TIG - Risultati

Vai alla pagina principale del TIG

Riferimenti ordinati gerarchicamente
[123] = numero della pagina del Casaccia 1876; [oli] = lemma presente nella parte It-Ge dell'Olivari; [EC] = proposta di Enrico Carlini; [AG] = proposta di Alessio Gastaldi; [GC] = proposta di Giorgio Celoria; [GO] = proposta di Giovanni Orengo; [LL] = proposta di Lorenzo Lentini; [MR] = proposta di Martino Rocca; [FB] = proposta di Franco Bampi.

Il TIG contiene 1641 lemmi che iniziano con t

tabaccaio = tabacànte, stànco [765, 746]

tabaccante ze (tabaccaio) = tabacànte [FB]

tabaccare v = tabacâ [765]

tabaccato (colore del tabacco) = cô de tabàcco [765]

tabaccheria = tabacherîa, da-o tabacànte [FB, #]

tabacchiera = tabachêa, scàtoa da tabàcco [765, 686]

tabacchino = tabacànte [765]

tabacco = tabàcco [765]

Tabarca (toponimo) = Tabàrca, Tabàrka

tabarchino = tabarchìn [FB]

Tabarka (Tabarca, toponimo) = Tabàrca, Tabàrka

tabarkino (tabarchino) = tabarkìn [FB]

tabarro = tabâro, feriölo [765, 366]

tabella = tabélla [765]

tabellone = tabelón [oli]

tabellone del cinema (per illustrare il film) = plància [FB]

tabernacolo = tabernàcolo [FB]

tablatura (intavolatura) = tablatûa [FB]

tablet = tablet [FB]

tabù = tabó [oli]

tacca = tàcca, crénn-a [765, 277]

taccagneria = êse pigogiôzo, cösa da pigogiôzo [FB, #]

taccagno = tacàgno, avarùsso, spilòrso [FB, 92, 736]

taccheggiare = tachezâ [765]

taccheggiato = tachezòu [FB]

taccheggiatore = tachezatô [FB]

taccheggio = tachézzo [FB]

tacchina = bibìnn-a [132]

tacchina giovane = bibinòtta [FB]

[605] spiega: pollanca in lingua italiana vale pure tacchina giovine (bibinòtta).

tacchinare (corteggiare pressantemente) = bibinâ [FB]

tacchino (uccello) = bibìn [131]

in savonese: dìndo.

tacciare = taciâ [765]

tacco = tàcco [765]

taccola/1 (uccello) = cornagétta [265]

taccola/2 (pisello tenero, bot.) = poîscio [FB]

taccone (toppa, pezza) = tacón [766]

taccuino = tacoìn [766]

tacere v = taxéi [772]

tachicardia (med.) = tachicardîa [FB]

tachipirina (med.) = tachipirìnn-a [FB]

tacitare = fâ stâ sìtto [EC]

taciturno = apatornîo, satùrno, de pöche paròlle [62, 677, oli]

taciuto = taxûo [FB]

tafanario = tafanâio [767]

tafano (tafàno, invertebrato) = chicòtto [FB]

segnalazione di Gioele Orsi

tafferia (vassoio di legno) = tofanîa [856]

tafferuglio = barùffa, badalùffa, parapìggia [114, 103, 565]

taffetà (rimando) = vedi taffettà

taffettà (tipo di tessuto di seta) = tafetà [FB]

[390] registra frexétto a tafetà = nastro a taffettà.

tagete (bot.) = sciô da mòrto, velutìn, velutìnn-a [FB, #, oli]

Taggia (toponimo) = Tàggia

taggiasco = tagiàsco [FB]

taglia (ricompensa in denaro) = tagión, tàggia [768, oli]

tagliaborse = mandilâ, borsaieu [491, 143]

tagliaboschi = tagiabòschi [FB]

tagliaerba = segaèrba, tagiaèrba [FB, #]

tagliafieno = tagiafén [FB]

tagliagole = tagiagôe [FB]

tagliagrana (coltello tipico per il formaggio grana) = tagiagrànn-a [FB]

taglialegna (spaccalegna) = scciapòu [687]

tagliamani (bot.) = lìsca [FB]

[474] registra lìsca = sala come nome di pianta palustre.

tagliando/1 pp = tagiàndo [FB]

tagliando/2 sm = tagiàndo, tagliàndo (it) [oli, #]

tagliapesce = pescêa, spàtola pe-i pésci [590, 732]

tagliare v = tagiâ [767]

tagliare a pezzi = fâ tànta tonìnn-a [794]

tagliare l’erba (falciare) = segâ [FB]

tagliarino (errato) = vedi taglierino

tagliarsi = tagiâse [767]

tagliata sf = tagiâ [FB]

tagliata di carne = tagiâ de càrne.

tagliatella (pasta alimentare) = picàggia [FB]

tagliatelle (pasta alimentare) = picàgge [596]

tagliato = tagiòu [768]

tagliaunghie = tagiaónge [FB]

tagliente = ch’o tàggia [FB]

quel coltello è tagliente = quéllo cotéllo o tàggia.

tagliere = tagiòu [768]

taglierina = talierìnn-a [EC]

taglierinata (piatto o mangiata di taglierini) = tagiainâta [768]

taglierini/1 (pasta alimentare) = tagiæn [767]

taglierini/2 (piatto o mangiata di taglierini) = tagiainâta [768]

taglierino (pasta alimentare) = tagiæn [767]

taglietto = tagétto [767]

taglio/1 = tàggio [768]

taglio/2 (ferita) = tàggio, sgoâro [768, FB]

mi sono fatto un taglio nella testa = me són fæto ’n sgoâro inta tésta.

taglio di carne (macell.) = stàllo [746]

tagliola (trappola) = rataieu [FB]

tagliolini (pasta alimentare) = tagiæn [767]

tagliolino (pasta alimentare) = tagiæn [767]

Tagliolo (toponimo) = Taieu

tagliuzzare = tagiusâ [768]

tagliuzzato = tagiusòu [FB]

tailandese = tailandéize [FB]

talamo (letto nuziale) = létto da spozoéi [738]

talare (abito talare) = sotànn-a [726]

talco = tàrco, tàlco [770, FB]

tale = tâ, tâle (it) [764, oli]

parole tali = paròlle tæ.

talea (bot.) = botûa, fèrla [145, FB]

tale e quale = pægio [FB]

taleggio = taléggio [FB]

talentaccio (gran talento, ironico) = talentàsso [768]

talento/1 = talénto [FB]

talento/2 (gran) = talentón [768]

talismano = pòrtafortùnn-a, pòrtaboneur [EC, #]

tallero = tàlou [768]

tallio (chim.) = tàlio [FB]

tallo = zermóggio [845]

tallonare = insegoî, pedinâ [EC, #]

tallonato = insegoîo, pedinòu [FB, #]

tallone (anat.) = carcàgno, talón [oli, FB]

talmente cong = coscì, così tànto [FB, #]

cose talmente tristi da far piangere = cöse coscì trìsti da fâ ciànze; s’assomigliano talmente che li confondo = s’asomégian coscì tànto che i confóndo.

talora avv (a volte) = de vòtte [311]

talpa (mammifero) = tàrpa, töpo [771, oli]

talvolta = de vòtte, de tànto in tànto [311, FB]

tamarice (tamerice, bot.) =

tamaro (bot.) = tamâro [FB]

tamarro = grébano [FB]

tamburello = tanboêto [768]

tamburetto (sedile piccolo) = taboré [765]

tamburino (soldato che suona il tamburo) = tanburìn [769]

tamburo/1 = tanbûo [768]

tamburo/2 (mazza di tamburo, fungo, bot.) = trólla [FB]

tamerice (bot.) =

Tamerlano (conquistatore mongolo, nome) = Tamerlàn [FB]

tampoco (neppure) = mànco [FB]

tamponare = tanponâ [oli]

tampone = tanpón [oli]

tana = tànn-a [769]

tanaceto (bot.) = tanacêto [769]

tanaglia (tenaglia) = tenàggia [780]

tanagliare = tenagiâ [780]

tanardo ze = tanàrdo [FB]

Tanaro (toponimo) = Tànaro

tanfata = tufâ [808]

tanfo/1 = tànfo, tufô [769, 808]

tanfo/2 (puzzo di rinchiuso) = relénto [643]

tanga = tànga [FB]

tangente (per corrompere) = ganascéuia [401]

tangere (toccare) = tocâ [FB]

Tangeri (toponimo) = Tàngeri

tanghero = grébano, tâmàsso, tanàrdo, penàcco, tàngou [420, 768, 769, 585, 769]

tangibile = ch’o se peu tocâ [FB]

tango = tàngo [oli]

tanica = tànca [FB]

tannino (chim.) = tanìn [FB]

tantissimo = tantìscimo [FB]

tanto meno (nemmeno) = mànco [FB]

tanto/1 = tànto [oli]

tanto/2 (di tanto in tanto) = d’intànto intànto [318]

Taormina/1 (toponimo) = Taormìnn-a

Taormina/2 (cognome) = Taormìnn-a

taparella (errato) = vedi tapparella

tapezziere (errato) = vedi tappezziere

tapiro (mammifero) = tapîro [FB]

tappa = tàppa [769]

tappabuchi = tapapertûxi [770]

tappare = tapâ, atapâ [770, oli]

tapparella = taparèlla, avolgìbile [FB, oli]

tapparsi = tapâse, atapâse [770, FB]

tappato = tapòu, atapòu [770, oli]

tappetino (piccolo tappeto) = tapêtìn [770]

tappeto = tapêto [770]

tappettino (piccolo tappo) = tapetìn [770]

tappetto (piccolo tappo) = tapétto [770]

tappezzare = tapezâ [770]

tappezzato = tapezòu [FB]

tappezzeria = tapesàia, tapeserîa [770, FB]

tappezziere = tapesê [770]

tappo = tàppo [770]

tappo a corona = grétta, agrétta [FB, oli]

tappo della barca = lêzo [FB]

anche il foro della sentina si chiama lêzo.

tara = tâa [764]

tarabugio (tarabuso, uccello) = perdigióni grîxo [587]

tarabusino (uccello) = òpelàn da beu [VPL]

tarabuso (uccello) = perdigióni grîxo [587]

tarallo (biscotto a forma di ciambella) = taràllo [FB]

tarantella = tarantélla [770]

tarantismo (med.) = tarantélla [FB]

