Vai alla pagina principale del TIG
Riferimenti ordinati gerarchicamente
[123] = numero della pagina del Casaccia 1876;
[oli] = lemma presente nella parte It-Ge dell'Olivari;
[EC] = proposta di Enrico Carlini;
[AG] = proposta di Alessio Gastaldi;
[GC] = proposta di Giorgio Celoria;
[GO] = proposta di Giovanni Orengo;
[LL] = proposta di Lorenzo Lentini;
[MR] = proposta di Martino Rocca;
[FB] = proposta di Franco Bampi.
Il TIG contiene 1647 lemmi che iniziano con bbabau = barbàn [oli] babbeo = tarlùcco, belinón, bezûgo, panpalûgo [771, FB, #, #] babbione = bödisón [137] babbo = papà [563] Babbo Natale = Papà Natâle [FB] babbuino (mammifero) = baboìn [FB] Babilonia (toponimo) = Babilonîa babordo (lato sinistro della nave, mar.) = babòrdo [FB] baby sitter (bambinaia) = màmma sciûta [oli] baby-sitter (bambinaia) = màmma sciûta [oli] bacaccio = stûxa [758] bacare = camoâ, fâ o vèrme [169, 353] bacato agg (detto di frutta) = azânelòu [101] bacca (frutto di bosco) = bàlla [105] baccagliare = barbagiâ, bacaiâ [111, 102] [102] registra la parola bacaiâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. baccalà = bacalà [102] baccano = calabà [164] baccata ze = bacâ [FB] baccello = téiga (sf) [777] bacchetta = bachétta, tràppa [102, 800] bacchettata = bachetâ [102] bacchiare (abbacchiare) = bàtte [117] bacchiatura = batitûa [FB] Bacco (dio del vino) = Bàcco [FB] bacello (errato) = vedi baccello bacheca = bachêca [FB] bacherozzo (invertebrato) = bagón, babòllo [FB, 101] baciamano = baxamàn [120] baciapreti (barba di becco, bot.) = barbabécco [FB] baciare v = baxâ [120] baciarsi = baxâse [120] baciato = baxòu [FB] Baciccia ze (Giambattista, nome) = Bacìccia Bacigalupo (cognome) = Bâçigalô bacile = baçî [102] bacillo/1 (batterio) = bacìllo [FB] bacillo/2 ze (fava secca) = bacìllo [FB] bacinella (catinella) = baçî, conchétta [FB, #] bacino/1 = baçî [102] bacino/2 (piccolo bacio) = baxìn [120] bacino d’Albenga (pasta dolce d’Albenga) = baxìn d’Arbénga [120] bacio/1 = bâxo [120] bacio/2 (bacìo: dove non batte il sole) = lùvego [480] fuori Genova anche loêgo = lùvego. baciocco (sciocco, sempliciotto) = bonelàn [FB] si noti il diverso significato della parola in genovese: baciòcco = bellimbusto, zerbinotto. bacio di dama = bâxo de dàmma, pétto de mónega [FB, 594] [594] scrive pétto de mónega = galletto. In realtà il pétto de mónega è una specie di piccolo amaretto, diverso quindi dal bacio di dama, ma nel parlare i due termini si usano quasi indistintamente. bacione (grosso bacio) = baxón [FB] baco da seta (invertebrato) = cochétto [235] baco delle castagne (invertebrato) = zânéllo [844] bacucco = bacùcco [oli] precisamente [oli] registra becùcco. badalucchese = de Bâùcco [FB] Badalucco (toponimo) = Bâùcco badante = badànte [FB] badare = dâ a ménte [287] [290] registra dâ ménte. badessa = badéssa [FB] [484] registra màddre badéssa = madre badessa. badia = badîa [FB] badilante = badilànte [FB] badile = boéi, badî [137, oli] baffi = bàffi, mostàsci, barbîxi [103, 532, 111] baffo = bàffo, mostàscio [FB, #] baffuto = bafûo, co-i bàffi [EC, FB] bagagliaio = bagaliâio [oli] bagaglio = bagàlio, bagàggio [oli, 103] bagarre = barùffa, rìscia [FB, #] bagascia = bagàscia [oli] bagasciata (canagliata, stronzata) = bagasciâta [Dolcino] bagatella (rimando) = vedi bagattella bagattella = bagatèlla, fociâra, fociarétta, menùçia [103, 394, FB, oli] bagatto (prima carta dei tarocchi) = bagàtto [103] baggianata = bagianâta [103] baggiano (scioccone) = tananùcco, tananà [769, #] Baghino (cognome) = Baghìn bagliore = ciæo [FB] bagnante = bagnànte [FB] bagnare v = bagnâ, scoâ [103,699] Bagnaria (toponimo) = Bagnæra bagnarola = bagnaròlla [FB] bagnarsi = bagnâse [103] bagnasciuga = bagnasciûga [FB] bagnato = bagnòu, scôo [oli, #] bagnetta ze (intigolo) = bagnétta [FB] bagnetto = bagnétto [103] bagnino = bagnìn [oli] bagno = bàgno [104] bagnone ze (acciughe e altri ingredienti) = bagnón [FB] bagnoschiuma = bagnoscciùmma [FB] bagolaro (bot.) = fralêgoa [386] bagordo = bagòrdo, begùdda [FB, 122] [oli] registra bagòrdi. baia (mar.) = bâia [104] baiadera = baiadêra [FB] baiardo (destriero, mammifero) = cavàllo [FB] bailamme = bailàmme [FB] baio = bâio [FB] baionetta = baionétta [105] baionettare = baionetâ [FB] baionettata = baionetâ [105] baita = bàita [FB] Bajardo (toponimo) = Baiàrdo balanino (invertebrato) = balanìn, zânéllo [FB, #] Balanzone (maschera bolognese) = balansón [FB] balaustra (balaustrata) = baléuistra [FB] balaustrata = baleuistrâ [105] balaustro = baléuistro [105] balbettare v = chechezâ, barbotâ, tartagiâ [213, 111, 771] balbettio = o barbotâ [FB] Balbi (conome) = Bàlbi balbuzia (errato) = vedi balbuzie balbuzie = o barbotâ [FB] balbuziente = barbòtto [111] balconata/1 (balcone lungo) = pogiölo lóngo [GC] balconata/2 (di teatro) = galerîa [GC] balconata/3 (serie di balconi) = rîga de barcoìn [GO] balconcino = barconétto [FB] balcone (poggiolo) = pogiölo, terasìn [oli, #] baldacchino = bardachìn [112] baldanza = agrécco [29] baldanzoso = pìn d’agrécco [FB] Baldassarre (nome) = Baldasàrre baldo = bàldo [FB] baldoria = bardöia, cancarìbba [113, oli] Baldovino (cognome) = Baldovìn baldracca = ciapétto, pelandrónn-a, remùsccio [221, 582, 645] balena (mammifero) = balénn-a [105] balenare = lanpezâ [458] balengo (stravagante) = stranbalòu [FB] baleno (lampo) = lànpo [459] balenottera (cetaceo, mammifero) = balenòtera [FB] balera = balêra, balêa [FB, #] balestra = balèstra [105] balestriere = balestrê [FB] Balestrino (toponimo) = Balestrìn, Barestrìn balestruccio (uccello) = cûgiànco d’âia, seneénto [284, 709] balia/1 (bàlia, nutrice) = màmma, bàlia (it) [487, FB] balia/2 (in balìa) = in màn [444] baliatico = salâio da màmma, alevéuia (sf) [487, oli] Balilla (nome) = Balìlla balistica = balìstica [FB] balistico = balìstico [FB] balivo = balîvo [FB] balla = bàlla [105] ballabile = balàbile [106] ballare v = balâ [106] ballata (musica) = balâta, balâ [FB, #] ballato pp = balòu [FB] ballatoio = balòu [oli] balle (testicoli) = bàlle, cógge [105, 284] ballerina = balerìnn-a, balænn-a [106, #] ballerina bianca (uccello) = biàncola [131] ballerina gialla (uccello) = balænn-a [106] ballerino = balerìn, balæn [106, oli] Ballestero (cognome) = Balestêro balletto = balétto [106] ballo/1 = bàllo [106] ballo/2 (tirare in ballo) = tiâ a mêzo [39] ballotta (castagna lessa con la scorza) = balétto [106] ballottaggio = balotàggio [oli] balneare = balneâre [oli] baloccare = demoâ [298] balocco = demôa [298] balordaggine = scemàia, sciolàia, bagianâta [688, 696, 103] balordo = balórdo [oli] balsamico = barsàmico [FB] aceto balsamico di Modena = axòu barsàmico de Mòdena. balsamina (bot.) = barsamìnn-a [113] balsamino (bot.) = bèlliòmmi [124] balsamo = bàrsamo [118] baltico = bàltico [FB] baluardo = baluàrdo [Bacigalupo] baluba (persona rozza e incivile) = balùbba [FB] baluginare (balenare) = lanpezâ [EC] balza = brìcco [149] balzare = botezâ [144] balzo = bótto [145] bambagia = banbâxo, banbâxa [107, oli] bambagiaio (venditore di bambagia) = banbagiâ [107] bambagino (tessuto di bambagia) = banbaxìnn-a [107] bambina/1 = figêua, picìnn-a, nìnna [374, 597, 539] bambina/2 (partorita da poco) = pisciónn-a [602] bambina/3 (assennata) = donìn [326] bambinaia = màmma sciûta [oli] bambinata = figioàia, figioâta, banbinâta [374, FB, oli] bambinello = figioìn [374] bambinesco = ademoelòu [16] bambinetto = fregogìn, banbinétto [oli, FB] bambino/1 = figeu, masccétto, picìn [373, 499, 596] bambino/2 = banbìn, popón [107, 627] o Banbìn è Gesù Bambino. bambino da svezzare = figeu da læte, figeu da nasción [373, #] bambino Gesù (il bambino Gesù) = o Banbìn [oli] bambino piagnucoloso = ragnèlla [632] bamboccio = banbòccio [FB] bamboccione = balæ [oli] bambola = banbòccia, bugàtta, popónn-a [oli, 154, 627] bambolina = banbocìnn-a, bugatìnn-a [FB, #] bambolotto = banbòccia [FB] bambù (bot.) = banbù [oli] [107] registra banbò di ignota pronuncia. banale = banâle [FB] [oli §]. banalità = banalitæ [FB] [oli §]. banalmente = banalménte [FB] banana (bot.) = banànna [oli] un casco di banane = in càsco de banànne. banca = bànca [107] bancale = bancâ [FB] bancarella = banchétto [oli] bancario = bancàrio [oli] bancarotta = bancarótta [108] Banchero (cognome) = Banchêro banchettare = fâ de scianpràdde, ribotâ [692, 652] banchetto/1 (piccolo banco) = banchétto [108] banchetto/2 (lauto pranzo) = disnâta, scianpràdda, ribòtta [321, 692, 652] banchiere = banchiêre [108] banchina (del porto) = calàdda [oli] banco = bànco [108] banco del lotto = bànco do semenâio, bànco do pigiòu, bànco da lòtto [FB, 599, 108] bancomat = bancomàtto [FB] bancone = bancón [FB] banconota = bigétto de bànca [132] band (complesso musicate) = bànd [FB] banda = bànda [108] bandana (copricapo) = bandànn-a [FB] bandella = màppa [496] banderuola = banderòlla [109] bandiera = bandêa [109] bandierina = bandierìnn-a [oli] bandire = bandî [109] bandito = bandîo [109] banditore = banditô [FB] bando = bàndo [oli] bandolo = acomandêua, acomandéuia [13, FB] bandolo del gomitolo = câvo do rumescéllo [FB] [206] registra trovâ o câvo do rumescéllo = trovare il bandolo del gomitolo ovvero trovare l’origine d’un intrigo. bandolo della matassa = câvo de l’àssa [205] banner = strisción, ghidón [FB, #] bar = bar, cafè, biteghìn, buteghìn [oli, FB, #, 158] bara = catalétto, càscia [200, oli] Barabino (cognome) = Barabìn baracano = baracàn [110] baracca = baràcca [110] baracchino = barachìn [FB] baraccone = baracón [oli] baracconi ze (luna park) = baracoìn [FB] baraonda = barónda, baraónda [113, FB] barare = birbâ, ciocâghela into zêugo, aröbâ a-o zêugo [133, 227, oli] barato = birbòu [FB] baratro = precipìçio, derûo [FB, #] plurale: precipiççi. barattare v = bâtâ [116] baratto = bâto [116] barattolo = arbanèlla, brunîa, tarétto [66, 152, oli] barba = bàrba [110] barbabietola (bot.) = giærâva [407] barbacane (struttura di rinforzo) = barbacàn [FB] barba di becco (bot.) = barbabécco [110] barba di frate (bot.) = bàrba de fràtte [FB] Barbagelata (toponimo) = Barbaziâ barbagianni (uccello) = òuco giànco, barbanèlla [555, oli] Barbara (nome) = Bàrboa, Barboìn barbaresco = barbarésco [FB] barbaro = bàrbaro [oli] Barbarossa (nome) = Barbaróssa barbatella/1 (talea, bot.) = botûa, fèrla [145, 366] barbatella/2 (detto di ramoscello di vite, bot.) = reigûa [642] barbato (barbuto) = co-a bàrba [FB] barbecue = grixélla [oli] barbera (vino) = barbêra, barbêa [111, LL] barberia = bitêga da peruchê [588] barbetta = barbétta [111] barbiere = barbê [111] anticamente faceva anche piccoli interventi chirurgici; per questo per indicare chi fa barba e capelli si usa preferibilemente la parola parrucchiere = peruchê. barbieria (rimando) = vedi barberia barbiglio = barbo (pesce) = sbàrbou [678] precisamente [678] registra sbàrbao. barboncino (cane, mammifero) = barboncìn [FB] barbone/1 = barbón [111] barbone/2 (cane, mammifero) = càn barbìn [111] barbuto = co-â bàrba, barbasûo, barbûo [FB, 111, oli] barca = bàrca [111] barcaccia = barcàssa [112] barcaiolo = barcaieu, barcaiòllo (it) [112, FB] barcamenare (rimando) = vedi barcamenarsi barcamenarsi = arangiâse, zinzanâ [oli, #] barcarolo = barcaieu, barcaiòllo (it) [112, FB] barcata = barcâ [112] Barcellona (toponimo) = Barçelónn-a barcheggiare = barchezâ [112] barcheggiarsi = barchezâse [112] barcheggiata (gita in barca) = barchezâta [112] barcheggio = barchézzo [FB] barchetta = barchétta [112] barchettina = barchetìnn-a [112] barchile ze (fontana monumentale) = barchî [FB] barco = bàrco [oli] barcollante = ch’o va in stranbælón [FB] barcollare = andâ/anâ in stranbælón [50] barcone (mar.) = barcón, gabâra [112, 397] bardana (bot.) = bàrdena [112] bardare = bardâ [FB] bardella (imbottitura della sella) = cuscinétto [Paganini] Bardi (toponimo) = Bàrdi Bardineto (toponimo) = Bardinêo bardo = bàrdo [FB] bardotto (mammifero) = bardòtto [113] barella = letêa [467] barelliere = barelê [oli] barese = baréize [oli] barétto (piccolo bar) = barétto [FB] baretto (piccolo bar) = barétto [FB] Bargagli (toponimo) = Bargàggi bargello = barexéllo [113] bargigli = barbîxi do gàllo [111] bargiglio (rimando) = vedi bargigli Bari (toponimo) = Bâri baricentro = baricéntro [FB] barilaio = barilâ [113] barilaro = barilâ [113] barile/1 = barî [113] barile/2 (misura di liquidi) = barî (sf) [113] un barile d’olio, di vino, d’acqua = ’na barî d’êuio, de vìn, d’ægoa. bariletto sm = barilétta (sf) [113] barilotto = barilòtto [113] barista = barìsta, biteghinê [oli, FB] baritono = barìtono [113] Barletta (toponimo) = Barlétta barlume = barlùmme [113] Barnaba (nome) = Bàrnaba baro = làddro da càrte [456] barocco = baròcco [113] barolo = baròllo [EC] barometro = baròmetro [113] barone = barón [113] barra = bâra [110] barracuda (luccio di mare) = lùsso do mâ [GC] barra del timone (mar.) = agiâxo [27] barrare (sbarrare) = sbarâ [FB] barrato = sbaròu [FB] barricare = baricâ [113] barricarsi = baricâse [113] barricata = baricâta, baricâ [113, FB] barricato (invecchiato in barrique) = baricòu [FB] barriera = bârêa, sbaraménto [GO, GC] [oli §]. barrire = barrista (errato) = vedi barista barrito = barroccio = biròccio [FB] Bartolomeo (nome) = Bertomê Barudda (maschera genovese) = Baródda baruffa = barùffa, badalùffa [114, 103] barzelletta = barzelétta [FB] [114] registra barselétta; data l’imprecisione della grafia del Casaccia non è chiaro se la ’s’ vada letta [s] o [z]. barzellettiere = barzeletê [FB] barzotto (rimando) = vedi bazzotto Basaluzzo (toponimo) = Bazalùsso basamento = bazaménto [FB] basanata ze (scorpacciata di fave fresche) = bazanâta, bazanâ [FB, #] basanotto ze (bazzotto) = bazanòtto [FB] basare = bazâ [114] basarsi = bazâse [114] basato = bazòu [FB] basco = bàsco [FB] basculante = bascolànte [FB] basculare = bascolâ [FB] base = bâze [oli] basetta/1 (rimando) = vedi basette basetta/2 (per circuiti elettronici) = bazétta [FB] basette = bazétte, barbîxi [114, 111] si noti che anticamente la parola "basette" era sinonimo di "baffi"; ed è in questa accezione che il Casaccia registra le parole qui indicate. basettino (uccello) = parisêua di mostascétti, öxéllo co-e bazétte [VPL, #] basettone (con grandi basette) = barbixón [111] basico (chim.) = bàzico [FB] basilare = fondaméntale [FB] Basilea (toponimo) = Bazilêa basilica = baxìlica [120] Basilicata (toponimo) = Baxilicâ basilico = baxaicò, baxeicò [120, FB] Basilio (nome) = Basìlio basilisco = baxilìsco [120] basino (tela di cotone per foderare) = baxìn [120] basito = de nàtta [FB] sono rimasto basito = so-arestòu de nàtta. basket = basket, palacanèstro [FB, oli] bassa sf = bàssa [FB] [oli §]. bassare (abbassare) = abasâ [6] bassezza = baséssa [114] bassifondi (rimando) = vedi bassofondo basso = bàsso [114-115] bassofondo/1 (secca) = sécca [FB] bassofondo/2 (quartiere malfamato) = basofóndo [FB] bassopiano = basûa [EC] bassorilievo = basoriliêvo [115] bassotto (di bassa statura) = basòtto [115] bassotuba (strumento musicale) = basotùbba [FB] bassoventre = bassovéntre [115] bassura = basûa [115] basta/1 sf (cucitura provvisoria, imbastitura) = bàsta [115] basta/2 int = bàsta, bàsta coscì, bòn, stòppe [115 #, oli, FB] basta/3 cong = bàsta [FB] si può fare basta volerlo = se peu fâ bàsta voéilo. bastante = bastànte, ch’o bàsta [FB, #] bastardo = bastàrdo [115] bastardume = bastardùmme [115] bastare = bastâ, êse asæ [115, 82] bastato = bastòu [FB] Bastia (toponimo) = Bastîa bastimento (mar.) = bàrco, bastiménto [112, oli] bastingaggio (mar.) = bastingàggio [116] bastione = bastión [116] basto = bastêa, bàsto [115, 116] bastonare = bastonâ, mandâ a legnægo, dâ de bacæ [116, 491, oli] [491] precisa che Legnægo = Legnago è un paese del Veronese. bastonata = bacâ, bastonâ [102, 116] bastonato = bastonòu [FB] bastoncino = bachétto [102] bastone = bàcco, bastón [102, 116] bastone da pollaio = vêzo (da polâ) [831] batacchio (della campana) = batàggio [116] batello (errato) = vedi battello batesimo (errato) = vedi battesimo batista (tela di lino) = téia batìsta [116] batosta = batòsta [119] battacchio (rimando) = vedi batacchio battaglia = batàggia, batàlia (it) [116, oli] battagliare = conbàtte [240] battagliere (battagliero) = bataliêro [FB] battagliero = bataliêro, conbatîvo [FB, #] [oli §]. battaglio (della campana) = batàggio [116] battaglione = batagión [oli] [116] registra bataglión. battelliere = batelê, barcaieu [FB, #] battello = batéllo [oli] battello a vapore = stinbòtto [oli] battente = baténte [118] battere v = bàtte [117] battere le mani v = ciocâ [227] battere le palpebre v = parpelâ [569] batteria = baterîa [118] batterio = batério, bacìllo [FB, #] batterista = baterìsta [FB] battersi = bàtise [118] battesimale = do batæximo [FB] battesimo/1 (il sacramento) = batæximo [116] battesimo/2 (la funzione del battezzare) = batézzo [118] battesimo/3 (a battesimo) = a batæximo [5] battezzare = batezâ [118] battezzato = batezòu [FB] [832] registra vìn batezòu = vino battezzato con l’aggiunta di acqua. battibaleno (in un battibaleno) = inte ’n àmen, inte ’n ètte [38, 854] battibeccare = ratelâ [FB] battibeccato = ratelòu [FB] battibecco = ratèlla [oli] batticarne = pestéllo [FB] batticoda (cutrettola, uccello) = biàncola [FB] batticuore = baticheu [119] battifalce (piccola incudine usata per affilare la falce) = martelêa [FB] battifuoco (acciarino/1) = batifêugo, asæn [119, 82] battigia = bagnasciûga [FB] battilama (battifalce) = martelêa [FB] Battilana (toponimo) = Batilànn-a battimano = ciocâta [227] battimento = batiménto [FB] battimento di cuore = palpitaçión de cheu [214] battipanni = batipànni [oli] battiporta = batipòrta [FB] battiscopa (zoccolo) = séucou [714] battisoffia (paura che fa ansimare) = fóffa, scagabóggia [394, 681] battista = batìsta battistero = batistêio [119] battistrada = batistràdda [119] battisuocera (fiordaliso) = batisêuxoa [119] battito = bàtito [oli] battitoio = baténte, batéuia [118, #] [118] precisamente registra batêua. battitore (chi batte) = batitô [FB] battitore di cotone = baticotón, batòu [119, #] battitura = batitûa [FB] battona = bagàscia [oli] battura (mar.) = batoêa [119] battuta = batûa [119] battuta di spirito = sciortîa [FB] battuto/1 pp = batûo [FB] battuto/2 sm (tipo di pavimento) = batùmme [119] batuffolo = malòcco [487] baule = bàilo, béilo, béuilo [FB, #, 130] bauletto = bailétto, beuilétto [FB, 130] bauscia = baùscia [FB] bava = bâva, scciumàsso [120, 688] bavaglino = bavæn [120] bavaglio = bavæn [120] bavarese = bavaréize [120] Bavari (toponimo) = Bâvai bavero/1 = bâvou [120] bavero/2 (mantelletta) = tabarìn [765] Baviera (toponimo) = Bavêa, Baviêra bavosa (pesce) = bòuza [120] bavosetta (pesce) = bouzétta [120] bavoso = bavôzo [FB] bazar = bazàr [oli] bazza (mento allungato, aguzzo) = ménto acasetòu, ménto de casétta [11, 198] entrambi i termini fanno riferimento alla càssa = mestolo. bazzana (pelle morbidissima di pecora) = bazànn-a [121] bazzecola = fociâra, fociarétta [394, FB] bazzica (gioco di carte) = bâsiga [114] bazzicare = bâsigâ inte ’n pòsto, frequentâ [114, 389] bazzotto agg = bazanòtto, calêuio [121, 165] precisamente [165] registra calêuo e la registra con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. beare = beâ [FB] bearsi = beâse [FB] beatamente = beataménte [FB] beatificare = beatificâ [121] beatificazione = beatificaçión [121] beatitudine = beatitùdine [FB] beato = biòu, beàto (it) [oli, #] Beatrice (nome) = Biâtrìce bebè = bebé [oli] becaccia (errato) = vedi beccaccia beccaccia (uccello) = becàssa [121] beccaccia di mare (uccello) = òstregànte [554] beccaccino (uccello) = becasìn [121] beccaccino a coda larga (uccello) = becasìn da côa làrga [121] beccaccino maggiore (uccello) = becasìn mazéngo [121] beccaccino reale (uccello) = becasìn comùn [121] beccaccino sordo (uccello) = becasìn sórdo [121] beccafico (uccello) = becafîgo [121] beccafico canapino (uccello) = ciarlétoa nostrâ [222] beccamorto ze = becamòrto [FB] beccamoschino (uccello) = pitamoscìn [602] beccapesci (uccello) = stèrna [FB] traduzione da verificare beccare v = becâ, pitâ [121, 602] beccata (colpo di becco) = becâ [oli] beccatello (mensola per travi, ecc.) = cartabón [191] beccato = becòu, pitòu [FB, #] beccatoio = cantiêta da öxélli [178] beccheggiare (mar.) = bechezâ [121] beccheggio = bechézzo [122] becchettare (beccare frequentemente) = bechetâ [FB] becchettato = bechetòu [FB] becchime = mangiâ [494] becchino = becamòrto [121] becciare ze = beciâ [FB] beccione ze = beción [FB] becco = bécco [122] becco corvino (attrezzo da calafato) = maéuigio [484] beccofrusone (uccello) = becofrixón [VPL] beccuccio = bechelétto [FB] becero = mâducòu, volgâre [FB, #] beciare ze = beciâ [FB] becione ze = beción [FB] Bedonia (toponimo) = Bedònia beduino = bedoìn [122] befana = befâna, bazâra [oli, 121] befanna (errato) = vedi befana beffa/1 = sgrêuxo [717] beffa/2 (farsi beffe) = scrignâ [702] beffardamente = baifardaménte [FB] beffardo = baifàrdo [104] beffare = métte in derixón, rîe aprêuvo a un [301, 654] beffeggiare = befezâ, mincionâ [122, 519] beffeggiato = befezòu, mincionòu [FB, #] beffeggiatore = befezatô [FB] bega = bæga [103] Begato (toponimo) = Begæ beghina = beghìnn-a [122] beghinaggio = beghinîximo, beghinàia [122, #] beghino = beghìn, giasciarozâi [122, 408] Bego (monte, toponimo) = Bêgo begonia (bot.) = beige = beige [oli] Beigua (monte, toponimo) = Béigoa Beirut (toponimo) = Béirot belandi ze = belàndi [FB] belare = bæâ, fâ bæ [103, #] belato sm = bæo [103] Belforte (toponimo) = Belfòrte belga = do Bèlgio, bèlga [FB, #] Belgio (toponimo) = Bèlgio belin ze = belìn [Dolcino] belina ze = belìnn-a [Dolcino] belinata ze = belinâta [Dolcino] belino (ze) = belìn [FB] belinone ze = belinón [Dolcino] bella = bèlla [123] bella di giorno (bot.) = bèlla de giórno [123] bella di notte (bot.) = vintidôe [834] belladonna (bot.) = bèladònna [123] Bellagio (toponimo) = Belâgio bellemeglio (rimando) = vedi alla bell’e meglio belletto = rosétto, trùcco [oli, #] bellezza/1 = beléssa [123] bellezza/2 (che bellezza) = mâi bén [FB] bellico = de goæra [FB] bellicosità = tenénsa a-a goæra [FB] bellicoso = belicôzo, portòu pe-a goæra [FB, #] bellimbusto = baciòcco [oli] bellissimo = belìscimo [FB] bello agg = bèllo [124] non si elide mai: quel bel libro = quéllo bèllo lìbbro. Belluno (toponimo) = Belùn beltà = beléssa [123] beltade (beltà) = beléssa [123] beluga (mammifero) = delfìn giànco, drafìn giànco [FB, #] belva = bèlva [oli] belvedere = amiâdô, riónda [oli, #] riónda è la rotonda di una strada che può essere o no un belvedere; il belvedere di Castelletto = l’amiâdô de Castelétto. belzebù = belzebù [Bacigalupo] ben arrivato = bén arivòu [127] benché = benché, con tùtto che, scibén che [oli, 809, 693] benda = bìnda, fàscia [133, 363] bendare = inbindâ [428] bendato = inbindòu [FB] bendarsi = inbindâse [FB] bendisposto = ben disposto (rimando) = vedi bendisposto bene/1 = bén [125] bene/2 int (bene!) = bêne! [127] bene/3 (beni) = bêne [FB] i beni di famiglia = i bêni de famìggia Benedetta (nome) = Benedétta benedettino = benedetìn [FB] benedetto/1 