484, oli, 660, 224] spiaggiare = amorâ [44] spiaggiarsi = amorâse [FB] spianamento = asccianaménto [78] spianare v = asccianâ [78] spianata = asccianatûa [78] spianatoia (tavola per impastare) = méizoa, méizia [507, #] spianatoio (per spianare la pasta) = canéllo (da méizoa) [175] spianatura = asccianatûa [78] spiano = spiantare = spiantâ [735] spiantarsi = spiantâse [735] spiantato = spiantòu [735] spiare = spiâ, spionâ, spionezâ [FB, 737, #] spiata = spiâta [FB] spiato = spiòu, spionòu, spionezòu [FB, #, #] spiazzo = spiàsso [oli] spica (spiga) = spîga [735] spiccare = spicâ [735] spicchio d’aglio = spîgo d’àggio [25] spicchio d’arancia (di limone, di un agrume) = gælo de çetrón [397] spicchio di luna = gælo de lùnn-a [oli] spicchio di mela, di pera = fétta de méi, de péi [368, #] spicchio di petto (macell.) = matamà [502] spiccio/1 = spìccio [735] spiccio/2 (moneta spicciola) = monæa spìccia [735] spicciolare (sfogliare i petali di un fiore) = despelucâ [307] spicciolata (alla) = a pöchi pe vòtta, a strepélli [61, 86] spiccioli = menuàggia, monæa spìccia [oli, 735] spicciolo = (dinâ) menûo [509] non ho moneta spicciola = no ghe n’ò de menûi. spicco = spìcco [FB] [354] registra fâ spìcco = fare spicco. spidocchiare = despigogiâ [308] spidocchiarsi = despigogiâse [308] spidocchiato = despigogiòu [FB] spiedata (carne infilzata nello spiedo) = spìddo [FB] spiedino = spiedìn [FB] spiedo (per arrostire le carni) = spìddo [735] spiegare v = spiêgâ, mostrâ [735, 529] gli ho spiegato che strada prendere = gh’ò mostròu a stràdda da pigiâ. spiegato = spiêgòu, mostròu [FB, #] spiegazione = spiegaçión [735] spiegazzare = astrofogiâ, strofogiâ, aleitugâ, amalocâ [86, 758, 33, 40] spiegazzato = astrofogiòu, strofogiòu, aleitugòu, amalocòu [FB, #, #, #] spietatamente = sénsa piêtæ, spietataménte [FB, #] spietato = sénsa piêtæ, spiêtòu [FB, #] spietâto [oli]. spiffero = bîxa [oli] spiga = spîga [735] spigato = spigòu [735] spigliato = desgaginòu, desgagiòu, desbelinòu [305, FB, #] spignattare = spignatâ [FB] spigo (lavanda) = spîgo [735] spigola (pesce) = loâso [475] plurale: loâsci; precisamente [475] registra loàsso, plurale loàssi. spigolare = spigoâ [735] spigolo/1 (incontro di due muri) = cànto [178] lo spigolo della casa = o cànto da câza. spigolo/2 (dei solidi) = spîgo [735] lo spigolo della tavola = o spîgo da töa. spigoloso = apisûo [oli] spilla = spìllo (sm), spilón, spìlla (it) [736, oli, FB] spillare (il vino da una botte) = spinoêlâ [737] spillo/1 = pontaieu, spìllo (it) [625, oli] spillo/2 (foro nella botte per il vino) = spinoêlo [737] spilonca (rimando) = vedi spelonca spilorceria (atto da spilorcio) = pigogiâta, pigogiàia [FB, 600] spilorcio agg = spilòrso, pigogiôzo, avarùsso, pìgna [736, 600, 92, 599] spiluccare (rimando) = vedi piluccare spilungone = pèrtega, pertegón [589, 590] spina/1 = spìnn-a [736] spina/2 (di pesce) = rèsca [647] spina/3 (punto di cucito) = svénn-a [764] spinaci (bot.) = spinàsci (pl) [oli] spinacio (bot.) = spinàsso [736] spina dorsale (anat.) = fî da schénn-a, spìnn-a dorsâle [370, 736] spinaio = streponâ [757] spinare = spinâ [FB] Spinarola (toponimo) = Spinaiêua spinato/1 (fornito di spine) = spinòu [FB] spinato/2 (spigato) = spigòu [735] spinello = spinéllo [FB] spineto = streponâ [757] spingarda = spingàrdo [736] spingere/1 v = spìnze [737] spingere/2 v (con forza) = sponciâ, ronsâ, aronsâ [740, oli] spingere/3 v (schiacciare) = sciacâ [691] spingere un pulsante = sciacâ ’n poméllo. spingersi = spìnzise [FB] spinoso = spinôzo, pìn de spìnn-e [FB, oli] [171] registra bracco spinoso = càn spinôzo; [546] registra alloro spinoso = öféuggio spinôzo. spinta = sponción, ronsón [740, 664] spintarella = sponcionétto [FB] spinto = sponciòu [oli] spintonare = spintonâ [FB] spintonarsi = spintonâse [FB] spintonato = spintonòu [FB] spintone = ronsón, sponción [644, 740] spiombare = descciongiâ [303] spiombato = descciongiòu [FB] spionaggio = spionàggio [oli] spioncello (uccello) = sî-sî [719] spioncino = spioncìn, goardiêua, luxêa [FB, oli, #] spione = spìón [737] spiovere = finî de cêuve, smétte de cêuve [oli, FB] spira = spîra [FB] spiraglio = fesûa [379] spirale = spirâle [oli] spirare/1 (detto del vento) = tiâ, fâ vénto, fâ do vénto [787, 354, 825] spirare/2 = spirâ [737] spiritare = insprîtâ [448] [448] registra insprîtâ nel significato di 'sgridare' e non in quello di essere in preda allo spirito del male. spiritato = insprîtòu [448] spirito = spìrito [737] spiritosaggine = spiritoxitæ, spiritozitæ [FB, #] spiritosità (spiritosaggine) = spiritoxitæ, spiritozitæ [FB, oli] spiritoso = spiritôzo [737] spirituale = spiritoâle [FB] [340] registra ezerciççi spiritoâli = esercizi spirituali. spiumare = levâ e ciùmme (a-i öxélli) [469] spiumato = sénsa ciùmme [FB] spizzicare = mangiâ a menìssi [FB] spizzico (a spizzico) = a panchéutto e menuétti, a pitìn a pitìn [60, 61] splendente = luxénte, schilénte [480, 689] splendere v = luxî [480] splendido agg = spléndido, sgoasôzo [737, 718] splendore = splendô [737] spocchia (boria) = sósta [FB] spocchioso = pìn de sósta [FB] spogliare v = despugiâ [308] spogliarsi = despugiâse [308] spogliato = despugiòu [FB] spogliatoio = despugiatöio, spoliatöio (it) [oli, #] spoglie (mortali) = spoglio sm e agg = spéuggio [734] spola = spêua [734] spoletta = spolétta, spolétto [oli, 737] spolpare = sporpoâ [738] spolparsi = sporpoâse [738] spolpato = sporpoòu [FB] [738] registra o m'à sporpoòu de tùtto = mi spolpò d'ogni cosa. spolverare/1 (levare la polvere) = levâ a pûa [623] spolverare/2 (spolverizzare) = spolverâ [737] spolverata = spolverâ [FB] spolverizzare (disegnare allo spolvero) = spolverizâ [737] spolvero (tecnica pittorica) = spólvero [737] sponda = zìnn-a [847] sponsor = spònsor [FB] [oli §]. sponsorizzare = sponsorizâ [FB] [oli §]. sponsorizzarsi = sponsorizâse [FB] sponsorizzato = sponsorizòu [FB] spontaneamente = spontaniaménte [FB] spontaneità = spontaneitæ [738] spontaneo = spontànio [oli] spopolare = spopolâ [738] spopolarsi = spopolâse [738] spopolato = spopolòu [FB] sporcaccione agg = çiöto, sporcación [210, 738] precisamente [210] registra çeòtto. sporcare = sporcâ, brutâ [oli, 152] sporcarsi = sporcâse, brutâse [oli, 152] sporcato = sporcòu, brutòu [FB, #] sporcizia = brutô, porcàia, inmondìçio [153, 606, 430] sporco agg = spòrco, sùcido [738, 761] sporgente = ch’o spòrze [FB] sporgenza = spòrto [738] [738] registra spòrto come termine d’architettura per denotare ciò che sporge. sporgere v = spòrze [738] sporgere querela = dâ querêla [291] sporgersi = spòrzise [oli] sporgimento = sporziménto [738] sport = spòrt [oli] sporta = spòrta [738] sportello = portéllo, sportéllo [610, oli] sportivo = sportîvo [FB] sporto = spòrto [738] sportula (Dal Medioevo onorario che si pagava al giudice) = spòrtola [738] sposa = spozâ, spôza (it) [738, FB] sposalizio = spozalìçio, spozægo [738, #] [738] registra la parola spozægo con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. sposare v = spozâ, maiâ [738, 486] sposarsi v rifl = spozâse, maiâse [738, 486] sposato pp = spozòu [oli] sposi (gli sposi) = i spozoéi, spôzi (IT) [oli, FB] [738] registra létto da spozoéi = talamo. sposina = spozænn-a, spozìnn-a [738, FB] sposini (gli) = i spozìn [FB] sposino = spozìn [FB] sposo = spozòu, spôzo (it) [738, FB] lo sposo e la sposa sono gli sposi = o spozòu e a spozâ són i spozoéi. spossatezza = spossato agg = mòllo, afadigòu, sfinîo, stànco [523, 22, 716, 746] spostamento = spostaménto [oli] spostare v = spostâ [738] spostarsi = spostâse [FB] spostato = spostòu [oli] Spotorno (toponimo) = Spoutórno, Spötórno a Genova anche Spotórno. sprazzo di pioggia = ramâ d'ægoa [oli] sprecare = stragiâ, stralatâ, asgreiâ [753, 754, 80] sprecato = stragiòu [FB] spreco = stràggio [oli] sprecone = stragión, stralatón [753, 754] spregevole (detto di persona) = pìtima, spregévole [FB, #] spremere v = sprémme [738] spremiagrumi = spremiagrùmmi, spremilimoìn [FB, 739] spremilimoni = spremilimoìn [739] spremitura = spremitûa [739] spremuta = spremûa [oli] spremuto = spremûo [FB] sprezzante = desprexàddo, sprexàddo [308, 739] sprezzo = sprèsso, desprêxo [FB, oli] sprigionare = butâ [oli] sprimacciare = fâ o létto [467] sprizzare = sproînâ, sprinâ [739, FB] sprizzato = sproînòu, sprinòu [FB, #] sprocco (giovane ramo) = frónza, frózoa [392, #] sprofondare v = sprofondâ, profondâ [739, 620] sproloquio = strapàrlo [oli] spronare = spronâ [739] spronato = spronòu [FB] sprone = sprón [739] spronella (rimando) = vedi speronella spropositato = spropoxitòu [739] sproposito = spropòxito [739] sprovveduto = sénsa malìçia [FB] [oli §]. spruzzare = sprusâ, sproînâ [739, #] spruzzo = sprùsso, sproìn [FB, 739] spudoratamente = sénsa gêna [FB] spudorato = sénsa gêna [FB] spugna (invertebrato) = spónzia, spùgna (it) [740, FB] propriamente spónzia denota la spugna naturale: spongia officinalis. spugnata = sponziâ [740] spugnetta = sponziêta [740] spugnola (fungo, bot.) = sponziêua, pisciacàn [740, 602] spulare (levare la pula) = valâ [816] spulatoio (cesta per spulare) = vàllo [816] spulciare = çercâ e prûxe [211] spulciarsi = levâse e prûxe [FB] spulciato = sénsa prûxe [FB] spuma/1 (schiuma/1) = scciùmma [oli] spuma/2 (bevanda) = spôma [FB] spumante = vìn chi scciùmma, spumànte [833, oli] spumare = fâ a scciùmma [688] spumeggiante = ch’o scciùmma [FB] spumeggiare = fâ a scciùmma, scciumâ [688, oli] spumoso = pìn de scciùmma [FB] spunciacorrente ze (moscardino piccolo) = sponciacorénte [FB] spuntare = spontâ [740] spuntare del sole = spægâ [oli] spuntato/1 pp = spontòu [FB] spuntato/2 agg (senza punta) = mótto [533] spuntino = spontìn [FB] spunto = spónto [FB] [oli §]. spupazzare = spupazzarsi = spupazzato = spurgare = spurgâ [740] spurgato = spurgòu [FB] spurgatore = spurgatô [FB] spurgatura = spurgatûa [FB] spurgo = spùrgo [FB] sputacchiare = spuâ [739] sputacchiera = spuêa [739] sputare v = spuâ [739] sputasentenze = spuasenténse [739] sputetto (piccolo sputo) = spuêto [740] sputo = spûo [740] squadra = squàddra [740] squadrare = squadrâ [741] squadratura = squadratûa [741] squadrista = squadrìsta [FB] squadronare = squadronâ [741] squadrone = squadrón [741] oltre ai significati usuali, anticamente squadrón denotava una grossa spada. squagliare (liquefare) = deslengoâ [FB] squagliarsela = filâsela [FB] squagliarsi/1 (liquefarsi) = deslengoâse [FB] squagliarsi/2 (andarsene) = fótte o