Taranto (toponimo) = Tàranto

tarantola/1 (invertebrato) = taràntola [FB]

tarantola/2 (geco) = scorpión [701]

tarantolismo (tarantismo) = tarantélla [770]

tarare = tarâ, fâ a tâa, dâ a tâa [FB, 350, 764]

tarassaco (bot.) = piscialétto, dénte de lión [FB, #]

è un’erbetta dei pansoti.

tarato = taròu [FB]

tarchiato agg = ciantòtto [220]

tardare = tardâ [770]

tardi avv = tàrdi [770]

tardivamente = tardivaménte [FB]

tardivo (specialmente di frutti) = tardîo [770]

tardo (lento/2) = inbesîo [428]

tardona = tardónn-a [FB]

targa = tàrga [oli]

targare = targâ [FB]

targato = targòu [oli]

targhetta = targhétta [oli]

tarlare v = camoâ [169]

tarlato agg = camoòu [oli]

tarlo (invertebrato) = càmoa [168]

tarma (invertebrato) = càmoa [168]

Taro (toponimo) =

taroccare = tarocâ [771]

taroccato = tarocòu [FB]

tarocchi/1 (gioco di carte) = taròcchi [oli]

tarocchi/2 (zoccoli) = taròcchi, séucai [771, FB]

tarocco/1 (gioco di carte) = taròcco [771]

tarocco/2 (varietà di arancio pregiato siciliano, bot.) = taròcco [FB]

tartagliare v = chechezâ, tartagiâ [213, 771]

tartana (mar.) = tartànn-a [771]

tartaro/1 = tàrtaro, frêxa de bótte [FB, 390]

tartaro/2 (cremor di tartaro) = cremòr de tàrtaro [277]

tartaruga (rettile) = tartarûga [771]

tartina = tartìnn-a [FB]

tartufaio = trifolâ [FB]

tartufata (torta) = trifolâ, tartufâ [FB, #]

tartufato = trifolòu [FB]

tartufo (bot.) = trìfolo [805]

Nel parlare corrente ormai si usa l’italianismo tartùffo.

tasca = stàcca [744]

tascabile = tascàbile [oli]

tascata = stacâ [745]

taschino = stachìn [745]

Taso (toponimo) = Tâzo

tassa = tàscia [771]

Tassara (cognome) = Tasciæa

tassare = tasciâ, atasciâ [771, 88]

[88] registra la parola atasciâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe.

Tassarolo (toponimo) = Tascereu

tassarsi = tasciâse [771]

tassato = tasciòu [FB]

tassello = tascéllo [771]

tassì (taxi) = tascì [FB]

tassinaro (rimando) = tassista

tassista = tascìsta [oli]

tasso/1 (mammifero) = tàscio [771]

tasso/2 (bot.) = tàscio [FB]

tasso/3 (incudine da artigiani) = tàscio [771]

tasso/4 (quantità percentuale) = tàscio [FB]

tassobarbasso (bot.) = tàssobarbàsso [771]

tassonomia = tasonomîa [FB]

tastare v = atastâ, tastâ [88, oli]

tastata (il tastare) = atàsto [89]

tasteggiare = tastezâ [771]

tastiera = tastêa [771]

tasto = tàsto [oli]

[771] registra tàsti = tasti.

tastone (con o senza ’a’) = a tastón, a l’atàsto [87, 46]

tastoni (con o senza ’a’) = a tastón, a l’atàsto [87, 46]

tata (bambinaia) = màmma sciûta [FB]

tattica = tàtica [oli]

tattico = tàtico [oli]

tattile = tàtile [FB]

tatto = atàsto [oli]

tatuaggio = tatoàggio [FB]

tatuare = tatoâ [FB]

tatuato = tatoòu [FB]

tautologia = taotologîa [FB]

tautologico = taotològico [FB]

Tavarone (toponimo) = Tavarón

tavella (laterizio rettangolare) = tavélla [FB]

taverna (bettola) = tavèrna, bétoa [FB, 130]

tavernaio = tavernâ [772]

tavola = töa, tòua [791, FB]

tavolaccio = tavolàsso [oli]

tavola da impastare (tavola per impastare) = méizoa, méizia [FB, #]

tavola per impastare = méizoa, méizia [507, #]

tavolata = toâ, toàdda [792, #]

tavolato = tavolàsso [772]

tavoletta = tavolétta [772]

tavolinetto = tavolinétto [772]

tavolino = tavolìn [772]

tavolo = töa, tòua [oli, FB]

tavolone = tavolón [FB]

tavolozza = tavolòssa [772]

taxi = tascì, màchina da ciàssa [oli, FB]

taxista (rimando) = vedi tassista

tazza = copétta, tàssa [262, 771]

tazza del WC = cóppa [FB]

tazzetta = tasétta [771]

tazzina = cichétta [oli]

tazzina da caffè = cichétta [FB]

te’ (tieni, prendi) = [772]

prendi questo libro = tè sto lìbbro chi.

(bot.) = [772]

te/1 pron = ti [772]

te/2 (, bot.) = [772]

team = team [FB]

teatrale agg = tiatrâle [oli]

teatrante = tiâtrànte, comediànte [FB, EC]

teatrino = tiâtrìn [773]

teatro = tiâtro [oli]

teca = têca [FB]

tecnica = ténica, técnica [FB, oli]

tecnico = ténico, técnico [FB, oli]

tecnologia = tecnologîa [oli]

tecnologico = tecnològico, tenològico [oli, FB]

tedesco = tedésco, tàicio [oli, #]

[567] registra parlâ tedésco = parlare tedesco.

tediare = tediâ [773]

tediarsi = tediâse [773]

tedio = tédio, gnàgnoa [FB, 413]

tedioso = angosciôzo, noiôzo [FB, #]

tegamata = tiânâ [789]

tegame = tiàn [789]

tegamino = tiânìn, tiânétto [789, #]

tegghia (rimando) = vedi teglia

teglia = tésto [785]

tegola curva = cóppo [263]

tegola d’ardesia = abæn [oli]

tegola per tetti (tegola per tetti) = énbrexo [oli]

tegola piana (embrice) = énbrexo [FB]

tegumento =

teiera = teiêra, brìcco (sm), [856, FB]

tela = téia [776]

telaggio = telàmme [777]

telaietto = telarìn [FB]

telaio/1 (macchina per tessere) =

telaio/2 (struttura di sostegno) = tiâ [772]

telaio/3 (della porta) = braghetón [146]

telaio/4 (riflettente per finestre) = manpâ (sf) [495]

telecamera = telecàmera [FB]

telecomando = telecomàndo [oli]

telecronaca = telecrònaca [oli]

telecronista = telecronìsta [oli]

teleferica = strafîa [oli]

telefilm = telecîne [FB]

telefonare = telefonâ [oli]

telefonarsi = telefonâse [FB]

telefonata = telefonâ, telefonâta (it) [FB, oli]

telefonato = telefonòu [FB]

telefonico = telefònico [oli]

telefonino = telefonìn [oli]

telefonista = telefonìsta [oli]

telefono = teléfono [oli]

telegiornale = telegiornâle [oli]

telegrafare = telegrafâ [777]

telegrafico = telegràfico [oli]

telegrafista = telegrafìsta [oli]

telegrafo = telégrafo [777]

telegramma = telegràmma [oli]

telelavoro = telelòu, teletravàggio [FB, #]

telematico = telemàtico [oli]

telenovela =

[oli §].

teleobiettivo = teleòbietîvo [FB]

telepatia = telepatîa [FB]

telepatico = telepàtico [FB]

teleria =

teleschermo = teleschèrmo [FB]

telescopio = telescòpio [FB]

telespettatore = telespetatô [oli]

televisione = televixón [oli]

televisivo = televixîvo [oli]

televisore = televizô [oli]

Tellaro (toponimo) = Tiâe

tellina (arsella, invertebrato) = arsélla [75]

telo = téia [777]

telone = telón [777]

telone per barche = lòbia [475]

telonio (banco o tavolino da lavoro, da studio, ecc.) = telònio [777]

telo per barche = lòbia [475]

telo per neonati = patælo [FB]

tema/1 (timore) = temànsa [777]

tema/2 (argomento, componimento) = têma [FB]

tematica = temàtica [FB]

tematico = temàtico [FB]

[oli §].

temenza = temànsa [777]

temerario agg = ödaçiôzo, temeràrio [FB, #]

[90] registra audaçiôzo; [412] registra giudìçio temeràrio = giudizio temerario.

temere v = témme [777]

temerità = temeritæ [777]

temibile = temìbile, ch’o l’è da témme [FB, EC]

[oli §].

tempaccio = tenpùsso [779]

tempera = ténpia [778]

temperalapis (rimando) = vedi temperamatite

temperamatite = tenperalâpi [oli]

temperamento = tenperaménto [778]

temperante = tenperànte [FB]

temperanza = tenperànsa [FB]

temperare = tenpiâ, tenperâ [778, FB]

temperato = tenpiòu, tenperòu [oli, FB]

temperatura = tenperatûa [778]

temperinata = tenperinâ, tenpeinâ [FB, 778]

temperino = tenperìn, tenpeìn [778, #]

tempesta = tenpèsta, boràsca, boriànn-a [oli, FB]

[417] registra sêuxoa e nêua, tenpèsta e gragnêua = suocera e nuora, tempesta e grandine.

tempestare = tenpestâ [778]

tempestato = tenpestòu [FB]

tempestivamente = tenpestivaménte [FB]

tempestività = tenpestivitæ [FB]

tempestivo = tenpestîvo [FB]

tempestoso = aborascòu [8]

tempia = pôso (sm) [611]

tempio = ténpio [oli]

tempismo = tenpìsmo [FB]

templare = tenplâre, tenplâ [FB, #]

tempo/1 = ténpo [778]

tempo/2 (fra/tra poco) = da chi a pöco ténpo [293]

tempo/3 (perdere tempo) = zinzanâ [FB]

tempo brutto = ténpo brùtto, ténpo catîvo, ténpo scûo, ténpo gràmmo [778. #, #, FB]

tempo buono = ténpo in candéia [778]

temporale/1 agg (del tempo) = do ténpo [oli]

temporale/2 sm (pioggia forte) = tenporâle, boràsca, tenpèsta [oli, FB]

temporaneamente = tenporaniaménte [FB]

temporaneo = tenporànio [oli]

temporeggiare v = trachezâ [799]

tempra = ténpia [788]

temprare = tenpiâ [788]

temprato = tenpiòu [FB]

temuto = temûo [FB]

tenace = tenâce [oli]

tenacia = tenâcia [FB]

tenacità = tenacitæ [779]

tenaglia = tenàggia [FB]

tenagliata (colpo di tenaglia) = tenagiâ [780]

tenaglie (atrezzo) = tenàgge [780]

tenda = ténda, téndia [780, #]

tendaggio = tendàggio [oli]

tendenza = tendénsa [oli]

tendere v = ténde [780]

tendina = tendìnn-a, tendinétta [780, #]

tendine (anat.) = téndine [780]

tenditore = tenditô [FB]

tendone = tendón [FB]

tenebra = scûo [705]

tenebre = scûo [705]

tenebroso = scûo [705]