agg = benedétto, benéito, benexîo [FB, #, #] Benedetto/2 (nome) = Benedétto, Benéito, Beneitìn benedicente = benedixénte [FB] benedire = benedî, beneixî [127, #] scrive Martin Piaggio nella FOA LXXI: Òh benéita e beneixîa, / sénpre diö, a sinceritæ = o benedetta e benedetta, / sempre dirò, la sincerità. benedizione = benediçión [127] benefattore = benefatô [127] beneficare (fare del bene) = beneficâ [127] beneficenza = beneficénsa [oli] beneficiare = benefiçiâ [oli] beneficiario = benefiçiâio [FB] beneficiata = benefiçiâ [127] beneficio = benefìçio [oli] [453] registra benefìçio d’inventâio = beneficio d’inventario. benefico = benéfico [oli] benefizio (beneficio) = benefìçio [FB] benemerito = benemérito [FB] benessere = benêse [FB] [oli §] - la parola è usata da vari poeti tra cui Nicolò Bacigalupo. benestante = benestànte, móscio [127, 529] benestare = benestâ [FB] benevolenza = benevolmente = benevolo = [oli §]. beni (averi, proprietà) = bêni [127] beniamino = beniamìn, câga in nîo [127, 163] benigno = benìgno [oli] benissimo = benìscimo [128] Benito (nome) = Benîto [FB] benna = bénna [128] benone avv = benöne [128] benpensante = ben provvisto = bén provìsto [128] benservito = bonservî [141] bensì = benscì [128] ben tornato = bén tornòu [128] [oli §]. bentornato = bén tornòu [128] [oli §]. ben trovato = bén trovòu [128] bentrovato = bén trovòu [128] ben venuto = ben vegnûo [128] benvenuto (saluto) = benvegnûo [128] benvisto = bén vìsto [128] ben visto = bén vìsto [128] ben volentieri = bén voentêa [128] benvoluto = bén vosciûo [oli] benzina = benzìnn-a [oli] benzinaio = benzinâ, benzinànte [oli, #] beone sm e agg = bevusón [131] beota/1 (della Beozia) = beöta [FB] beota/2 (stupido, sciocco) = belinón [FB] Beppe (Giuseppe) = Bèppe Berceto (toponimo) = Berçêio bere/1 v = béive, béie [122, FB] bere/2 v (con la lingua) = lapâ [460] bere a garganella = béive a-a catalànn-a [122] bere liquori forti = cichetâ [224] Berenice/1 (toponimo) = Berenîce Berenice/2 (cognome) = Berenîce beretta (errato) = vedi berretta beretto (errato) = vedi berretto Bergamo (toponimo) = Bèrgamo bergamotto (bot.) = bergamòtto [128] Bergeggi (toponimo) = Berzézzi berlina/1 = berlìnn-a [129] berlina/2 (alla berlina) = a-a berlìnn-a, a-o landón [129, FB] Berlino (toponimo) = Berlìn Berna (toponimo) = Bèrna Bernabò (cognome) = Bernabò Bernardino (nome) = Benardìn Bernardo (nome) = Benàrdo bernoccolo = bòrlo [143] berretta = berétta [128] berretta da notte = beretìn da néutte [128] berretta da prete (fusaggine, bot.) = berétta da præve [128] berrettaio = beretâ [128] berrettata = beretâ [128] berrettino = beretìn [128] berrettino da notte = beretìn da néutte, bandò, scófia da néutte [128, 109, 704] berrettino senza visiera = calòtta [166] berretto = berétta (sf) [128] berretto blu col ponpon rosso = camogìn [FB] berretto con visiera = caschétto [195] berretto da pescatore = gàzzo [FB] berrettone = beretón [128] berretto rosso di lana = gàzzo [oli] bersagliare = bersagiâ [129] bersagliato = bersagiòu [FB] bersagliere = bersagê, bersaliêre [oli, 129] bersaglio = bersàggio, bersàlio (it), sìbbla [129, FB, 719] bersi = béivise [122] bersò (pergolato) = bersò [FB] berta (gazza) = bèrta [oli] bertella ze (bretella) = bertèlla [FB] bertelle ze (bretelle) = bertèlle [FB] bertesca (ponte di legno per muratori) = sotopê [727] bertino (rimando) = vedi berrettino Berto (nome) = Bèrto, Bertìn Bertoldo (nome) = Betòrdo Bertone (cognome) = Bertón bertuccia (mammifero) = scìmia [694] besagnino ze = bezagnìn [FB] besciamella = besciamèlla [oli] bestemmia = giastémma [409] bestemmiare v = giastemâ, dî de giastémme, tiâ zu di tàcchi, tachezâ [409, 765] bestemmiato = giastemòu [FB] bestemmiatore = giastemón [409] bestemmie = tàcchi [FB] bestento (rimando) = vedi bistento bestia = béstia [130] bestiaccia = bestiàssa [130] bestiale = bestiâle [oli] bestialità = bestialitæ [130] bestiame = bestiàmme [130] bestino (odore di bestia) = bestìn [130] bestiola = bestiolìnn-a, bestìnn-a [130, #] bestiolina = bestiolìnn-a, bestìnn-a [130, #] bestione = bestión [130] besugo ze = bezûgo [FB] Betlemme (toponimo) = Betlèmme betonica (rimando) = vedi bettonica betoniera = betonêa [FB] bettola = bétoa [130] bettolante = betoànte [130] bettonica (bot.) = betònica [130] bettoniera (errato) = vedi betoniera betulla (bot.) = betólla [GC] bevanda = bevànda [131] bevazzare (sbevazzare) = bevusâ [131] Bevegni/1 (toponimo) = Bevégni Bevegni/2 (cognome) = Bevégni beveraggio = beveràggio [131] beverino (dove bevono gli uccelli in gabbia) = copetìn da öxélli, gotìn da öxélli [262, 415] beverone = bevión [131] bevibile = bevìbile, da béivise [FB, 123] Bevilacqua (cognome) = Beivilægoa bevitore = bevusón, bevitô, èrbo da gòtti [131, #, FB] bevitore di liquori forti = cichetâ, cichetón [224, FB] bevitrice di liquori forti = cichetónn-a [FB] bevuta sf = bevûa [oli] bevuto pp = bevûo [FB] biacca (sostanza colorante bianca) = giàcca [406] biacco (rettile) = bìscia [FB] biada = biâva [131] Biagio (nome) = Biâxo, Biaxìn, Giâxo Bianca (nome) = Giànca Biancaneve (nome) = Giancanéie biancastro = gianchinàstro [407] biancheggiante = gianchezànte [FB] biancheggiare = gianchezâ [407] biancheria = giancàia [407] bianchetta = gianchétta [FB] [811] registra ûga gianchétta = uva albarola o bianchetta. bianchetti (avanotti d’acciuga) = gianchétti [407] bianchetto = gianchétto [407] bianchezza = gianchéssa, gianchîxe, arbô [407 #, 66] Bianchi (cognome) = Gianchi bianchino (di solito bicchiere di vino bianco) = gianchìn [FB] [205] registra quànde i cavélli fàn gianchìn, làscia e dònne e atàchile a-o vìn = quando la barba fa bianchino lascia le donne e tieniti al vino. bianco agg = giànco [407] bianco dell’uovo = giànco de l’êuvo [347] biancomangiare (vivanda) = biancomangiâ [131] biancone (uccello) = àgogia [29] biancore = gianchéssa, gianchîxe [407, #] biancospino (bot.) = giancospìn [FB] biascicare v = giasciâ, mastrugâ, gnifrâ [408, 502, 413] [413] registra la parola gnifrâ con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. biascicato = giasciòu [FB] biasimare = biaximâ [131] biasimarsi = biaximâse [FB] biasimato = biaximòu [FB] biasimo = biâximo [131] Biasotti (cognome) = Biasòtti Biassa (toponimo) = Biàssa Bibbia = Bìbia, Sâcra Scrîtûa [FB, 783] biberon = biberòn [oli] bibino ze = bibìn [FB] bibita = bìbita [132] biblico = bìblico [oli] bibliografia = bibliografîa [oli] bibliografico = bibliogràfico [FB] biblioteca = bibliotêca [oli] bibliotecario = bibliotecâio [132] bicameralismo = bicameralîximo [FB] bicarbonato (chim.) = bicarbonâto [EC] bicchierata = bichierâta [oli] bicchiere = gòtto [415] bicchiere con beccuccio (per far bere ammalati e infanti) = tetêa [786] bicchiere di vino = gòtto de vìn, lànpa de vìn [415, 458] bicchierino = caliçétto [165] bicchierino di liquore = cichétto, cichetìn [224, oli] [224] precisa che «per lo più Ìntendesi quello dell’acquavite». bicchierino di vino bianco = gianchìn [oli] bicchierone = gòtto da bìbite, gotón [416, FB] bicello ze (modo di giocare le bocce a biliardo) = bicéllo [FB] giocare col ’bicello’ = zugâ co-o bicéllo. bichini (rimando) = vedi bikini bici (bicicletta) = bîci [oli] bicicletta = biciclétta [oli] bicilindrico = bicilìndrico [FB] bicipite/1 (con due teste) = de dôe tèste, con dôe téste [784, FB] bicipite/2 (muscolo, anat.) = bicìpite [FB] bicolore = de doî colôri [FB] bidè = bidê [132] bidella = bidélla, bidèlla [FB, #] sono marcate le due pronunce della -e- perché dipendono fortemente dal parlante. Si segnala che nel rimario di Padre Angelico Federico Gazzo la -e- è marcata chiusa. bidello = bidéllo, bidèllo [132, #] sono marcate le due pronunce della -e- perché dipendono fortemente dal parlante. Si segnala che nel rimario di Padre Angelico Federico Gazzo la -e- è marcata chiusa. bidente = bagàggio, borchìn [103, oli] bidet (bidè) = bidê [132] bidimensionale = bidimenscionâle [FB] bidonare = bidonâ [oli] bidonata = bidonâ, bidonâta [FB, #] bidone = bidón [132] bidone dell’immondizia (pattumiera) = bolàcco da ruménta [FB] bieco = biêco, gràmmo, fàccia rùstega, fàccia brùsca [FB, #, 357, 356] biella/1 (meccanismo) = bièlla [FB] Biella/2 (toponimo) = Bièlla Bielorussia (toponimo) = Bielorùscia bielorusso = bielorùscio [FB] biennale = bienâle [oli] biennio = biénio [oli] bieta (rimando) = vedi bietola bietola (bot.) = giæa [407] bietolone (uomo sciocco e minchione) = öxelón [FB] biffa = livelétta [474] bifolco = bifórco, paizàn [132, 559] biforcazione = bórco (sm) [oli] biforcuto agg = bórco [oli] bighellonare = giandonâ [408] bighellone = babazón, lanbardàn, giascialòffe [101, 458, 408] bigiare = folâse a schêua [EC] bigiarella (uccello) = ciarlétoa [222] bigio agg = bîxo [134] biglia (bilia) = bìlia [132] bigliardo (rimando) = vedi biliardo bigliettaio (rimando) = vedi bigliettario bigliettario = bigetâio [oli] per il bigliettario di tram e di autobus si usava anche l’espressione tranviêre. bigliettaro (rimando) = vedi bigliettario biglietteria = bigeterîa [oli] biglietto = bigétto [132] bigné (pasta dolce) = bigné [FB] bigo = bîgo [oli] bigodino = papeliöto, papiliòtto, bigodìn [EC, 564, FB] bigoncia (vaso di legno a doghe) = gòuso, sébbro, segión [404, 705, 706] bigoncio (rimando) = vedi bigoncia bigotta/1 = beghìnn-a [122] bigotta/2 (mar.) = mòcca [520] bigotteria = beghinîximo, beghinàia [122, #] bigottismo = beghinîximo, beghinàia [122, #] bigotto = beghìn [122] bigudino (rimando) = vedi bigodino bikini = bikîni [FB] bilancella (barca) = balançèlla, bânçèlla [105, 110] bilancia = bànsa [109] [109] in realtà registra bânsa (con la prima a lunga) che deriva da baransa per caduta della r intervocalica; nel tempo la presenza della n velare ha provocato l’accorciamento della a nella foma attuale. bilanciaio (chi fa e vende bilance) = bansâ [110] bilanciare = bilanciâ [132] bilanciata (quanto sta in una bilancia) = bansâ [110] bilanciato = bilanciòu [FB] bilanciere = balançê [105] bilancino = bilansìn [132] bilancino della carrozza = balansìn [105] bilancio = bilàncio [132] bile = arfê, bîle [68, oli] [710] registra: sento la bile che mi rode = sénto a bîle chi me röde. bilia = bìlia [132] biliardiere = biliardê [132] biliardino = biliardìn [FB] biliardo = biliàrdo [132] curiosamente [132] registra bigliàrdo. bilico = péuixo, bìlico [594, oli] in bilico = in bìlico. bilingue = bilìngoe [GC] bilinguismo = bilingoìsmo [GC] bimba = nìnna, figétta, figìnn-a [539, oli, FB] bimba graziosa = cialànn-a [218] bimbetto = ninìn, nìn [FB, #] bimbo = figioìn [374] bimbo a balia = alêvo [oli] binario sm = colìssa (sf), binâio [FB, oli] binario morto = binâio mòrto [FB] bindello (nastro metallico per la chiusura ermetica di contenitori) = bindéllo, moiétta [FB, #] bindolo (arcolaio) = ghìndou [406] binocolo = binòcolo [FB] binomiale = binomiâle [FB] binomio = binòmio [FB] biografia = biografîa [FB] biografico = biogràfico [FB] biografo = biògrafo [FB] biologia = biologîa [oli] biologico = biològico [oli] biondella (bot.) = biondélla [FB] biondo = bióndo [133] biova (forma di pane) = biöva [FB] birba = bìrba [133] birbante = birbànte [133] birbanteria = birbantàia [133] birbo = bìrbo [oli] [502] registra o l’é fùrbo, in bìrbo matricolòu = è furbo, un birbone mattricolato. biricchino (errato) = vedi birichino birichinata = birichinâta [133] birichino = birichìn [133] birillo = sbìggia [679] birillo del biliardo = òmétto do biliàrdo [547] Birmania (toponimo) = Birmània birmano = birmàn [FB] femminile birmànn-a, plurale maschile birmén, plurale