càn [FB] squallido = [oli §]. squalo (pesce) = squæo [oli] [583] registra pélle de squæo = pelle di squalo. squama (scaglia) = scàggia [FB] squamare = levâ e scàgge [FB] squamato = che gh’è stæto levòu e scàgge [FB] squamoso = pìn de scàgge [FB] squarciagola (a squarciagola) = a squarsagôa [FB] squarciare = squarsâ, scciancâ [741, 687] squarcio = squàrso [741] squarcione (spaccone) = squarsón [741] squartare v = squartâ [741] squattrinato agg = mìscio [oli] squilibrare = squilibrâ [FB] [oli §]. squilibrato = squilibròu [FB] squilibrio = squilìbrio [FB] [oli §]. squillante (detto di voce) = schilénte [689] squillare = sunâ [FB] [oli §]; la sveglia squilla: è l’ora di alzarsi = o resvegìn o séunna: l’é l’ôa de stâ sciù. squillo = squìllo [FB] [oli §]; tre squilli di tromba = tréi squìlli de trónba. squinternare = desquinternâ [308] squinternato/1 (detto di libro) = desquinternòu [EC] squinternato/2 (detto di persona) = fêua de càscia, sbalòu [EC, #] squisito = bón [140] [773] registra: questa farinata è davvero squisita = quésta fainâ a l’é veaménte téccia; [600] registra avere un sapore squisito = savéi de pigneu. squittire (ghiattire) = giapî [171] sradicare = arancâ [71] sregolato = sregolòu [741] srotolare v = desghéugge [306] srotolato = desgugéito [FB] stabbio/1 (porcile/1) = stàggio [FB] stabbio/2 (letame) = liàmme [FB] stabile = stàbile [oli] stabilimento = stabiliménto [FB] stabilire v = stabilî [744] stabilità = stabilitæ [744] stabilito = stabilîo [oli] stacanovismo = stacanovìsmo [FB] stacanovista = stacanovìsta [FB] staccare v = destacâ [308] staccarsi = destacâse [309] staccato = destacòu [oli] staccionata (steccato) = stecòu [FB] stadera = cantâ (sm) [177] stadera a ponte = bìlico (sm) [132] staderone (grossa stadera) = bansón, bànsa da màn [110, 109] stadio = stàdio, cànpo da balón [oli, #] staff = grùppo, stàf [FB, #] staffa = stàffa [745] staffetta = stafétta [745] staffile = stafî [745] staggia (strumento per spianare e livellare la malta) = stagionale = stagionâle [oli] stagionare = stagionâ staxonâ [FB, #] stagionato = stagionòu, asaxonòu [745, 82] [833] registra vino stagionato = vìn vêgio. stagionatura = stagionatûa, staxonatûa [FB, #] stagione = stagión [745] stagliare (tagliare in modo grossolano) = stagiâ, dâghe zu 'n tàggio [FB, 768] stagliarsi = resâtâ, spicâ [647, 735] Staglieno (toponimo) = Stagén stagnaio = stagnìn [745] stagnare = astagnâ, stagnâ [85, 745] stagnaro (rimando) = vedi stagnaio stagnato = astagnòu, stagnòu [FB, #] stagnatura = stagnatûa [745] stagnino = stagnìn [745] stagnino ambulante = stagnacasaròlle [745] stagno = stàgno [745] stagnola = stagnêua, stagnòlla [FB, oli] staio (misura per granaglie) = stâ [741] stalla = stàlla [745] stallatico = mèrda de cavàllo, d’âze, ecc. [509, #] stalliere = stalê [746] stamane (stamani) = stamatìn [746] stamani = stamatìn [746] stamattina avv = stamatìn [746] stambecco (mammifero) = crâva sarvæga, stanbécco [275, FB] stamberga (tugurio) = tugùrio, tànn-a da ràtti [FB, oli] stambugio = bordigòtto [142] stame = stàmme [746] staminale (mar.) = stamanæa [746] stampa/1 = stànpa [746] stampa/2 (imprecisione di stampa) = sbavesatûa [oli] stampante = stanpànte [FB] stampare v = stanpâ [746] stampatore = stanpòu [746] stampella = scròsoa [703] stamperia = stanpàia [746] stampino = stanpìn [746] stampo = stànpo [FB] stanare = destanâ [309] stancacervelli (chiacchierone) = stancaçervélli [FB] stanca cervelli (chiacchierone) = stanca çervélli [FB] stancare v = stancâ [746] stancarsi v rifl = stancâse [746] stancato = stancòu [FB] stanchezza = stanchéssa [oli] stanco agg = stànco, stràcco [746, 752] standard = standar, standard [FB, oli] stanga = stànga [746] stangare = stangâ [747] stangata = stangâ [747] stanghetta = stanghétta [747] stangone = stangón [747] stanotte = stanéutte [746] stantìo agg = stallîo, rànçio [746, 634] stantio = stalîo, rànçio, pöso [746, 634, FB] stanza = stànsia, stànsa [oli, 747] stanzetta = stansiêta [747] stanzino = stansìn [747] stanziolino (piccolo stanzino) = stansiolìn [747] stanzone = stansón [747] stappabottiglia (rimando) = vedi stappabottiglie stappabottiglie (apribottiglie) = arvibotìgge [FB] stappalavandini (rimando) = vedi sturalavandini stappalavandino (rimando) = vedi sturalavandini stappare = destapâ [309] stapparsi = destapâse [309] stappato = destapòu [FB] stare v = stâ [741] starna (uccello) = stèrna [749] starnazzare = sbàtise da galìnn-a [679] starnutare (starnutire) = stranuâ [754] starnutire v = stranuâ [754] starnuto = stranûo [754] stasera = staséia [747] statale = do stâto, statâle [oli, #] statica = stàtica [FB] statico = stàtico [FB] statistica = statìstica [oli] statistico = statìstico [oli] stato/1 pp = stæto [FB] stato/2 sm = stâto [747] stato/3 (condizione) = condiçión [247] statua = stàtoa [oli] [472] registra a stàtoa da libertæ = la statua della libertà. statuale = do stâto, statoâle [FB, #] statuetta = statoêta [FB] statuina = statoìnn-a [FB] le statuine del presepio = e figurìnn-e do prezépio. statura = statûa [748] statuto = statûto [748] stavolta = stavòtta, stavòtta chi [oli, FB] stazionario = staçionâio [748] stazione = staçión [748] stazza = stàzza [748] anche [oli] registra la z come [748], ma non è chiaro se il suono è [z], come in pàize, o se è [s], come in péssa. stazzare = stazâ [748] anche [oli] registra la z come [748], ma non è chiaro se il suono è [z], come in pàize, o se è [s], come in péssa. stazzatore = stazatô [748] anche [oli] registra la z come [748], ma non è chiaro se il suono è [z], come in pàize, o se è [s], come in péssa. stazzatura = stazatûa [748] anche [oli] registra la z come [748], ma non è chiaro se il suono è [z], come in pàize, o se è [s], come in péssa. steatite = prîa da cuxoéi [618] stecca/1 = stécca [748] stecca/2 (per immobilizzare un osso fratturato, med.) = astélla [86] stecca/3 (di faggio per fare il telaio dei setacci) = gàrbia, sgàrbia [402, 717] precisamente [402] e [717] registrano il plurale gàrbie e sgàrbie, rispettivamente. steccare (lardellare) = instecâ [448] steccata = stecâ [748] steccato = stecòu [FB] [749] e [oli] registrano: stecâto. stecchino = stechìn, stécco, frugadénti [oli, 749, 392] stecchire = stechî, vegnî mâgro a l'ecèsso, vegnî sécco a l'ecèsso [FB, 486, #] stecchito = stechîo, arsuòu [FB, 75] stecco = stécco [749] Stefania (nome) = Stefània Stefanino (rimando) = vedi Stefano Stefano (nome) = Stêva, Stêa, Stevìn, Stevanìn stella = stélla [749] stélla è parola che si usa anche per rivolgersi a una persona cui si vuole bene; se questa persona è un bambino o una bambina si usa stelìn: vieni qui, stella = vêgni chi, stelìn. stella cadente = stélla cadénte [749] stellaccia = stelàssa [FB] diversamente dall'italiano stelàssa si usa come complimento: mæ bèlla stelàssa = mia bella stellaccia, mia cara. stella di mare (invertebrato) = stélla de mâ [749] stella marina (invertebrato) = stélla de mâ [749] Stellanello (toponimo) = Stelanéllo stellare = de stélle, stelâre [FB, #] stellato agg = stelòu [749] stelletta = stelétta [749] stellina = stelìnn-a, stelìn [FB, #] stelo = gànba [400] stelo del fiore = gànba da sciô. stemma = stémma [oli] stemmario = stemâio [FB] stemperare = desfâ [305] stendere = desténde [oli] stendere la pastetta (per incollare carta e simili) = inpastetâ [431] stendersi = desténdise [FB] stendibiancheria = destendêa [oli] stendino (stendibiancheria) = destendêa [FB] stendipanni (rimando) = vedi stendibiancheria stenditoio (stendibiancheria) = destendêa [FB] stentare = stentâ, giaminâ [749, 407] stento = giamìn, fadîga [407, 358] sterco (liquido) = sòtta [726] sterco di gallina (pollina) = galinàsso [399] stercorario/1 = stercorario/2 (scarafaggio stercorario) = arubàtta mèrda [oli] stercorario/3 (scarabeo stercorario) = bagón [104] stereo = stéreo [oli] stereofonico = stereofònico [oli] stereotipato = stereotipòu [oli] stereotipia = stereotipîa [oli] stereotipo = stereòtipo [FB] sterile = stérile [oli] sterilità = sterilitæ [749] sterilizzare = sterilizâ [oli] sterilizzato = sterilizòu [FB] sterilizzazione = sterilizaçión [FB] sterlina = sterlìnn-a [749] sterminare = sterminâ, esterminâ [oli, 341] sterminato/1 (di enorme ampiezza, oltre ogni misura) = stramezuòu [754] sterminato/2 (eliminato cpmpletamente) = sterminòu [FB] sterminatore = sterminatô [FB] sterminio = stermìnio [FB] sterno (anat.) = òsso do pêto, òsso di stéumago [554, #] sternutare (starnutire) = stranuâ [FB] steroide = steròide [FB] steroidi (rimando) = vedi steroide sterpaglia = pìn de strepoìn [FB] sterpo = strepón [756] sterrare = scavâ i fondaménti [686] sterrato = scavòu [FB] sterzare v = stersâ [oli] sterzata = stersâ [FB] sterzato = stersòu [FB] sterzo = stèrso [oli] [750] registra stèrsa. steso = destéizo [oli] stesso agg = mæximo, stésso (it) [484, FB] steward (assistente) = ascisténte [FB] stia (per gallinacei, capponaia) = caponêa [oli] stiacciare (schiacciare) = sciacâ [691] stiaccino (uccello) = çimacósti, çimabùschi [226, #] stidione (spiedo) = spìddo [735] stile = stîle [oli] stiletto = stîlo, stecón [750, 749] stilista = stilìsta [oli] stilla (goccia) = góssa [415] stillare (gocciolare) = stisâ [751] stillicidio = stilicìdio [750] stillo (alambicco) = lanbìcco [FB] stilo = stîlo [750] stima = stìmma [750] stimare = stimâ, estimâ [750, 341] stimarsi = stimâse [750] stimato = stimòu [FB] [oli §]. stimatore/1 (perito stimatore di beni) = estimòu [750] stimatore/2 (ammiratore) = stimatô, estimatô [FB, #] stimolante = stimolànte [FB] [oli §]. stimolare = stimolâ [750] stimolato = stimolòu [FB] stimolazione = stimolaçión [oli] stimolo/1 = stìmolo [oli] stimolo/2 (della fame) = rozìggio [oli] stinco (anat.) = schìnco [690] stipare = stipâ [FB] stiparsi = stipâse [FB] stipato = stipòu [FB] stipendiare = stipendiâ [750] stipendiato = stipendiòu [750] stipendio = stipéndio [oli] stipettaio = scagnetê [681] stipetto = scagnétto [682] stipite = pilastrâ [600] stipula = stìpola [FB] stipulante = stipolànte [FB] stipulare = stipolâ [750] stipulazione = stipolaçión [750] stirare = stiâ [750] stirarsi = stiâse [750] stirato = stiòu [oli] stiratrice = stiâdôa, dònna chi stîa giancàia [750, 325] stirpe = stìrpe [FB] stitico = stìtico [751] stiva (mar.) = stîva [751] stivale = stivâ [751] stivale di gomma = sciantilìn [FB] stivaletto = stivalétto [751] stivali (rimando) = vedi stivale stivare = stivâ [751] stivato = stivòu [751] stivatore = stivadô [751] stizza = fótta [396] [853] registra anche bóstica, bùzara. stizzire = astisâ [86] stizzirsi = astisâse [86] stizzito = astisòu [FB] stocafisso (errato) = vedi stoccafisso stoccafisso = stochefìsce [751] stoccaggio = stocàggio [FB] stoccare = stocâ [FB] stoccata = stocâ [751] stoccato = stocòu [FB] stocche ze (stoccafisso) = stòcche [FB] stocchefisso (errato) = vedi stoccafisso stocco = stòcco [751] stoffa = stòffa, stöfa [oli, 751] stolone = stoltaggine = nesciàia [537] stolto = scemelàn [FB] vedi anche "sciocco". stomacata/1 (colpo nello stomaco) = steumagâ [750] stomacata/2 (scorpacciata) = pansâ, steumagâ [750, #] stomaco (anat.) = stéumago [750] stonare = destonâ, stonâ [309, 751] stonato = destonòu, stonòu [FB, oli] stonatura = stonatûa [oli] stoppa = stóppa [751] stoppaccio = stopétta [751] stoppaiolo = stopê [751] stoppare = stopâ [FB] stoppato = stopòu [FB] stoppia = stóggia [759] stoppino = stopìn [572] stopposo = stopôzo [oli] storcere v = strosciâ, stòrçe [FB, 752] storcersi = strosciâse, stòrçise [FB, #] stordimento = stordimènto [FB] stordire v = stordî, aloâ, abarlugâ, inbarlugâ [752, 34, 6, 427] stordirsi = stordîse [FB] stordito = stordîo, aloòu [752, 35] storia = stöia, stòria (it), istöia [oli, FB, 455] storicamente = storicaménte [FB] storico = stòrico [FB] storiella = istöia [oli] stormire (rumore delle foglie mosse dal vento) = stormo/1 (d’uccelli) = sciàmmo d’öxélli [692] stormo/2 (moltitudine) = stréuppa, stréppa [757, FB] stornare = stornâ [752] stornellata = stornelâ [FB] stornello (canto popolare, uccello) = stornéllo stronéllo [oli] [758] registra strunéllo. storno/1 (uccello) = stronéllo [oli] [758] registra strunéllo. storno/2 (tipo di mantello del cavallo) = stórno [FB] storno/3 (azione dello stornare) = stórno [FB] storpiare v = stropiâ [758] storpiato = stropiòu [758] storpio = stropiòu, strosciòu [oli, 758] storta/1 = stòrta [752] storta/2 (al piede) = tòrta/stòrta de pê [797, 752] storto = stòrto, strosciòu [752, FB] stoviglia = tóndo [FB] lavare le stoviglie = lavâ i tóndi. stovigliaio = vê [818] stoviglie = tóndi [oli] lavare le stoviglie = lavâ i tóndi. strabico = sbrìncio, stranbo, straléuggio, lùrcio [oli, 754, 753, 479] strabiliante = strabiliànte [FB] strabiliare = strabiliâ, strasecolâ, mâvegiâse fêua de mòddo [FB, 755, 503] strabiliato = strabiliòu, strasecolòu [FB, #] strabordare (rimando) = vedi traboccare strabuono = strabón [752] stracarico = stracàrego [752] straccetto = strasétto [FB] stracchino = strachìn, crescénsa [752, oli] stracciaiolo = strasê [752] stracciare v = strasâ, sgoarâ, scciancâ [755, 717, 687] stracciatella = stracciato = strasòu, sgoaròu [oli, #] straccino = strasétto [FB] straccio = stràsso, stràssa (sf), strasón [oli, 755 #] straccionata ze (caduta rovinosa) = strasonâ, salacâ [FB, #] straccione = strasón, rebelón, rebéllo, pèrdisìnse [755, 638, oli, 587] straccio per i piatti = béuisccio [FB] straccivendolo = strasê [752] stracolmo = stracórmo [FB] stracotto/1 agg (cotto eccesivamente) = strachéutto [752] stracotto/2 sm (carne in umido intera) = strachéutto [FB] [362] chiama ragó lo stracotto ossia carne in umido, tutta d’un pezzo e cotta più lungamente, mentre oggi con la parola ragù si intende il condimento con la carne a pezzettini o tritata. stracotto/3 (carne in umido a pezzi) = fricandò, fricandolìn [391, #] strada/1 = stràdda [752] strada/2 (tra due muri che delimitano poderi) = crêuza [278] strada carrabile = stràdda caratêa [190] stradale = stradâle [oli] stradina = stradétta [FB] straducola = strazétto (sm) [FB] strafalcione = sgoarón, göscio [718, 415] strafogare (rimando) = vedi strafogarsi strafogarsi = strafogâse [FB] strafottente = açimentôzo [FB] strage = strâge, scénpio, maxéllo [FB, 856, 504] stralciare = stralcio = strale (freccia) = fréccia [FB] stralunato = stralunòu [754] strambo/1 = strànbo [754] strambo/2 (strabico) = sbrìncio, stranbo, straléuggio, lùrcio [oli, 754, 753, 479] strame = stràmme [754] stramortire (tramortire) = stramortî [754] strampalato = stranbalòu [754] stranamente = stranaménte [FB] stranezza = stranéssa [oli] strangolare = strangoâ [754] strangolarsi = strangoâse [FB] strangolato = strangoòu [FB] straniero = foestê, folâno, forèsto [380, 394, oli] stranito = abarlugòu [FB] strano agg = strànio, stranbalòu, strâno (it) [754 #, FB] straordinario = straordenâio [754] strapare (errato) = vedi strappare straparlare = straparlâ, stralabiâ [oli, FB] strapazzare v = strapasâ [754] strapazzarsi = strapasâse [754] strapazzata (lavata di capo) = strapasâ [754] strapazzato = strapasòu [FB] strapazzo = strapàsso [754] strapiombare = straciongiâ [752] strapiombo = derûo, stracióngio [oli, FB] strappare v = strepâ, sgoarâ, scciancâ, arancâ [756, 717, 687, 71] strapparsi = strepâse, sgoarâse [756, FB] strappato = strepòu [oli] strappo = sgoâro, strepón, sètte [717, 756, FB] [717] registra come traduzione ’straccio’, italiano antiquato di ’strappo’. strapuntino/1 (materassino) = strapontìn [755] strapuntino/2 (dare uno) = dâ ’n strapontìn [291] si dice di chi in maschera profitta dell’anonimato per punzecchiare il prossimo con arguzie e beffe. straripare = andâ/anâ de sórva, straripâ [FB, #] strascico = strascìn, côa [755, 232] strascinare = rebelâ, strascinâ [638, 755] strascinarsi = rebelâse, strascinâse [638, FB] strascinato = strascinòu [755] strategia = strategîa [oli] strategico = stratégico [oli] strato = seu [714] stravaccarsi = inpatarâse, spatarâse, stravacâse [431, 732, FB] stravaccato = spataròu, stravacòu [FB, #] stravagante agg = strànbo, gàgiamàtta, stranbalòu [oli, 398, 754] stravaganza = gagiâta [398] stravedere = stravédde [755] stravizio = scianpràdda [692] stravolgere = stravolto = co-a tésta fêua de càscia [GO] straziante = [oli §]. straziare = [oli §]. straziato = strazio = [oli §]. strega = strîa [757] stregare = aperlengoâ [oli] stregato = aperlengoòu, stregòu [FB, #] stregone = strión [oli] stregoneria = strionézzo [757] stremare = stremâ [FB] stremato = stremòu [FB] stremo = strêmo [FB] strenna = dâ e bónn-e fèste [141] strenna nataliza = dinâ da nôxe [317] strenna pasquale = cavagnétto [201] strepitare = fâ do sciâto, fâ da calàdda [FB, #] strepito = sciâto, calàdda [692 ,164] strepitoso = sensaçionâle, straordenâio [GO, FB] stress = strèss [FB] [oli §]. stressante = stresànte [FB] [oli §]. stressare = stresâ [FB] stressato = stresòu [FB] [oli §]. stretta/1 = stréita [756] stretta/2 (alle strette) = a-e stréite, a-o sequæo [22, 60] strettamente = streitaménte [FB] strettezza = stretto agg = stréito [756] strettoia = [oli §]. strettoio = strenziòu [756] strettura = stria (riga) = rîga [FB] striare (rigare) = arigâ, fâ de rîghe [FB, #] striatura (rigatura) = rigatûa [FB] stridere (strillare) = strilâ [757] stridio = stridulo = striglia = strìggia [757] strillare = strilâ [757] strillo = crîo [oli] strillone = strillozzo (uccello) = ciatarón [222] striminzito = striminsîo [FB] [oli] registra abisciasciòu; timìrli. strinare = strinâ [757] strinato = strinòu [757] stringa/1 = strìnga, strìnca [oli, 757] stringa/2 (di cuoio) = strilæn [757] stringare = stringâ [757] stringato = stringòu [FB] stringere v = astrénze, strénze, sequadrâ [86, 756, 711] stringersi = astrénzise, strénzise [86,756] striscia = strìscia [FB] strisciante = strisciànte [FB] [oli §]. strisciare v = strisciâ [757] strisciata = strisciâ [FB] strisciato = strisciòu [FB] striscione = strisción [oli] Strixioli (cognome) = Strixeu Strizoli (cognome) = Strixeu strizzare = tòrçe [oli] [795] registra fradicio (bagnato da strizzare) = scôo da tòrçe. strizzare un limone = sprémme ’n limón [473] strizzato = spremûo [FB] strofa = ströfa [FB] strofinaccio = strasón, strigión, picagétta (sf) [755, 757] strofinare v = fretâ, frigiâ [390, 391] strofinarsi = fretâse [390] strombettare = stronbetâ, sunâ a tronbétta [FB, 807] stronzata = gondonâta [FB] [oli §]. stronzo/1 (escremento) = galùscio, strónscio [400, 758] stronzo/2 (epiteto) = gondón [FB] stropicciare/1 (strofinare) = fretâ, strigiâ, frigiâ [390, 757, 391] stropicciare/2 (il cavallo col tòrtoro) = bocionâ [136] stropicciare/3 (spiegazzare) = astrofogiâ, strofogiâ [86, 758] stropicciarsi = astrofogiâse [86] stropicciato = astrofogiòu, strofogiòu [oli, #] stroppo (mar.) = stréppo [756] strosciare ze = strosciâ [FB] strozza (canale della gola) = canoêzo [176] strozzare v = strangoâ, negâ [754, 536] strozzarsi = strangoâse, negâse [oli, FB] strozzato = strangoòu, negòu [FB, #] strozzino = sensâ de l’angonîa, uzurâio, sangoétta [54, oli, #] struggente = ch'o fâ mâ [FB] struggere (liquefare) = fâ deslengoâ [306] struggersi = andâ/anâ in consumón [49] strumentare = instrumentâ [448] strumentato = instrumentòu [448] strumentazione = instrumentaçión [448] strumenti/1 = struménti [oli] strumenti/2 (di lavoro) = atréssi, færi [90, oli] strumento = instruménto, struménto [oli, FB] [419] registra gratâ in istruménto = grattare uno strumento, vale sonarlo malamente. Struppa (toponimo) = Strùppa strusciare (strofinare) = fretâ [oli] strusciarsi (strofinarsi) = fretâse [FB] strutto = strûto [758] struttura = strutûa [oli] strutturale = struturâle [oli] strutturare = struturâ [FB] [oli §]. strutturarsi = struturâse [FB] struzzo (uccello) = strùsso [758] stucco = stùcco [759] studente = studénte [759] studentesco = studentésco [oli] studiare = studiâ [759] studiato = studiòu [759] studio = stùdio [759] studioso = studiôzo [FB] stufa = stîva, stîa, stùffa [oli, #, 759] stufare = stufâ [759] stufarsi = stufâse [759] stufato = stufòu [759] stufo = stùffo [759] stundaio ze = stondâio [FB] stuoia = stêua [750] stupefacente = stupefacénte [oli] stupefare = stupefâ, stupî [FB, 759] stupefatto = stupefæto [759] stupendo = stupéndo [oli] stupidaggine = scemàia, azenàia, mincionàia [FB, #, #] stupidata = stupidâta [FB] stupidità = stupiditæ [759] stupido = stùpido, belìnn-a [759, FB] stupidone = tarlùcco, ciólla [oli, #] stupidotto = sciacælo [FB] stupire = stupî, mâvegiâ [759, oli] stupirsi = stupîse, mâvegiâse [FB, oli] stupito = stupîo, mâvegiòu, stupefæto [FB, 759] stupore = stupô [759] stupro = sturalavandini = destàppa lavélli, ventôza [FB, #] sturalavandino (rimando) = vedi sturalavandini stura lavandino (rimando) = vedi sturalavandini sturare v = destapâ [309] sturarsi = destapâse [309] sturato = destapòu [FB] Sturla (toponimo) = Stùrla stuzzicadenti = stecco, frugadénti [749, 392] stuzzicare v = ticosâ, ticognâ [oli, FB] stuzzicare il fuoco = tisonâ o fêugo [791] stuzzicarsi = ticosâse, ticognâse [FB, #] stuzzichino = su/1 prep = in sce [oli] preposizioni articolate: sul, sullo = in sciô; sulla = in sciâ; sull’ = in sce l’; sui, sugli = in scî; sulle = in scê. su/2 avv (sopra) = sciù [698] su/3 int (su!, suvvia!) = alê, alón, alòn [oli, 34, FB] sua (suo, suoi, sue) = seu, sò [720, oli] suadente = subacqueo/1 agg = sótt’ægoa, ch’ò sta sótt’ægoa [FB, #] pesca subacquea = pésca sótt’ægoa. subacqueo/2 sm (sommozzatore) = magrón [FB] subaffittare = subafitâ [759] subaffitto = subafìtto [FB] subbia (tipo di scalpello da pietra) = agóggia [28] subbuglio = invexéndo, inâio [454, 434] subdolo = miödìn [FB] subentrare = subentrâ [759] subentrato = subentròu [FB] subire v = subî [759] subissamento (modo di coltivare una cava) = subisaménto, mùggio [FB, #] subissare = subisâ [oli] subisso = subìsso [oli] subito avv (sùbito, immediatamente) = sùbito [760] sublimare = sublimâ [760] sublimato/1 sm = sublimâto [760] sublimato/2 pp = sublimòu [FB] sublimazione = sublimaçión [760] sublime = sublîme [FB] sublimità = sublimitæ [760] subuglio (rimando) = vedi subbuglio succedaneo = a-o pòsto de [FB] l'orzo è un succedaneo del caffè = l'òrdio o se peu adêuviâ a-o pòsto do cafè. succedere v = sucêde [761] successione = sucesción, sucesión [oli, 761] successivamente = sucesivaménte [FB] successivo = sucesîvo [oli] successo = sucèsso [oli] successore = sucesô [761] succhiare = susâ [763] succhiato = susòu [oli] succhiello = verìnn-a (sf) [828] succhietto (ciucciotto) = ciuciòtto [FB] succhione (segno sulla pelle) = susón [oli] succhiotto/1 (ciucciotto) = ciuciòtto, bugatìnn-a [FB, 154] succhiotto/2 (segno sulla pelle) = susón [FB] succiacapre (uccello) = carcabàggi, tetacrâve [186, 786] succio (segno sulla pelle) = susón [763] succiola (castagna lessa con la scorza) = balétto [106] succo = sûgo [761] succoso = sugôzo [762] succube = sotomìsso [FB] succubo (rimando) = vedi succube succulento = pìn de sûgo [FB] succursale = socorsâle [oli] sucido (sudicio) = sùcido [761] sud = sùd, mezogiórno [oli, 517] sudamina (rimando) = vedi sudamine sudamine (sudàmine, med.) = câdànn-e (sf), câdànie (sf) [160, #] sudare = suâ [759] sudata = suâta, sudâta, camixâ de sûo [oli, 761, 168] sudato = suòu [oli] suddetto = suddito = sùdito [761] suddividere = sudivìdde [761] suddivisione = sudivixón [761] [oli, §]. suddiviso agg = sudivîzo, spartîo [761, FB] sudicio agg = sùcido, cicialardón [761, 224] sudicione = sporcación, porcación [738, 606] sudiciume = sucidùmme, brutô [FB, 153] sudore = sûo, suô [762, #] sue (suo, sua, suoi) = seu, sò [720, oli] su e giù = sciù e zu [FB] sufficente (errato) = vedi sufficiente sufficiente = suficénte, abàsta, asæ, bastànte [FB, #,oli, #] sufficienza = suficénsa [oli] suffisso = sufìsso [FB] suffragare = sufragâ [761] suffragio/1 (voto) = vôto [FB] suffragio/2 (di suffragio) = (non si traduce) [FB] far dire una messa di suffragio per Piero = fâ dî ’na méssa pò-u Pêo. suffumigio = fuménto [oli] precisamente [oli] registra foménto. sugarello (pesce) = só, soêlo, soêlòtto [Paganini, FB, #] suggellare v = scigilâ, sigilâ [693, FB] suggello (sigillo) = scigìllo, sigìllo [693, FB] suggerimento = sugeriménto [oli] suggerimento velato = drîta (sf) [FB] suggerire = sugerî [761] suggerito = sugerîo [FB] suggeritore = sugeritô [761] suggestione = sugestión [761] suggestivo = sugestîvo [761] sughera (quercia da sughero) = sûgou [761] sughero/1 = nàtta (sf) [535] sughero/2 (quercia da sughero) = sûgou [761] sugli prep art = in scî [oli] sugna = sciónza [699] sugnaccio (grasso intorno ai rognoni) = rognonâ [662] sugo/1 (condimento) = tócco [793] sugo/2 (succo) = sûgo [761] sugo alla genovese = tócco [FB] sugo di carne (condimento) = tócco [FB] sugo di noci (condimento) = sûgo de nôxe [FB] sugoso = sugôzo [762] sui prep art = in scî [oli] suicida = soîcîda [FB] suidicarsi = soîcidâse [oli] suicidio = soîcìdio [oli] suino = sóìn [FB] sul prep art = in sciô [oli] sull’ prep art = in sce l’ [oli] sulla prep art = in sciâ [oli] sulle prep art = in scê [oli] sullo prep art = in sciô [oli] sul serio = da bón, pe da bón, dabón [292, 579, FB] [579] registra la parola pe da bón con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. sultanina (uva sultanina) = ughétta [GO] sultano = sultàn [762] sunto = sónto, abrexê [FB, 10] suo (sua, suoi, sue) = seu, sò [720, oli] suocera = sêuxoa [714] suoceri = sêuxoi [FB] suocero = sêuxo [714] plurale: sêuxoi. suoi (suo, sua, sue) = seu, sò [720,oli] suola = sêua [714] suo malgrado = a so màrso despêto [80] suonare = sunâ [762] suonata (sonata) = sunâta [oli] suonato/1 pp = sunòu [FB] suonato/2 (rimbambito) = rinbanbîo, tocòu [FB, oli] suonatore = sunòu [762] suoneria = sonerîa [FB] suono = són [723] diffuso ma errato séunno. suora = mónega, soöra (it) [525, FB] super = sùper [FB] [oli §]. superare = superâ, sobacâ [763, 759] superato = superòu [FB] [oli §]. Superba (Genova) = a Supèrba [FB] superbia = supèrbia, arbaxîa, sósta [763, 66,725] è il primo vizio capitale. superbo = supèrbio [763] superbone = superbión [763] superdotato = superdotòu [FB] superfice (errato) = vedi superficie superficiale = superficiâle [oli] superficialità = superficialitæ [FB] [oli §]. superficie = superfìcce (it) [oli] superficie piana = ciàn [219] plurale: cén. superfluo = in ciù [FB] su per giù = sciù per zu [FB] supergiù (errato) = vedi suppergiù superiore agg = superiôre [oli] superiorità = superioritæ [763] superlativo = superlatîvo [FB] [oli §]. supermercato = supermercòu [oli] superstite = [oli §]. superstizione = superstiçión [763] superstizioso = superstiçiôzo [763] supervisione = supervixón [FB] supino agg (a pancia in su) = sorvìn [725] suppellettile = mobìlia [520] suppergiù = sciù per zu [FB] supplente = suplénte [oli] supplenza = suplensa [oli] supplica = sùplica [763] supplicare = suplicâ [763] supplire = suplî [763] supplizio = suplìçio, pénn-a [FB, 585] supponente = pìn de sósta [FB] supponenza = sósta [FB] supporre v = supónn-e [763] supportare (dare supporto) = suportâ [FB] supportato = suportòu [FB] supporto = supòrto [763] supposizione = supoxiçión [763] supposta = supòsta [oli] supremo = suprêmo, màscimo [FB, EC] surgelare = surgelâ [FB] [oli §]. surgelato = surgelòu [FB] [oli §]. surrogare = surogâ, rinpiasâ [763, 657] surrogazione = surogaçión [763] suscettibile agg = ragìn [FB] suscitare = suscitâ [oli] susina/1 (bot. catalana morella) = arselìnn-a [75] susina/2 (bot. Catalana) = franchìn [387] susina/3 (bot. catalana gialla o genovese) = bonbocón [141] susina/4 (bot. catalana verde) = verdón [827] susina/5 (bot. spiccatoia o spiccagnola) = verdón rióndo [Paganini] susina di Damasco (prugna secca) = damàschina [293] susino (albero di prugne) = èrbo de brignoìn [FB] sussare ze = susâ [FB] susseguire = susegoî, vegnî aprêuvo [EC, #] [oli §]. susseguirsi = susegoîse, ripêtise [FB, EC] susseguito = susegoîo [FB] sussidio = suscìdio [763] sussistenza = suscisténsa [763] sussistere v = suscìste [763] sussultare = resâtâ, pigiâ ’n resâto [647, FB] sussulto/1 (scossa) = sobrìllo [721] sussulto/2 (sobbalzo) = resâto [647] sussurare (errato) = vedi sussurrare sussurrare v = susurâ [763] [763] segnala l’uso genovese di questa parola per indicare un gran schiamazzo e confusione. sussurratore = susuratô [764] in [764] si precisa: chi semina discordie, sollevatore, turbatore. sussurro = susûro [764] [764] segnala l’uso genovese di questa parola per indicare chiasso, baccano. suvvia int (suvvia!, su!) = alê, alón, alòn [oli, 34, FB] svagarsi = divagâse, distràise, demoâse [322 #, oli] svagato (distratto) = svaiòu [FB] svago = demôa [oli] svalutare = svalutâ [FB] svalutazione = svalutaçión [oli] svampire (evaporare) = svanpî [764] svanire/1 (sparire) = svanî [764] svanire/2 (evaporare) = svanpî [764] svanito = svanîo [FB] svantaggio = desvantàggio, svantàggio [310, 764] svantaggioso = svantagiôzo [764] svaporare = svaporâ [764] svaporato = svaporòu [FB] svaporazione = svaporaçión [764] svariato = svarione = sgoarón, göscio [718, 415] svedese = svedéize [oli] sveglia (orologio) = resvegìn [649] svegliare v = adesciâ [17] svegliarsi = adesciâse [17] svegliato = adesciòu [FB] sveglio = adéscio [oli] svelare = svelâ [764] svellere v = arancâ [71] sveltezza = sveltéssa [764] sveltire v = degordî [oli] svelto agg = svèlto, lèsto [764, 466] svenamento = svenaménto [FB] svenare = svenâ [FB] svenarsi = svenâse [FB] svenato = svenòu [FB] svenatura (svenamento) = desvenatûa [FB] svenevole = svenevolezza = svenimento = svegniménto, mancaménto de cheu [764, 490] svenire = svegnî, mancâ o cheu [764, 214] sventola = mascâ, mascón, scopasón [EC, #, #] sventolare = sventolâ [764] sventrare = desbêlâ, arvî a pànsa [302, oli] sventrato = desbêlòu [FB] sventura = desgràçia, desdìccia [306, oli] svenuto = svegnûo [FB] svergognare = scöxî, svergognâ [702, 764] svergognato = scöxîo, svergognòu [FB, #] svernare v = svernâ, pasâ l’invèrno inte ’n pòsto [oli, 453] sverza (scheggia lunga e sottile) = scavénn-a [686] sverzino (cordoncino della frusta) = strafonsìn, straforsìn [FB, #] svestire = despugiâ [308] svestirsi = despugiâse [308] svestito = despugiòu [FB] svettante = svetànte [FB] svettare = svetâ [FB] Svezia (toponimo) = Svéçia svezzare = destetâ, levâ o læte [309, 457] svignare (andarsene) = filâ [FB] svignarsela = filâsela [FB] sviluppare v = svilupâ [764] svilupparsi = svilupâse [764] sviluppato = svilupòu [oli] sviluppatore = svilupatô [FB] sviluppo = svilùppo [764] svincolare = svincolâ [764] svincolarsi = svincolâse [764] svincolato = svincolòu [FB] svincolo = svìncolo [FB] svitare v = desviâ [310] svitarsi = desviâse [310] svitato = desviòu [FB] Svizzera (toponimo) = Svìsera svogliato = svugiòu, svaiòu [764, #] svolazzare/1 = xoatâ [844] svolazzare/2 (degli uccelli) = fiezâ [373] svolazzo = rebîgo [638] svolgere/1 (contr. di avvolgere, srotolare) = desghéugge [306] svolgere/2 (un lavoro) = fâ [FB] svolgere/3 (svolgersi, avvenire) = capitâ, avegnî, sucêde [FB, #, #] ecco come si sono svolti i fatti = écco cöse l’é capitòu. svolgersi (rimando) = vedi svolgere/3 svolgimento = svolgiménto [oli] svolta = gîo [oli] svoltare = gjâ [oli] svolto/1 (srotolato) = desgugéito [FB] svolto/2 (fatto/1) = fæto [FB] svuotare = svuâ, vuâ [FB, oli] svuotato = svuòu, vuòu [FB, #]
|
Legenda
|