Tenedo (toponimo) = Tenêdo

tenente = tenénte [780]

tenere v = tegnî [773]

tenere a freno = astalâ [85]

tenere a freno la lingua = astalâ a léngoa [85]

tenere il broncio = fâ i schincamôri [690]

tenerezza = teniéssa [oli]

tenero = tégno, ténio [oli, #]

[780] registra téneo che nessuno dice.

ténero agg = ténio, tégno [780, FB]

tenersi = tegnîse [776]

tennis = ténis, ténni [oli, FB]

tennista = tenìsta [oli]

tenore = tenô [780]

tensione = tensción [780]

tentacolare =

tentacolo = gànba [FB]

i tentacoli del polpo = e gànbe do pórpo.

tentare v = tentâ [780]

tentativo = tentatîvo [oli]

tentato = tentòu [FB]

tentatore = tentatô [781]

tentazione = tentaçión [781]

tentennare v = lociâ, lociâse, zinzanâ [475 #, 847]

tentone = a tastón [87]

tentoni = a tastón [87]

tenue = ténoe [FB]

tenuta = tegnûa [776]

tenuto = tegnûo [776]

tenzone = conbatiménto, scóntro, sfìdda, dìsputa [EC, #, #, #]

Teodoro (nome) = Teodöo

teologia = teologîa [FB]

[468] registra letô de teologîa = lettore di teologia.

teoria = teorîa [oli]

teorico = teòrico [oli]

tepore = câdìn [FB]

[oli] registra céppo.

teppa = téppa [oli]

teppaglia = téppa [FB]

teppista = malémmo, tepìsta [oli, #]

terapia = terapîa [oli]

terazzo (errato) = vedi terrazzo

terebinto (bot.) = scornabécco [Gismondi]

Terenzo (toponimo) = Terénso

Teresa (nome) = Terêza, Têxo, Têxinìn

tergere = tèrze, netezâ [FB, EC]

tergicristallo = tergicristàllo [oli]

tergiversare = zinzanâ, trachezâ [FB, #]

Teriasca (frazione di Sori, toponimo) = Teiàsca

termale = termâle [FB]

terme = tèrme [FB]

termico = tèrmico [FB]

terminale = terminâle [FB]

terminante = terminànte [FB]

terminare v = terminâ [781]

terminato = terminòu [FB]

terminazione = terminaçión [781]

termine = tèrmine [FB]

termoautonomo = termoutònomo [FB]

termodinamica = termodinàmica [FB]

termometro = termòmetro [781]

termosifone (calorifero) = calorìfero, termoscifón [FB, oli]

terna = tèrna [781]

Terni (toponimo) = Tèrni

terno = tèrno [781]

Terpi (toponimo) = Tèrpi

terra/1 = tæra [766]

terra/2 (cascare a terra) = crovâ [280]

terracotta = tærachéutta [215]

terracrepolo (bot.) = ratalêgoa [636]

è un’erbetta dei pansoti.

terraferma = tærafèrma [FB]

terraglia = teràggia [oli]

terrapieno = terapìn [781]

terrazza = teràssa [781]

terrazzamento (agricolo) = fàscia [oli]

terrazzare = terazâ [FB]

terrazzino = terasétta, terasìn, amiâdô [781 #, oli]

terrazzo = teràssa (sf) [781]

terremoto = teramòtto, teremòtto [781, FB]

terreno = terén [781]

terreno incolto (gerbido) = zèrbo [FB]

lasciare la terra incolta = lasciâ andâ a zèrbo.

terreno molle = molànn-a (sf) [523]

terrestre = terèstre [oli]

[565] registra Paradîzo terèstre = Paradiso terrestre.

terribile = terìbile [oli]

terribilmente = teribilménte [FB]

terriccio = tæra [FB]

terrificante = ch’ métte poîa [oli]

Terrile (cognome) = Terî

terrina (zuppiera) = terìnn-a [781]

territoriale = teritoriâle [oli]

territorio = teritöio [781]

terrone = gabìbbo, terón [FB, #]

gabìbbo è un dire bonario, terón suona più offensivo.

terrore = terô [781]

terrorismo = terorìsmo [oli]

terrorista = terorìsta [oli]

terroristico = terorìstico [oli]

terrorizzare = spaventâ, métte poîa, terorizâ [732, oli, FB]

terrorizzato = spaventòu [FB]

terso = lùstro [480]

forse anche nétto [FB].

terza = tèrsa [FB]

terzarolo (vela, misura di capacità e moneta genovese) = tersaieu [FB]

terzetto = tersétto [782]

terziario = tersiâio [782]

terzina = tersìnn-a [782]

terzino (nel gioco del calcio) = tersìn, bèc, bécco [FB, #, #]

terzo = tèrso [782]

terzolo (terzuolo, uccello) = àgogia néigra [FB]

Terzorio (toponimo) = O Terzeu

terzuolo (astore, uccello) = àgogia néigra [FB]

tesa (del cappello) = fâda [358]

teschio = tésta de mòrto, mòrte cìcca [oli, #]

tesi = têxi, têzi [FB, oli]

tesi di laurea = têxi de lòurea.

teso = téizo [FB]

tesoreria = tezorerîa [FB]

tesoriere = tezorê, tezoê [oli, 782]

tesoro = tezöo [782]

tessera = tésera [oli]

tessera del domino = pésso do dòmino [592]

tesserare = teserâ [FB]

tesserarsi = teserâse [FB]

tesserato sm e agg = teseròu [oli]

tessere v = tésce [782]

tesserino = teserìn [oli]

tessile = téscile [oli]

tessitora = tescéuia [782]

precisamente [782] registra tescêua.

tessitore = tesciòu, tescitô [782, #]

tessitrice = tescéuia [782]

tessitura = tescitûa [782]

tessuto = tesciûo [782]

test (esame, prova) = tèst, ezàmme, prêuva [oli, FB]

testa/1 = tésta [783]

testa/2 (detto in modo scherzoso) = bòccia, sciscîa [136, 698]

testa/3 (cascare a testa in giù, tombolare) = tonbâ [793]

testa calva = tésta piâ [783]

testaccia = çighéugna [225]

testa d’aglio = tésta d’àggio [783]

testa di cazzo = tésta de càsso [783]

testa dura = tésta dûa [783]

testa in cassetta zw (soppressata) = tésta ’n cascétta [FB]

testamento = testaménto [oli]

[820] registra Testaménto vêgio = Testamento vecchio.

testa o croce (giocare a testa o croce) = zugâ a-o scrolìn [FB]

testa pelata = tésta piâ [783]

testardaggine = testardàgine, testardàia [785, #]

testardo = testàrdo [785]

testare = testâ [FB]

testarolo = testaieu [FB]

testata = testâ [784]

testatore = testatô [785]

teste (testimonio) = testimònio [FB]

testetto (tegame per cuocerei testaroli) = testétto [FB]

Testico (toponimo) = Téstego

testicoli = cógge [284]

testicolo = cóggia [284]

testiera = testêa [785]

testimone = testimònio [oli]

plurale: testimònni

testimonianza = testimoniànsa [oli]

testimoniare = testimoniâ [oli]

testimoniato = testimoniòu [FB]

testimonio = testimònio [oli]

plurale: testimònni

testo (di un libro, ecc.) = tèsto [oli]

testolina = testétta, testolìn [785, FB]

testone = testón [785]

testuale = leterâle, ezàtto [EC, #]

testuggine (rettile) = tartarûga [771]

tetano (med.) = tétano, mâ do çèrvo [786, 481]

tetro agg (opposto di solatìo) = lùvego [480]

fuori Genova anche loêgo = lùvego.

tetta (anat.) = tetìn [786]

tettare = tetâ [786]

tettarella = bugatìnn-a [154]

[154] traduce bugatìnn-a =bottoncino, mentre [oli] riporta tettarella.

tettato = tetòu [FB]

tette = tetìn [786]

tetto = téito [777]

tettoia = toâ, tetöia (it) [792, oli]

tettona = tetónn-a [FB]

tettuccio = teitétto [777]

teutonico = tedésco [FB]

Tevere (fiume, toponimo) = Tévere, Téivere

thailandese = thailandéize [FB]

Thailandia (toponimo) = Thailandia

the (, bot.) = [FB]

ti pron = te [772]

tiara = tiâra [FB]

Tibet (toponimo) = Tibet

tibetano = tibetàn [FB]

tibia (anat.) = òsso da gànba [FB]

ticchettare = tichetâ [FB]

non fa che ticchettare tutto il giorno alla macchina da scrivere = o l’é de lóngo li a tichetâ co-a màchina da scrîve.

ticchettio = tichetîo [FB]

[oli §].

ticchio (sorta di convulsione dei cavalli) = tìcco [789]

ticket = ticket [FB]

tiepido = tiépido, tépido, téivio [oli, 781, oli]

tifare = tifâ [FB]

tifo (med.) = tîfo [789]

tifone = tifón, torménta [FB, 796]

tifoseria = tifozerîa [FB]

seguendo le regole dei suffissi, si dovrebbe dire tifozàia.

tifoso = tifôzo [oli]

tigella (schiacciata cotta tra due piastre) = tigélla [FB]

sebbene i vocabolari registrino tigella nel modo qui indicato, nel modenese tigella è la piastra di cottura, mentre la schiacciata si chiama crescentina.

Tiglieto (toponimo) = Tiliêto

tiglio (bot.) = tìggio [789]

tigna (med.) = tìgna [789]

tignola (invertebrato) = càmoa [168]

tignoso = tignôzo [789]

tigrato = tigròu [789]

tigre (mammifero) = tîgre [789]

tigrotto = tigròtto [FB]

Tiguglio (errato) = vedi Tigullio

tigullina (tipo di sedia con braccioli) = tigulìnn-a [FB]

Tigullio (toponimo) = Tigùlio

tilde = tìlde [FB]

timballo/1 (strumento musicale) = tìnpano [790]

timballo/2 (vivanda) = bonétto [141]

timbrare v = tinbrâ, bolâ [oli, FB]

timbrato = tinbròu, bolòu [FB]

timbro = tìnbro, bóllo [oli, FB]

timidamente = timidaménte [FB]

[135] registra parlare timidamente = parlâ co-a bócca stréita e anche parlâ a mêza bócca.

timidezza = timidéssa [FB]

timido agg = tìmido, vergognôzo, sogetôzo [oli, #, 722]

timo (bot.) = tùmou, tùmmo [809, FB]

timone/1 (mar.) = timón [790]

timone/2 (barra del timone) = agiâxo [27]

timoniera (mar.) = timonêa [790]

timoniere = timonê [790]

timorasso (vino) = timoràsso, timoàsso [FB, #]

timorato = timoròu, timorâto [FB, 790]

timore = poîa, temànsa [624, 777]

timoroso = spoiôzo, pìn de poîa [740,oli]

timpano = tìnpano [790]

Tina (nome) = Tîna

tinca (pesce) = ténca [780]

tinello/1 (piccolo tino) = tinéllo, tinétta [790, #]

tinello/2 (sala vicino alla cucina) = tinéllo [FB]

tingere v = ténze, tìnze [781, oli]

tingersi = ténzise, tìnzise [781, oli]

tinivello (succhiello) = verìnn-a [FB]

tino = tìnn-a [790]

tinozza = cónca [FB]

tinta sf = tìnta, ténta [oli, 780]

tintarella = tintarèlla [oli]

tinteggiare = tintezâ, dâ o giànco [oli, #]

tinteggiato = tintezòu [FB]

tinteggiatore = tintezòu, tintezatô [FB, #]

tintinnare =

tintinnio =

tinto = tìnto, ténto [oli, 781]

tintore = tenzòu [781]

tintoria = tenzàia [781]

tintura = tintûa [790]

tiorba (strumento musicale) = tiòrba [FB]

tipaccio (poco di buono) = pöco de bón, legêra [FB, #]

tipicamente = tipicaménte [FB]

tipicità = tipicitæ [FB]

tipico = tìpico [oli]

tipo = tîpo [oli]

tipografia = stanpàia [746]

tipografo = stanpòu [746]

tipologia = tipologîa [FB]

tir (grosso autotreno) = tìr [oli]

tiraggio = tiràggio [FB]

tiralatte = tetaiêua [786]

tiralinee = tiârîghe, tiâlinie [789, #]

tirami su (rimando) = vedi tiramisù

tiramisù = tîmesciù, tîme sciù [FB, #]

tiramolla (tiremmolla) = tiâmòlla [789]

tirannia = tiranîa [oli]

tiranno = tirànno [oli]

tirante/1 = tiànte [FB]

tirante/2 (della cucitura) = peixìn [FB]

tiraolio (per aspirare l’olio da sopra il vino) = làddra, làddro [FB, #]

tirapiedi = tiâpê [oli]

tirapugni = tiâpùgni [FB]

tirare v = tiâ [786]

tirare in ballo = tiâ a mêzo [39]

tirare in secco (una barca) = amorâ [44]

tirare lo sciacquone = tiâ a cadénn-a [FB]

tirare su = tiâ sciù [788]

tirare su col naso = tiâ sciù de nâzo, tiâ sciù mèrda in castéllo [FB, 788]

[788] registra la locuzione tiâ sciù mèrda in castéllo con due asterischi per segnalarla come propria della plebe.

tirare sulla riva (una barca) = amorâ [44]

tirare vento = sciusciâ o vénto [826]

tirarla per le lunghe = dâghe de ciàtto [222]

tirarsi = tiâse [788]

tirata = tiâ, tiàdda, tiâta [788, 789, FB]

tirato = tiòu [790]

tiratore = un chi tîa [FB]

tiratura = tiadûa, tiatûa [789, FB]

tirchieria = êse pigogiôzo, cösa da pigogiôzo [FB, #]

tirchio = pigogiôzo [600]

tirella (finimento per cavalli) = tiêla [789]

tiremmolla = tiâmòlla [789]

tiretto (cassetto) = tirétto, càntia [FB, 178]

tiritera = listêuia, listöia, istöia, palinòdia [FB, #, 456, 560]

tiro = tîo [790]

tirocinio = tirocìnio, pràtica [oli, 613]

tiroide (anat.) = tiròide [FB]

Tirolo (toponimo) = Tiròllo

Tirreno (mare, toponimo) = Tirén

tisana = tizànn-a [oli]

tisi (med.) = tîxi [791]

tisico = tìxico [791]

titano = titâno, titàn, gigànte, colòsso [FB, #, EC, #]

titolare/1 v = titolâ [FB]

titolare/2 sm = titolâre, bacàn [oli, 102]

titolato = titolòu [791]

titolo = tìtolo [oli]

titubante = titubànte [FB]

titubanza = titubànsa [791]

titubare = titubâ [791]

Tivoli (toponimo) = Tìvoli

tivù = televixón, tivô [FB, oli]

Tiziana (nome) = Tiçiànn-a

Tiziano (nome) = Tiçiàn

tizio = tìçio [FB]

tizzonata (colpo di tizzone, motto pungente) = tisonâ [791]

tizzoncello = tisonétto [791]

tizzone/1 = tisón [791]

tizzone/2 (colpo di tizzone) = tisonâ [791]

to (to’: invito a prendere qualcosa) = [722]

toaletta = toalétta [oli]

toast = toast [oli]

Tobbio (monte, toponimo) = Tóggio

Tobia (nome) = Tobîa

toccamento = tocaménto [793]

toccante = tocànte [FB]

toccare v = tocâ, atastâ [792, 88]

m'atàsto se ghe són = mi tocco per vedere se ci sono, tanto è lo stupore.

toccare di sfuggita = tocâ de pasàggio, tocâ de vôlo [792, #]

toccarsi = tocâse [793]

toccasana = rimédio prodigiôzo [FB]

toccata = tocâ [FB]

toccata e fuga di Bach = tocâ e fûga do Bach.

toccatina = tocadìnn-a [793]

toccato = tocòu [oli]

tocchignare (toccare di continuo) = tochignâ [FB]

tocco (atto del toccare) = atàsto [89]

tocco di campana = bòtto [145]

todaro (rimando) = vedi totano

toeletta = toalétta [792]

toga = töga [FB]

togliere = levâ [468]

togliere l’intonaco = pichetâ [596]

togliersi = levâse [FB]

toiletta (errato) = vedi toaletta

toilette (toaletta) = toalétta [oli]

Toirano (toponimo) = Toiàn, Toiràn

tolda (coperta) = covèrta do bastiménto, pónte [275, 606]

tolemaico = tolemàico [EC]

toletta = toalétta [792]

tolla (latta) = làmma [FB]

tollerabile = toleràbile, conportàbile, ch’ peu pasâ [FB, 244, 572]

tollerante = tolerànte [oli]

tolleranza = tolerànsa [oli]

tollerare = tolerâ, conportâ [793, 244]

tollerato = toleròu [FB]

tollere (togliere) = levâ [FB]

Tolosa (toponimo) = Tolôza

tolto = levòu [FB]

toma (formaggio) = töma [FB]

tomaia = tomæa [793]

tomasella ze (braciola avvolta) = tomaxèlla [FB]

Tomaso (nome) = Mâxo, Maxìn

tomba = tónba [oli]

tombarello (tipo di carro a cavalli) = tonbarèllo [oli]

tombino = conìggio, tonbìn [250, oli]

tombola = zêugo de l’ànbo, tónbola [38, 793]

tombolare (cascare a testa in giù) = tonbâ [793]

tombolata = tonbolâ [FB]

tombolo (per eseguire pizzi) = balón da fâ i pisétti [107]

tombolo/1 (capitombolo) = tonbæla [793]

tombolo/2 (per fare pizzi) = balón da fâ pisétti [107]

tommasella ze (braciola avvolta) = tomaxèlla [FB]

Tommaso (nome) = Mâxo, Maxìn, Tomâxo, Tomaxìn

tomo = tömo [793]

tonaca = vestî da fràtte, vestî da præve [oli, #]

tonalità = tonalitæ [FB]

tonare (tuonare) = tronâ [807]

tonchio (baco dei legumi) = fràtte di bacìlli, babòllo, barbòllo [388, 101, #]

tondare (tosare) = tondâ, tozâ [FB, #]

tondeggiante = quæxi tóndo, quæxi rióndo [FB, #]

tondere (tosare) = tónde, tozâ [FB, 798]

[782] registra tezoîe da tónde = forbici per tosare.

tondo agg = tóndo, rióndo [oli, #]

tonellata (errato) = vedi tonnellata

tonfo (colpo) = córpo [FB]

tonico = tònico [FB]

tonificante = tonificànte [FB]

tonificare = tonificâ [FB]

tonificarsi = tonificâse [FB]

tonificato = tonificòu [FB]

Tonino (nome) = Tognìn

tonnara = tonæa [794]

tonnarotto (pescatore di tonni) = tonaiòtto [794]

tonnato (tipo di salsa) = toné [FB]

vitello tonnato = vitèl toné.

tonnellaggio (peso della nave in tonnellate) = stàssa, tonêi [EC, FB]

tonnellata = tonêo, tonelâ [794, #]

tonnetto (pesce) = tonétto [FB]

tonnina/1 (pesce) = tonèlla [794]

tonnina/2 (carne di tonno da salare) = tonìnn-a [794]

tonno (pesce) = tónno [794]

tono = tón [794]

tonsilla (anat.) = tonscìlla [oli]

tonto = bolicógge [oli]

tontolone = scemelàn [FB]

top =

topa = móssa [FB]

topaccio = ratùsso [636]

topaia = nîo de ràtti [539]

topazio = topàsso [795]

topinambur (bot.) = topinanbór [FB]

topo (mammifero) = ràtto [636]

topo bianco (mammifero) = ràtto giànco [636]

topo campagnolo (mammifero) = ràtto de canpàgna [636]

topo d’acqua (nutria, mammifero) = nótria [FB]

topo di fogna (mammifero) = ràtto da conìggio [636]

topografia = topografîa [FB]

topolino = ratìn [636]

topone = ratón [636]

toponomastica = toponomàstega [FB]

toponimo = topònimo [FB]

toporagno (mammifero) = mezengón [516]

topo tettaiolo (mammifero) = ràtto da téiti [636]

toppa/1 (serratura) = ciavéuia [223]

[223] registra la forma antiquata ciavêua.

toppa/2 (dei calzoni) = portelétto [609]

toppa/3 (pezza) = péssa, tacón, pesón [591, 766, 592]

toppa/4 (gioco di carte) = sechinétta [705]

scrive il Casaccia [706]: giuoco di carte rovinosissimo, che fassi a questo modo: uno fa banco e dà una carta scoperta a ciascuno dei giuocatori, sulla quale essi puntano, ed una ne tiene per sé; quindi sfoglia il mazzo delle carte, e se vien prima la sua deve pagare tutte le somme puntate dai giuocalori; se invece vien prima la carta degli allri, egli vince e ritira i danari puntati su quella.

toppo (ceppo) = çéppo [210]

toppone (sottocoperta tra lenzuolo e materasso) = tacón, pesón [766, 592]

torace (petto) = pêto [FB]

torba = tórba [FB]

Torbella (toponimo) = Torbélla

Torbi (toponimo) = Tórbi

torbidezza = êse stórbio [FB]

torbidità (torbidezza) = êse stórbio [FB]

torbido agg = stórbio [752]

torbiera = torbêa [FB]

torcere = tòrçe [795]

torcersi = tòrçise [795]

torchiare = torciâ [795]

torchiato = torciòu [FB]

torchietto = torcétto [795]

torchio = tòrcio, strenziòu [795, 756]

torcia = tòrcia [795]

torcia di legno = torcêa [795]

torcicollo/1 (med.) = torcicòllo [FB]

torcicollo/2 (uccello) = pitaformîgoe [602]

torcione (strofinaccio) = picagétta [FB]

torcitore (addetto alla torcitura) = torçiòu, torçitô [FB, #]

torcitura = torçitûa [795]

torcoliere (tipografo che stampa al torchio) = torcoliêre [795]

tordela = tordéuia [795]

tordella (tordela, uccello) = tordéuia [795]

tordo/1 (uccello) = tórdo [796]

tordo/2 (pesce) = tórdo d’àiga [796]

tordo bottaccio (uccello) = tórdo nostrâ [Paganini]

tordo marino (uccello) = sênn-a [710]

tordo sassello (uccello) = tórdo còrso [796]

torero = torêro [oli]

torinese = torinéize [oli]

Torino (toponimo) = Torìn

torma (molte persone) = stréuppa, mùggio de génte [757, 531]

tormenta = torménta [796]

tormentare = tormentâ [796]

tormentarsi = tormentâse [796]

tormentato = tormentòu, angosciòu [oli, #]

tormento = torménto [oli]

tormentone = tormentón [FB]

tornaconto = tornacónto [FB]

tornado = trónba d’âia, ciclón [EC, #]

tornante = tornànte [FB]

tornare v = tornâ [796]

tornata (elettorale, ecc.) = tornâ [FB]

tornato = tornòu [FB]

tornello = tornéllo [FB]

torneo = tornêo [oli]

tornio = tórnio [oli]

tornire = tornî [797]

tornitore = torniòu, tornòu [oli, 797]

tornitura = tornitûa [797]

torno (tornio) = tórno [797]

Tornolo (Tòrnolo, toponimo) = Tórnero

toro (mammifero) = töo [oli]

torpedine/1 (pesce) = batinétta [119]

[804] registra tremoise di ignota pronuncia.

torpedine/2 (mina subacquea) = torpédine [oli]

torpedone = corêa, coriêra [FB, #]

torpore =

Torrazza (toponimo) = Toràssa

torre = tôre [796]

torrefare (tostare) = brustolî [FB]

torrefatto = brustolîo [FB]

torrefazione = o brustolî [FB]

torrente = torénte [FB]

[oli] registra riâ.

torrentello = rianéllo [oli]

torrenziale = a derûo [FB]

torretta = torétta [FB]

torrido (afoso) = afôzo [oli]

Torriglia (toponimo) = Torìggia

torrigliese = torigìn,torigiòtto [FB, #]

torrione = torión [797]

torrone = torón [797]

torsione = torsción [FB]

torso/1 (busto) = bùsto [FB]

torso/2 (di mela, pera) = rozìggio [666]

torso/3 (di cavolo) = strôscio, strónscio [758, #]

torsolo/1 (di mela, pera) = rozìggio [666]

torsolo/2 (di cavolo) = strôscio, strónscio [758, #]

torta/1 = tórta [797]

torta/2 (movimento per far ruotare il fuso) = pirléuia [601]

tortaio = tortâ [798]

torta pasqualina = tórta pasqualìnn-a [797]

tortellino = tortelìn [oli]

tortello = tortéllo [FB]

tortetta (piccola torta) = tortétta [798]

tortettina (piccola torta) = tortetìnn-a [798]

tortiglia (filato ritorto) = ligneu [FB]

tortiglione = tortigión [FB]

tortile = tòrtile [FB]

tortina (piccola torta) = tortìnn-a [FB]

tortino = tortìn [FB]

tortino d’uova = êuve a-o tianétto remesciæ [347]

torto/1 (attorcigliato) = intortignòu [FB]

torto/2 (non diritto, storto) = stòrto [752]

torto/3 (ingiustizia) = tòrto [798]

Tortona (toponimo) = Tortónn-a

tortora (uccello) = tórtoa [798]

tortoro = boción [136]

tortuoso = fæto a bìscia [360]

[oli §].

tortura = tortûa [798]

torturare = torturâ [oli]

torturarsi = torturâse [FB]

torturato = torturòu [FB]

torvo = abiforcòu [oli]

torzolo (errato) = vedi torsolo

tosaerba = segaèrba [FB]

tosare = tozâ [798]

tosato = tozòu [FB]

tosatura = tozatûa [EC]

Toscana (toponimo) = Toscànn-a

toscano = toscàn [oli]

tosco/1 (toscano) = toscàn [FB]

tosco/2 (tossico) = téuscego [786]

Tosi (cognome) = Tôzi

Toso (cognome) = Tôzo

tosse = tóssa [798]

tosse asinina = tóssa azenìnn-a [798]

tossico (veleno) = téuscego [786]

tossicodipendente =

[oli §].

tossicodipendenza =

[oli §].

tossire v = toscî [798]

tostacaffè (tostino) = brustolìn [FB]

tostapane = tòstapàn [oli]

tostare = brustolî [152]

tostato = brustolîo [FB]

caffè tostato = cafè brustolîo [152].

tostino (per tostare il caffè) = brustolìn, bristolìn, bruxacafè [152, FB, 153]

[152] registra anche, con identico significato, brustoliòu e brustolìsci.

tosto = tòsto [798]

totale = totâle [oli]

totalità = totalitæ [oli]

totalizzare = totalizâ [FB]

totalizzato = totalizòu [FB]

totalmente = totalménte [FB]

totanetto = tötanétto [EC]

totano/1 (invertebrato) = tötano [798]

totano/2 (pettegola/2, uccello) = spilòrso do còcò [736]

totem = töten, tötem [FB, #]

totocalcio/1 = totocàlcio, sîzal [oli, FB]

totocalcio/2 (giocare al totocalcio) = zugâ a schedìnn-a [oli]

tottavilla (uccello) = petronélla [594]

toupet (parrucca) = topé [795]

tovaglia = tovàggia [799]

tovaglietta = tovagétta [799]

tovagliolino = tovagìn [799]

tovagliolo = tovageu [799]

Tovo San Giacomo (toponimo) = O Tô

tozzo = tòsso [798]

tozzo di pane = tòcco de pàn, bocón de pàn [FB, 137]

[793] registra dâ ’na cösa pe ’n tòcco de pàn = dare una cosa per un tozzo di pane.

tra prep = tra, tramêzo [oli, #]

preposizioni articolate: tra il, tra lo = tra o; tra la = tra a; tra l’ = tra l’; tra i, tra gli = tra i; tra le = tra e.

trabacca (soffitta, mansarda) = trabàcca [FB]

traballante = trabalànte, trapelànte [FB, #]

traballare = trabalâ, trapelâ [799, 801]

traballato = trabalòu, trapelòu [FB, #]

trabatello (bertesca) = sotopê [FB]

trabiccolo/1 (scaldino da letto) = præve [613]

trabiccolo/2 (per stendervi sopra i panni ad asciugare) = gageu [398]

trabiccolo/3 (cosa vecchia e complicata) = angæzo [FB]

trabicolo (errato) = vedi trabiccolo

traboccare = andâ/anâ de sórva, versâse [48, 828]

trabocchetto = trabochétto [799]

trabochetto (errato) = vedi trabocchetto

Trabucco (cognome) = Trabùcco

tracagnotto = tracagnòtto, trùgno [oli, #]

tracannare = tracanâ, trincâ, cioncâ [799, 805, 227]

traccagnotto (rimando) = vedi tracagnotto

traccannare (errato) = vedi tracannare

traccheggiare v = trachezâ [799]

traccia = tràccia [oli]

tracciante = traciànte [FB]

tracciare = traciâ [799]

tracciato sm = percórso, traciâto [FB, oli]

trachea (anat.) = canoêzo, canâ do respîo (sm) [176, 172]

tracheite (med.) = tracheîte [FB]

trachino (pesce ragno, pesce) = âgna [27]

Tracia (toponimo) = Trâcia

tracimare = andâ/anâ de sórva [FB]

tracimazione = andâ/anâ de sórva [FB]

tracina (tràcina o pesce ragno, pesce) = âgna [27]

tracolla/1 = stracòlla, tracòlla [752, 799]

tracolla/2 (a tracolla) = a stracòlla, a tracòlla [86, 87]

tracollare = stracolâ [FB]

tracollato = stracolòu [FB]

tracollo = stracòllo, squàscio [752, 741]

tracotante (borioso) = pìn de sósta [FB]

tracotanza = prezumî, insolénsa, sfaciatàgine [616, 447, 716]

tradimento/1 = tradiménto [FB]

tradimento/2 (a tradimento) = a petón [61]

Mangiare il pane a tradimento (non guadagnarsi i benefici di cui si gode) = mangiâ o pàn a petón.

tradire = tradî [799]

tradito = tradîo [FB]

traditore = treitô, traditô [804, 799]

traditrice = treitôa, traditôa, traditrîce (it) [804, 799, FB]

tradizionale = tradiçionâle [oli]

tradizionalista = tradiçionalìsta [FB]

tradizionalmente = tradiçionalménte [FB]

tradizione = tradiçión [799]

tradotta sf (treno per trasporto dei militari) = tradûta [FB]

tradotto = tradûto [FB]

tradurre v = tradûe [799]

traduttore = tradutô [799]

traduzione = traduçión [799]

traente = traénte [FB]

traere (rimando) = vedi trarre

trafelare = trafelâ, mancâ o sciòu [FB, 698]

trafelato = trafelòu [FB]

trafficante = trafegànte [oli]

trafficare = trafegâ [799]

trafficato = trafegòu [FB]

traffico = tràfego [799]

trafiggere/1 (passar da parte a parte) = trapasâ [800]

trafiggere/2 (infilzare) = infiâ [oli]

trafila = trafîa [799]

trafiletto = trafilétto [FB]

trafitto =

traforare = trafoâ, strafoâ [FB, 753]

traforato = trafoòu, strafoòu [FB, #]

traforo = traföro [oli]

trafugare = trafugâ, fâ fêua, arösâ, arónsâ [800, 351, 74]

tragedia = tragédia [FB]

[40] registra o l’à amasòu quélla tragédia = ha ammazzato, rovinato, quella tragedia.

traggina (rimando) = vedi tracina

traghettare = traghetâ [FB]

curiosamente [800] registra traghetâ = macchinare, ordire.

traghettatore = traghetatô [FB]

traghetto = traghétto [FB]

curiosamente [800] registra traghétto = macchinazione.

tragico = tràgico [oli]

tragitto = stràdda [FB]

da qui a casa mi il tragitto è breve = da chi a câza mæ a stràdda a l’é pöca.

tra gli prep art = tra i [FB]

traguardo = tragoàrdo [oli]

tra i prep art = tra i [FB]

traiettoria = traietöia, camìn, percórso [FB, #, #]

tra il prep art = tra o [FB]

trainante = trainànte [FB]

trainare = trainâ [oli]

trainato = trainòu [FB]

traino = tràino [FB]

tra l’ prep art = tra l’ [FB]

tra la prep art = tra a [FB]

tra la folla = tramêzo a-a génte [FB]

tralasciare = tralasciâ [800]

tralasciato = tralasciòu [FB]

tralcio/1 (ramo giovane della vite) = câvo de vìgna [205]

tralcio/2 (tratto di cordone ombelicale, anat.) = câvo de l’onbrisàllo [205]

tra le prep art = tra e [FB]

traliccio = tralìccio [oli]

tralice (in tralìce, obliquamente) = de refésso [640]

tralignare = degenerâ, desandiâ [297, oli]

tralignato = degeneròu, desandiòu [FB, #]

trallalero (rimando) = vedi trallallero

trallallero (canto tradizionale ligure) = tralalêro [FB]

tra lo prep art = tra o [FB]

tralucere = straluxî [754]

tram/1 = tràn, tranvài [oli, FB]

tram/2 (antico a cavalli) = rebelêa [oli]

trama = tràmma [800]

tramaglio = trémaxo [804]

precisamente [804] registra trémagi.

tramandare = tramandâ [oli]

tramandato = tramandòu [FB]

tramare = tramâ [800]

trambusto = invexéndo, sciâto, ravâxo, ramadàn [oli, FB, #, 633]

tramettere =

tramezzare = tramezâ [800]

tramezzino = tramezìn, panìn inbotîo [FB, oli]

tramezzo/1 sm, avv = tramêzo [800]

tramezzo/2 (parete) = tramezànn-a [800]

tramite/1 = tràmite [oli]

tramite/2 (per mezzo di) = pe mêzo de [oli]

tramoggia = tramêuza [800]

tramontana = tramontànn-a [800]

tramontare = tramontâ [800]

tramontato = tramontòu [FB]

tramonto = tramónto [oli]

tramortire = stramortî [754]

trampoli = sgànpi [717]

trampolino = tranpolìn [oli]

trampolo = sgànpo [FB]

tramutare (trasformare, cambiare) = trasformâ, cangiâ [FB, #]

tramutare il vino (travasare il vino) = stramuâ o vìn [754]

tramutarsi = trasformâse, cangiâse [FB, #]

tramvai (rimando) = vedi tranvai

tramviario (tranviario) = tranviàrio [FB]

tramviere (errato) = vedi tranviere

tranciare = tranciâ [FB]

tranciarsi = tranciâse [FB]

tranciato = tranciòu [FB]

trancio (fetta) = fétta [FB]

tranello = ganciàia, ganciâta [401, #]

trangugiare = colâ, mandâ zu [236, 848]

trangugiato = colòu, mandòu zu [FB, #]

Trani (toponimo) = Trâni

tranne = levòu, fêua [oli, 368]

tranquilizzarsi (errato) = vedi tranquillizzarsi

tranquillamente = tranquilaménte [FB]

tranquillità = tranquilitæ [800]

tranquillizzare v = tranquilizâ, ataxentâ [800, oli]

tranquillizzarsi = tranquilizâse, apaxentâse [800, oli]

tranquillizzato = tranquilizòu [FB]

tranquillo = tranquìllo [oli]

trans (transessuale) = tràns [FB]

transatlantico = tranzatlàntico [FB]

transazione = tranzaçión [800]

transenna = transénna [FB]

transennare = transenâ [FB]

transennato = transenòu [FB]

transennatura = transenatûa [FB]

transessuale = transesoâle [FB]

transetto = transétto [FB]

transfrontaliero =

transistor = tranxìstor, tranzìstor [FB, #]

transitare = tranxitâ [oli]

transitato = tranxitòu [FB]

transitivo = tranxitîvo [oli]

transito = trànxito [800]

transizione = tranxiçión [oli]

transumanza =

transumare =

trantran = trantràn [800]

tran tran = trantràn [800]

tranvai = tràn, tranvài [FB, oli]

tranvia = tranvîa [FB]

tranviario = tranviàrio [EC]

tranviere = tranviêre, tranvê [oli, #]

trapanare = trapanâ [800]

Trapani (toponimo) = Tràpani

trapano/1 = trapàn, tràpano [800, FB]

plurale: trapoén; [510] registra méscia do tràpano = saettuzza.

trapano/2 (da scultore) = viôlìn [835]

trapano/3 (da falegname) = virabrichìn [835]

trapassare = trapasâ [800]

trapassato = trapasòu [FB]

trapelare = trapelâ [oli]

trapezio = trapeçio [oli]

trapezoide = trapesòide [FB]

trapiantare = trapiantâ [800]

trapianto = trapiànto [oli]

tra poco = da chi a ’n pö [216]

tra poco tempo = da chi a pöco ténpo [293]

trappola = rataieu [636]

[636] precisa che, figuratamente, vale insidia, trama: è caduto nella trappola = o l’é restòu into rataieu.

trappola per selvaggina (schiaccia) = ciàpoa [FB]

trappola per topi = rataieu [636]

trapunta (coperta imbottita) = trapónta [EC]

trapuntare = trapontâ [801]

trapuntato = trapontòu [FB]

trarre = trâ [799]

trasalire (sussultare) = resâtâ, pigiâ ’n resâto [oli, #]

trasandare (trascurare) = trazandâ, trascurâ [801, #]

trasandato (trascurato) = trazandòu, trascuròu [FB, 801]

trascinare v = rebelâ, strascinâ [638, 755]

trascinarsi = rebelâse, strascinâse [638, FB]

trascinato = rebelòu, strascinòu [FB, 755]

trascorrere = pasâ [oli]

trascorso = ch’o l’é pasòu [FB]

il tempo trascorso assieme = o ténpo ch’émmo pasòu insémme.

trascritto = trascrîto [FB]

trascrivere = trascrîve [801]

trascrizione = trascriçión [801]

trascurabile = trascuràbile [oli]

trascuranza = trascurànsa [801]

trascurare = trascurâ [801]

trascuratamente = trascurataménte [FB]

trascurato = trascuròu [801]

trasferimento = trasferiménto [FB]

trasferire v = trasferî [801]

trasferirsi v rifl = trasferîse [801]

trasferito = trasferîo [FB]

trasferta = trasfèrta [801]

trasfertista = trasfertìsta [FB]

trasfigurare = trasfigurâ [FB]

trasfigurarsi = trasfigurâse [801]

trasfigurato = trasfiguròu [FB]

trasfigurazione = trasfiguraçión [801]

trasformare = trasformâ [801]

trasformarsi = trasformâse [801]

trasformato = trasformòu [FB]

trasformatore = trasformatô [FB]

trasformazione = trasformaçión [801]

trasformismo = trasformìsmo [FB]

trasfusione = trasfuxón [oli]

trasgredire = trasgredî [801]

trasgredito = trasgredîo [FB]

trasgressione = trasgresción [801]

trasgressore = trasgresô [FB]

traslare = traslâ [FB]

traslatare/1 (trasportare/1) = trasportâ [802]

traslatare/2 (tradurre) = tradûe [799]

traslato = traslòu [FB]

traslazione (di salme, reliquie) = traslaçión [FB]

traslocamento (rimando) = vedi trasloco

traslocare v = stramuâ [oli]

traslocato = stramuòu [FB]

traslocatore = stramuòu [FB]

plurale: stramuéi.

traslocatore di cristi (sposta il Cristo da un portatore all’altro) = stramuòu da Crìsti [FB]

trasloco = stramûo [oli]

traslucido = traslùcido [FB]

trasmesso = trasmìsso [FB]

trasmettere = trasmétte [801]

trasmissione = trasmisción [801]

trasmutare = convertî, scangiâ [261, #]

Traso (toponimo) = Trâxo

trasparente = trasparénte [oli]

trasparenza = trasparénsa [oli]

trasparire = trasparî, straluxî [801, 754]

traspirare = traspirâ [801]

traspirato = traspiròu [FB]

traspirazione = traspiraçión [802]

trasporre = traspónn-e [FB]

trasportabile = trasportàbile [FB]

trasportare/1 = trasportâ [802]

parola soggetta a metatesi: straportâ.

trasportare/2 (a mano e a spalle) = camalâ [166]

trasportato = trasportòu, camalòu [FB, #]

trasportatore = trasportatô [oli]

trasporto/1 = traspòrto [oli]

parola soggetta a metatesi: strapòrto.

trasporto/2 (nolo) = veciûa [oli]

[oli] registra la parola sotto la voce ’nolo’.

trasposizione = traspoxiçión [FB]

trasposto = traspòsto [FB]

Trasta (toponimo) = Tràsta

trastullare = demoâ [298]

trastullarsi = demoâse [298]

trastullo = demôa [298]

trasudare = trasuâ, strasuâ, filtrâ [FB, oli, 376]

trasudato = trasuòu, strasuòu [FB, #]

tratta = træta [799]

trattabile = tratàbile, a-a màn [FB, #]

[488] registra êse a-a màn = essere alla mano, essere persona trattabile.

trattamento = trataménto [oli]

trattare = tratâ [802]

trattarsi = tratâse [802]

trattativa = tratatîva [802]

trattato/1 pp = tratòu [FB]

trattato/2 sm = tratâto [oli]

[828] registra tratâto in scî vèrmi = elmintologia.

tratteggiare = tratezâ [802]

tratteggiato = tratezòu [FB]

trattenere v = trategnî [802]

trattenersi = trategnîse [802]

trattenuta = trategnûa [oli]

trattenuto = trategnûo [FB]

trattino = tratìn, trætìn [FB, oli]

la parola trætìn andrebbe decisa da un’autorità preposta allo scopo.

tratto sm = træto [799]

trattore/1 (gestore di trattoria) = trateur [802]

trattore/2 (autoveicolo) = tratô [oli]

trattoria = tratorîa [oli]

tratturo = pìsta, sentê [EC, #]

trauma = tràoma [FB]

traumatico = troumàtico [oli]

traumatizzare = troumatizâ [oli]

traumatizzato = troumatizòu [FB]

tra un po’ = da chi a ’n pö [FB]

travagliare = tribolâ [805]

travagliato = tribolòu [FB]

travaglio/1 = rödiménto de cheu, destràscio, marçiménto de sàngoe [215, 310, 497]

travaglio/2 (di parto) = dô de pàrto [324]

travalicare = travalicâ [FB]

travalicato = travalicòu [FB]

travasare = travazâ [803]

travasare il vino = stramuâ o vìn, muâ o vìn [754, 530]

[754] precisa: levare il vino dalla feccia dopo che vi è stato tanto tempo per schiarirsi.

travaso = travâzo, stravâzo [FB, oli]

travatura = armatûa do téito [70]

trave = trâve [oli]

trave del tetto = cantê (sm) [178]

traveggola (rimando) = vedi traveggole

traveggole (avere le traveggole) = avéi i éuggi che fàn ciæbèlle [344]

trave maestra = bordonâ (sm) [142]

trave portante (trave maestra) = bordonâ [FB]

traversa = travèrsa [803]

traversare = traversâ [803]

traversata = traversàdda [803]

traversato = traversòu [FB]

traversia = traverscîa, contrarietæ [803, 258]

traversina (delle rotaie della ferrovia) = traverscìnn-a, traversìnn-a [FB, #]

traverso/1 = travèrso [803]

traverso/2 (di traverso) = de travèrso, de refésso [310, 640]

traversone = traversón, córpo de travèrso [FB, 310]

travertino (roccia calcarea) = travertìn [FB]

travestimento = travestiménto [FB]

travestire = travestî, stravestî [oli, #]

travestirsi = travestîse, stravestîse [803, 755]

travestito/1 = travestîo, stravestîo [FB, #]

travestito/2 (omosessuale che si veste da donna) = donétta [oli]

traviamento = dezandiaménto [302]

traviare v = dezandiâ [302]

travisare = travizâ [803]

travisato = travizòu [FB]

travolgente =

[oli §].

travolgere =

[oli §].

travolto =

travone (ostacolo nell'ippica) = travón [FB]

trazione = traçión [FB]

tre = tréi (m), træ (f) [803, 799]

Trebbia (toponimo) = Trébia

trebbiare = bàtte o gràn [117]

trebbiatrice = màchina da bàtte o gràn [FB]

trebbiatura = o bàtte o gràn [FB]

è il tempo della trebbiatura = o l’é o ténpo de bàtte o gràn.

treccia = tréssa [805]

trecentista = trexentìsta [805]

trecento agg = trexénto [805]

trecentomila = trexentomìlla, trexentomîa [FB, #]

si noti lo spostamento dell’accento nell’espressione trexentomiâ lîe = trecentomila lire.

tredicesima sf (mensilità) = tredicêxima [FB]

tredicesimo = tredicêximo, trezén [FB, #]

tredici = trézze [805]

trefolo (fili intrecciati che formano una fune) = ligneu [472]

tregenda = tregénda [FB]

treggia (slitta rustica) = lêza [470]

traggiata = lezâ [470]

tregua = trêgoa [oli]

trekking = trèchin, trekking [FB, #]

tremaglio (tramaglio) = trémaxo [804]

precisamente [804] registra trémagi.

tremante = tremànte [FB]

tremare v = tremâ [804]

tremarella (tremore) = tremaxón [FB]

tremebondo = tremànte [EC]

tremendo = treméndo [oli]

trementina = trementìnn-a [804]

tremito = tremaxón [804]

tremolante = tremànte [FB]

tremolare (tremare) = tremâ [804]

tremolina/1 (bot.) = trìllo, tremolìnn-a [805, 804]

tremolina/2 (esche per pesci) = tremolìnn-a [FB]

tremolio (del pavimento) = sobrìllo [721]

tremore = tremaxón [804]

trenetta (pasta alimentare) = trenétta [FB]

trenette (pasta alimentare) = trenétte [804]

trenettine = trenetìnn-e [804]

trenino = trenìn [FB]

trenino di Casella = trenìn da Cazélla.

treno = trêno, trén [oli, FB]

trén è voce usata da Steva De Franchi nel Settecento, e occasionalmente anche da Marzari e De André.

Trensasco (toponimo) = Trensàsco

trenta = trénta [804]

trentamila = trentamìlla, trentamîa [FB, 804]

trentennale = trént’ànni [FB]

hanno festeggiato il trentennale = àn festezòu i trént’ànni.

trentenne = ch’o l’à trént’ànni, de trént’ànni [FB, #]

trentesimo = trentêximo [804]

trentina = trenténn-a [804]

Trentino (toponimo) = Trentìn

Trentino Alto Adige (toponimo) = Trentìn Àlto Àdige

Trento (toponimo) = Trénto

trentuno = trentùn [804]

tre o quattro (in genovese: due o tre) = dötréi (m), dötræ (f) [FB, #]

trepidante = trepidànte [FB]

trepidare = trepidâ, êse agitòu [FB, #]

trepidazione = trepidaçión [FB]

trepido = trépido [FB]

treppiede = treipê [804]

treppiedi = treipê [804]

tresca = trésca [FB]

trescare = trescâ [804]

tresette (errato) = vedi tressette

trespolo = cavalétto [201]

tressette = treisètte [oli]

Treviso (toponimo) = Trevîzo

trezza (rimando) = vedi treccia

triaca (antico medicamento) = triàcca [805]

triade = trîade [FB]

triangolare = triangolâre [FB]

triangolo = triàngolo [805]

tribale = tribâle

Tribogna (toponimo) = Tribéugna

tribolare = tribolâ [805]

tribolato = tribolòu [FB]

tribolazione = tribolaçión [805]

tribordo (laato destro della nave, mar.) = tribòrdo, tribò [FB, 805]

tribù = tribù [oli]

tribuna = tribùnn-a [805]

tribunale = tribunâ, tribunâle [FB, #]

in [243] si trova Tribunâle conpeténte = Tribunale competente.

tributario = tributâio [FB]

tributo = tribûto [FB]

tricche tracche (rimando) = vedi tric trac

tricheco (mammifero) = trichêco [FB]

triciclo = tricîclo [FB]

tricolore = tricolôre [oli]

tric trac (salterello/2) = trìcche tràcche [FB]

tridente = tridénte, forcafæra [FB, 382]

tridimensionale = tridimenscionâle [FB]

triennio = triénio [FB]

[oli §].

Trieste (toponimo) = Trièste

trifoglio (bot.) = treiféuggio [803]

trifolato = trifolòu [FB]

triglia (pesce) = tréggia [803]

triglia barbone o di fango (pesce) = tréggia de fóndo, cavón [803, 206]

triglia verace o di scoglio (pesce) = tréggia viâxa ò de schéuggio [803]

triglietta (piccola triglia, pesce) = tregétta [803]

Trigoso (toponimo) = Trigôzo

trilione (un miliardo di miliardi) = trilión [FB]

trillare = trilâ [805]

Trilli (nome) = Trìlli

trillo = trìllo [805]

trilogia = trilogîa [FB]

trina = pisétto [oli]

trinare = métte i pisétti [FB]

trincare = trincâ [805]

trincea = trincêa [oli]

trincetto = trincétto, cotéllo da caigæ [FB, 273]

trinchetto (mar.) = trinchétto [806]

trinciare = trinciâ [806]

trinciato = trinciòu [FB]

trinciatura = trinciatûa [FB]

tringa (uccello) = spilòrso (sm) [736]

Trinità = Trinitæ [806]

trio = trîo [oli]

trionfale = trionfâle [oli]

[67] registra àrco trionfâle = arco trionfale; [190] registra câro trionfâle = carro trionfale.

trionfalmente = trionfalménte [FB]

trionfante = trionfànte [FB]

trionfare v = trionfâ [806]

trionfatore = trionfatô [FB]

trionfo = triónfo [806]

Triora (toponimo) = Triêua

tripletta = triplétta [FB]

triplicare = triplicâ [806]

triplicarsi = triplicâse [806]

triplicato = triplicòu [FB]

triplo = træ vòtte tànto [oli]

si dice così anche pr gli altri multipli.

Tripoli (toponimo) = Trìpoli

trippa = trìppa [806]

I tagli della trippa: abomaso = gróppo oppure moulétta, cordone (fa parte del rumine) = redogión, esofago = gôa oppure ciciòllo, omaso = çentopélle, reticolo (fatto a nido d’ape) = cófia, tube di Falloppio = riçétto, vagina = castagnétta.

trippaia = tripæa [806]

trippaio = tripâ [oli]

trippaiola (trippaia) = tripæa [806]

trippaiolo (trippaio) = tripâ [FB]

tripperia = bitêga da tripâ [FB]

trippone (pancione) = tripón [806]

tripudiare = tripudiâ [806]

tripudio = tripùdio [FB]

trisavolo = rebecùcco [oli]

trisnonno = rebecùcco [638]

triste = trìste [oli]

[375] registra Fâ de trìsti figûe = fare delle tristi figure.

tristemente = tristeménte [FB]

tristezza = tristéssa, magón [oli, 486]

tristo (cattivo/1) = trìsto, catîvo, catîo, bifórco [FB, 200, FB, 132]

[368] registra són trìsto fêua de mòddo = sono tristo fuor di modo.

tritacarne = tritacàrne [FB]

tritare = tritolâ [806]

tritato = tritolòu [FB]

trito (tritato) = tritolòu [FB]

tritolo = tritölo [FB]

tritone = tritón [FB]

trittacarne (errato) = vedi tritacarne

trittico = trìtico [FB]

tritume del biscotto = masamôro, morêua, moréuia [501, 527, FB]

triturare = tritolâ [806]

triturato = tritolòu [FB]

trituratore = tritolatô [FB]

triturazione = tritolaçión [FB]

trivella = trivélla [FB]

trivellare = verogiâ [828]

trivellata (colpo di trivello) = verogiâ [828]

trivellazione = trivelaçión [FB]

trivello (succhiello da falegname) = veróggio [828]

triviale = sgréusso, volgâre, òrdenâio [FB, #, 551]

trofeo = trofêo [oli]

troffia ze (gnocco di patate) = tròfia [FB]

troffie ze (gnocco di patate) = tròfie [FB]

troffietta (rimando) = vedi trofietta

trofia ze (gnocco di patate) = tròfia [FB]

trofie ze (gnocco di patate) = tròfie [FB]

trofietta (trofiette) = trofiétta [FB]

trofiette (pasta alimentare) = trofiétte [FB]

trogolo = tréuggio [805]

trogolo per maiali = àrgio [69]

troia (mammifero) = trêua [805]

troiaio/1 (cumulo di sporcizia) = rumentâ [FB]

troiaio/2 (postribolo) = cazìn, bordèllo [FB, #]

troiaio/3 (cosa riuscita male) = ruménta [FB]

quel film era un troiaio = quéllo cîne o l’êa ’na ruménta.

troiano = troiàn [FB]

plurale: troién.

tromba = trónba [806]

tromba marina (portavoce/2, mar.) = pòrtavôxe, trónba mænn-a [609, FB]

trombare/1 = tronbâ [FB]

trombare/2 (avere un rapporto sessuale) = beciâ, dâ recàtto a ’na dònna [Dolcino, #]

trombato = tronbòu [FB]

trombetta = tronbétta [807]

trombettiere = tronbetê [807]

trombonata = tronbonâ [807]

trombone = tronbón [807]

troncare = troncâ [807]

tronchetto = tronchétto [FB]

tronco/1 sm (dell’albero) = teu, trónco (it) [786, FB]

tronco/2 agg (privo, privato) =

tronco/3 loc avv (in tronco) = in sce doî pê [FB]

troneggiare = tronezâ [FB]

tronfio (gonfio di superbia) = ìnscio [446]

troniera (feritoia per cannoni) = tronêa [807]

trono = tröno [oli]

Tropea (toponimo) = Tropêa

tropicale = tropicâle [FB]

tropico = tròpico [FB]

troppo = tròppo [oli]

trota (pesce) = trûta [808]

trota di mare (pesce) = âgna [27]

trottare = trotâ [807]

trotto = tròtto [807]

trottola = ziàrdoa, zoàrdia [846, FB]

queste sono due varianti urbane (la seconda è una metatesi); ogni località ha il suo nome che può essere anche notevolmente diverso.

trottolino = ziêlo [846]

trovare = trovâ, atrovâ [807, 90]

trovarsi = trovâse, atrovâse [808, 90]

trovata (idea simpatica) = sciortîa [697]

trovato = trovòu, atrovòu [FB, #]

trovatore = trovatô [FB]

truccare = trucâ [oli]

truccarsi = trucâse [FB]

truccato = trucòu [FB]

truccatore = trucatô [FB]

truccatrice = trucatrìce [FB]

trucciolo (errato) = vedi truciolo

trucco = trùcco [808]

trucidare = trucidâ [808]

trucidato = trucidòu [FB]

truciolo = rìsso (da bancæ) [660]

truffa = trùffa [808]

truffare v = trufâ [808]

truffato = trufòu [FB]

truffatore = trufadô, bruxabòschi, bruxabaràcche [808, 153, Sguerso]

truogolo = tréuggio [805]

truppa = trùppa [808]

tu pron = ti, tîe [786, FB]

tua (tuo) = teu, tò [FB, #]

tuba/1 (strumento musicale) = tùbba [oli]

tuba/2 (cappello a cilindro) = meicâdo [oli]

tubare/1 (dei piccioni: emettere il loro verso) = mogognâ (do cónbo) [240]

tubare/2 (amoreggiare) = tubâ, armoezâ [FB, EC]

tubatura = tubatûa [FB]

tubazione = tubaçión, canâ (sf), condûta [FB, oli, 248]

tubercolosi (med.) = tubercolôxi, tubercolôzi [FB, #]

tubero = tùbero [FB]

[oli §].

tubista = tubìsta [FB]

tubo/1 = tùbbo, canâ (sf) [oli, #]

[808] registra tûbo.

tubo/2 (per travaso) = cantabrùnn-a (sf) [177]

tubolare = tubolâre [EC]

tucano (uccello) = tucâno [FB]

Tucidide (nome) = Tucìdide

tue (tuo) = teu, tò [FB, #]

tuffare (immergere) = aposâ [853]

tuffarsi v rifl = bolâse, tufâse [138, FB]

tuffato = aposòu, bolòu [FB, #]

tuffatore = tufatô [FB]

tuffatrice = tufatrîce, tufatôa [FB, #]

tuffetto/1 (piccolo tuffo) = tufétto [FB]

tuffetto/2 (uccello) = ània, magrón, magronétto, tufìn [VPL, #, #, #]

tuffo (l’atto del tuffarsi) = bóllo, tùffo (it) [139, FB]

tufo = tûvio [809]

tuga (mar.) = tûga [808]

tugurio = tugùrio, bicòcca, casùppa [808, 132, 200]

tugùrio al plurale è: tugùrri.

tulipano (bot.) = tolipâno [808]

tulipano dei campi (tulipano selvatico) = perscianìn [FB]

tulipano selvatico = perscianìn [589]

tumefare = insciâ, gonfiâ [FB, #]

tumefarsi = insciâse, gonfiâse [FB, #]

tumefatto = ìnscio, gónfio [FB, #]

tumido = ìnscio [446]

tumore (cancro) = càncou, tumô, tumôre [172, 809, FB]

tumulare = asoterâ [FB]

tumulato = asoteròu [FB]

tumulazione = seportûa [FB]

tumulo/1 (monticello) = montétto, mùggio [FB, #]

tumulo/2 (tomba) = seportûa [711]

tumulto = reméscio, invexéndo [644, 454]

tumultuoso = pìn de reméscio [FB]

tundra = tùndra [FB]

tungsteno = tonstêno [FB]

tunica = tùnica [809]

Tunisi (toponimo) = Tùnixi

Tunisia (toponimo) = Tunixîa

tunisino = tunixìn, tunexìn [oli,#]

tunnel = tùnel [oli]

tuo (tua, tuoi, tue) = teu, tò [oli, 791]

tuoi (tuo) = teu, tò [FB, #]

tuonare = tronâ [807]

tuono = trón [807]

tuorlo = rósso d’êuvo [665]

turaccioletto = tapétto [770]

turacciolino = tapetìn [770]

turacciolo = tàppo [770]

turare v = tapâ, atapâ [770, oli]

turarsi = tapâse, atapâse [770, FB]

turato = tapòu, atapòu [oli, #]

turba = stréppa, stréuppa, mùggio de génte [FB, #, #]

turbamento = confuxón, invexéndo [250, oli]

turbante = turbànte [809]

turbare = sciâtâ [692]

turbarsi v rifl = sciâtâse [692]

turbato agg = sciâtòu [693]

turbinare = turbinâ, fâ gjâ a-a spedîa [FB, EC]

turbine = tùrbine, torménta, remoìn, gróppo de vénto [EC, 796, 644, 423]

turbinio = turbinîo [FB]

il turbinio della folla = o reméscio da génte.

turbinoso = turbinôzo [FB]

turbolento =

turchese = turchéize [FB]

Turchia (toponimo) = Turchîa

turchinetto = turchinétto [809]

turchino/1 (azzurro) = turchìn [809]

Turchino/2 (toponimo) = Turchìn

turco = tùrco [oli]

[390] registra frevâ o cùrto o l’é pêzo che ’n tùrco = febbraio il corto è peggio di un turco.

turgido = gónfio, ìnscio [EC, 446]

[446] registra la parola ìnscio con due asterischi per segnalarla come propria della plebe.

turibolo = turìbolo [oli]

[181] registra capelétto do turìbolo = cappelletto: quella specie di scodellino rovescio, a cui sono attaccate da capo le catenelle del turibolo.

turismo = turìsmo [oli]

turista = turìsta [oli]

turistico = turìstico [oli]

turma (torma) = stréuppa, stréppa [757, FB]

turno = tùrno [FB]

turpe = tùrpe [FB]

turpiloquio = turpilòquio, dî de paròlle do gàtto, dî de parolàsse [FB, #, #]

turrito = pìn de tôri [796]

Tursi (toponimo) = Tùrsci

Palazzo Tursi = Palàçio Tùrsci.

tuta = tûta [FB]

tuta da lavoro = tònni [oli]

tutela = tutêla [oli]

tutelare = tutelâ [809]

tutelarsi = tutelâse [FB]

tutelato = tutelòu [FB]

tutolo (pannocchia senza grani) = tanón [769]

precisamente [769] registra tanoìn = tòrsoli, tùtoli.

tutore = tutô [809]

tutt’al più = tùtt’a-o ciù [230]

tutt’altro = tutt’âtro [FB]

[57] registra avéi âtro ò tutt’âtro pe l’antònia = aver tutt’altro per la testa.

tuttavia = a ògni mòddo, con tùtto quésto [521, FB]

tutto/1 = tùtto [809]

tutto/2 (del tutto) = do tùtto [809]

tuttofare = scilidöo [GO]

tuttora = ancón òua [oli]

tutto sommato = tùtto somòu, a l’ûzo [FB, #]

in fondo è una brava persona = a l’ûzo o l’é ’na brâva persónn-a.

 

 

Legenda

   
agg aggettivo
arc arcaico
art articolo
avv avverbio
cong congiunzione
f femminile
int interiezione
it italianismo
loc locuzione
m maschile
pp participio passato
pl plurale
prep preposizione
pron pronome
rifl riflessivo
sf sostantivo femminile
sm sostantivo maschile
v verbo
ze genovesismo
*****
anat. anatomia
bot. botanica
ling. linguistica
mar. marineria
med. medicina