femminile birmànn-e. biro (penna) = bîro [oli] biroccio (barroccio) = biròccio [133] birra = bîra [133] birraio = birâ [FB] birreria = birerîa [oli] birrificio = fàbrica de bîra [FB] birulò (colore immaginario) = birolò [FB] bisacca (rimando) = vedi bisaccia bisaccia = bisàcca [134] Bisagno (toponimo) = Bezàgno bisavolo = bisnònno, sbinònno, cùcco, bezâvo [FB, #, #, 131] bisbetico agg = bisbético, stondâio [133, 751] bisbigliare = cicioâ, cicioêzâ [224, oli] bisbigliato = cicioòu [FB] bisbiglio = cicioêzo, mormóggio, borbóggio [224, 527, 142] bisboccia (gozzoviglia) = ribòtta, scianpràdda, begùdda [FB, #, #] bisbocciare (gozzovigliare) = ribotâ, begudâ [FB, #] bisca = bìsca, biscàssa [FB, 133] biscaglina = buscagìnn-a [156] biscazziere = biscasê [133] bischero (chiavetta per accordare violini, chitarre, ecc.) = ciavétta [FB] biscia = bìscia [133] biscia d’acqua (natrice, rettile) = bìscia d’ægoa [FB] biscione = bisción [oli] biscottaio = bescheutâ [129] biscottare = bescheutâ [129] biscottato = bescheutòu [FB] biscottiere = bescheutâ [129] biscottino = galetìnn-a [oli] biscotto = beschéutto [129] bisessuale = bisesoâle [FB] bisestile = bizestîle [FB] bisesto (bisestile) = bisèsto [FB] bisetrice (errato) = vedi bisettrice bisettrice = bizetrîce [FB] Bisio (cognome) = Bîxo bislacco = bislàcco [134] bisnonna = bezâva, bisnònna [FB, #] parola soggetta a metatesi: sbinònna. bisnonno = bezâvo, bisnònno [131, FB] parola soggetta a metatesi: sbinònno. bisogna sf (affare) = afâre [22] bisognare v = bezugnâ, bezeugnâ, avéi de bezéugno [FB, 131 #] bisogno = bezéugno [131] bisognoso = bezugnôzo bezeugnôzo [oli] bisonte (mammifero) = beu sarvægo, bizónte [130, FB] bistecca = bistécca [143] bistecchiera = bistechêa [FB] bistento (aspettativa ansiosa) = besténto [FB] bisticciare (litigare) = ratelâ, ticosâ, litigâ, atacâse, ticognâ [oli, #, #, 88, FB] bisticciato = ratelòu [FB] bisticcio (lite) = ratèlla [FB] bistrot = bistrot [FB] bisturi = bìstori, bistorìn [oli, 134] bisunto = bizónto [134] Bitonto (toponimo) = Bitónto bitorzolo = bùgna, regnòcco [155, 642] bitta = bìtta [134] precisamente [134] registra bìtte, al plurale. bitume = bitùmme [GC] bivaccare = bivacâ [134] bivaccato = bivacòu [FB] bivacco = bivàcco [134] bivio = bìvio [oli] Bixio (cognome) = Bîxo bizantino = bizantìn [FB] bizza = fótta [396] [853] registra anche bóstica, bùzara. bizzarro (capriccioso) = capriçiôzo [184] bizzeffe (a bizzeffe) = a bezèffe [8] blafemo = giastemón, blafêmo [409, FB] blandire = blandî, alecâ, dâ o lécco [FB, oli, #] blandito = blandîo, alecòu [FB, oli] blandizia = luxìnga, adulaçión [FB, #] blandizie (rimando) = vedi blandizia blando = blàndo [FB] blasfemo = blasfêmo, giastemón [FB, 409] blasonare = blazonâ [FB] blasonato = blazonòu [FB] blasone = blazón [FB] blaterare (cicalare) = giapâ [FB] blatta (invertebrato) = bagón [104] bleffare (bluffare) = bleufâ [FB] blenorragia = scolaçión [oli] blindare = blindâ [FB] blindarsi = blindâse [FB] blindato = blindòu [FB] blindatura = blindatûa [FB] bloccare = blocâ [134] bloccarsi = blocâse [FB] bloccato = blocòu [FB] blocco/1 = blòcco [134] blocco/2 (di cemento per costruzioni portuali) = màcco [FB] blocco note (rimando) = vedi bloc-notes blocnote (rimando) = vedi bloc-notes bloc-notes = tacoìn, quadernétto [FB, #] blocnotes (rimando) = vedi bloc-notes blog = blòg [FB] qualcuno ha proposto di tradurre ’blog’ con diâio, diàrio, giornâle, ma così facendo si perde l’immediatezza della comprensione. blu agg = bleu [134] bluastro (azzurrognolo) = ch’o tîa a-o bleu [FB] blucerchiato = da Sandöia [FB] blue jeans = blue jeans [FB] bluff = bléuf [FB] bluffare = bleufâ [FB] blusa = blûza [135] boa/1 (rettile) = böa [135] boa/2 (sciarpa di pelliccia) = böa, felpàn [135, 635] boa/3 (galleggiante) = böa [135] boato = ramadàn [FB] ramadàn = frastuono, fracasso, rumore, baccano, trambusto [633]. bobbiese = bobiéize [FB] Bobbio (toponimo) = Béubio bobina = bobìnn-a [FB] bobo (professionista giovane e provocatore) = böbo [FB] bocca/1 = bócca [135] bocca/2 (in bocca al lupo) = in bócca a-o lô [FB] boccaccia = bochèlla [136] Boccadasse (toponimo) = Bocadâze anche nella grafia Bóccadâze. bocca di fogna = tonbìn (sm) [FB] bocca di leone (bot.) = bócca de lión [135] boccale = àmoa [43] boccalone = bocalón [FB] Boccanegra (cognome) = Bóccanéigra bocca piccola = bochìn [136] boccaporta (boccaporto) = bocapòrto [136] boccaporto = bocapòrto [136] boccata = boconâ [137] boccetta = bocétta, flacón, botigétta [136, 379, 144] boccheggiare = bochezâ [FB] bocchetta = bochétta [136] bocchettone = bochetón [FB] bocchinaro (pompinaro) = òmmo da ponpìn [FB] bocchino = bochìn [136] boccia = bòccia [136] Bocciardo (cognome) = Bociàrdo bocciare = bociâ [136] bocciata = bociâ [136] bocciato = bociòu [FB] bocciatore = bociòu [136] bocciatura = bociatûa [oli] bocciolo (bocciòlo) = bûxo [159] boccola = bòcola [137] boccolo = bòcolo [FB] [137] registra bòcoli = ricci, ciocche di capelli inanellate. bocconcino = boconétto [137] boccone = bocón, morscéllo [137, 527] bocconi (a pancia in giù) = bocûo [137] boccuccia = bochìn [136] bodyguard (guardia del corpo) = goardaspàlle [FB] boero/1 = boêro [FB] Boero/2 (cognome) = Boê bofonchiare = mogognâ, tontonâ [531, 794] boga (pesce) = bôga [154] bogara (rete per la pesca delle boghe) = bogæa [155] Bogliasco (toponimo) = Bogiàsco boia = böia, esecutô de giustìçia [oli, 340] [100] registra: fâ l’âze e o böia = essere continuamente gravato di fatiche. boiata/1 (cattiveria) = cativêia [FB] boiata/2 (stupidaggine) = scemàia [FB] boicotaggio = boicotàggio [oli] boicottare = boicotâ [oli] boiler = boiler [FB] Boissano (toponimo) = Boisàn Bolano (toponimo) = Bolàn bolascio (perchia, pesce) = bolâxo [oli] boldrò (rana pescatrice) = bùdego [153] bolentino (modo di pescare) = bolentìn [FB] bolero = bolêro [FB] boleto giallo (fungo, bot.) = verìnn-a [Gismondi] bolgia/1 (valigia) = valîxe [816] bolgia/2 (luogo pieno di confusione, chiasso, disordine) = cazìn, pìn de confuxón [FB, #] bolide = bòlide [oli] bolina (mar.) = boénn-a, bolìnn-a [137, FB] [576] registra pàtte de bolìnn-a = branche di bolina. Bolivia (toponimo) = Bolìvia bolla = ciòcca, vescîga, bólla [227, 828, 138] bolla di sapone = anpólla de savón, bólla de savón [43, 138] bollare = bolâ, tinbrâ [138, 790] bollato = bolòu [oli] bollatore = bolòu [139] bollatura = bolatûa [138] bollente = bogénte [oli] bollero (bòllero, attrezzo per stemperare la calce) = bolòu [139] bolletta = bolétta [138] bollettino = boletìn [138] bollicina = bólla [FB] bibita con tante bollicine = bìbita con tànte bólle. bollicina cutanea (med.) = brîgoa [149] bollino = bolìn [oli] bollire v = bogî [137] bollito = bogîo [138] bollitore = bogitô [FB] bollitura = bogitûa [138] bollo = bóllo, tìnbro [139, FB] bollore = bóggio [138] bolo (argilla grassa per indoratori) = bòlio [138] precisamente [138] registra bòglio. Bologna (toponimo) = Bològna bolognese = bolognéize [oli] bolso/1 (detto di persona malsana) = bezìnscio [131] bolso/2 (cavallo bolso) = cavàllo sbórso [679] Bolzaneto (toponimo) = Bösanæo, Borsanæo Bolzano (toponimo) = Bolzàn, Borzàn bolzone (mar.) = bösón [143] boma (mar.) = böme [139] bomba = bónba [139] bombarda = bonbàrda [139] bombardamento = bonbardaménto [139] bombardare = bonbardâ [139] bombardato = bonbardòu [FB] bombardiere = bonbardê [139] bombarolo = bonbaròllo [FB] bombato = ingonbîo [FB] bombetta = bonbétta [FB] bombice (baco da seta) = cochétto [FB] bombo (rimbombo) = reciòcco [FB] bombola = bónbola, bónboa [FB, oli] bomboletta = bonbolétta, bonboêta [FB, #] bombolone = bonbolón, cràfen [FB, #] bomboniera = bonbonêa [139] bome (rimando) = vedi boma bompresso (mar.) = bonprèsso, cöprèsso [oli, 263] bonaccia = bonàssa [141] bonaccia assoluta = bonàssa cìppa [FB] bonaccione = bonelàn [oli] bonanima = bonànima [FB] bonarda = bonàrda [FB] bonariamente = da bonelàn [FB] bonario = bonelàn [141] Bonassola (toponimo) = Bonasêua bonbòn (dolcetto/1) = bonbón [139] bongiorno (buongiorno) = bongiórno [FB] Bonifacio (toponimo) = Bonifàçio bonifica = bonìfica [FB] bonificare = bonificâ [FB] bonificato = bonificòu [FB] bonifico = bonìfico [FB] bontà = bontæ [141] boom = boom [FB] boomerang = boomerang [FB] bora (vento impetuoso) = böra [FB] boraccia (errato) = vedi borraccia boracina (rimando) = vedi borraccina boraggine (bot.) = borâxa [142] boraggini (bot.) = borâxe [FB] boragine (bot.) = borâxa [142] boragini (bot.) = borâxe [FB] Borbera (toponimo) = Borbéia, Borbêa borbogliare = borbogiâ [FB] borboglio = borbóggio [142] Borbone (cognome) = Borbón borbottare = tontonâ, mogognâ [794, 531] borbottio = borbóggio, rangógno [FB, 634] borchia/1 = rozétta [FB] [603] cita la parola rozétte con il significato di borchia. borchia/2 (fermaglio per il vestito) = mapétta do vestî [496] borda (bardella) = cuscinétto [GC] bordare = bordâ [oli] bordata (mar.) = bandàdda [108] bordatura = bordatûa [FB] bordeaux (rimando) = vedi bordò bordeggiare (mar.) = bordezâ [142] bordeggio (mar.) = bordézzo [FB] bordello = bordèllo [142] Bordighera (toponimo) = Bordighêa bordo = bòrdo [142] focaccia dal bordo = fugàssa inte l’oêxìn. bordò = bordò [oli] bordo della focaccia = oêxìn [FB] bordone (penna d’uccello appena spuntata) = scatigioìn [686] bordura = bòrdo [FB] boreale = boreâle [FB] borgata = borgàdda [143] borghese agg = borghéize [143] borghesia = borghexîa [oli] Borghetto Santo Spirito (toponimo) = Borghétto Borgio Verezzi (toponimo) = Bórxi Verézzi borgo = bórgo [143] Borgo di Pre = Bórgo de Pre [FB] Bórgo de Pre era una delle otto Compagne in cui era divisa Genova nel 1134. Borgo Fornari (toponimo) = Bórgo di Fornæ Borgogna (toponimo) = Borgéugna Borgo Incrociati (toponimo) = Bórgo d’Incroxæ Borgomaro (toponimo) = Borgomâ Borgonovo (toponimo) = Borgonêuo Borgo Pila (toponimo) = Bórgo Pìlla Borgoratti (toponimo) = Borgoràtti Borgotaro (Borgo Val di Taro, toponimo) = Bórgo Borgo Val di Taro (toponimo) = Bórgo boria = sósta, arbaxîa, calàdda [725, 66, oli] borioso = pìn de sósta, pìn de vénto [725, 826] Boris (nome) = Böris borlare (orlare) = borlâ, òrlâ [FB, #] borlato = borlòu, òrlòu [FB, #] borlo ze = bòrlo [143] borlotto (fagiolo, bot.) = faxeu lumê [365] Bormida/1 (toponimo) = Bòrmida, Bórmia Bormida/2 (cognome) = Bòrmida boro (chim.) = böro [FB] borotalco = borotàlco [oli] borra = bôra [155] borraccia = boràccia [142] borraccina (bot.) = èrba còcca, pàn de bòsco, bùrcio [334, #, #] borracina (rimando) = vedi borraccina borraggine = borâxa [142] borraggini = borâxe [FB] borragine = borâxa [142] borragini = borâxe [FB] borrana = borâxa [142] borro (luogo profondo e scosceso) = derûo [302] borsa = bórsa [143] borsa di pastore (bot.) = bórsa do pastô, èrba bórsa [143, #] borsa di plastica = sachétto [FB] borsaiolo = borsaieu, mandilâ [143, 491] borsata = borsâ [143] borseggiare (rubare) = aröbâ [FB] borseggiatore (borsaiolo) = borsaieu, mandilâ [FB, #] borseggio (furto) = fùrto [FB] borsellino = borselìn, borsétta, pòrtamonæe [143 #, oli] borsello = borsèllo [FB] borsetta = borsétta [143] borsetta a sacchetto = sacanò [668] borsettata = borsetâ [FB] borsotto (per il piede dei cristi processionali) = cròcco [279] Borzoli (toponimo) = Bòrzoi Borzonasca (toponimo) = Borzonàsca boscaglia = sarvægo [FB] boscaiolo = boscaieu [FB] boschetto = boschétto [oli] boschivo = do bòsco [FB] patrimonio boschivo = patrimònio di bòschi. bosco = bòsco [oli] [102] registra bòsco de bacàn = chiasso, bordello. bosco di lecci (lecceto) = bòsco d’èrxi, erxéllo [FB, #] bosco ceduo = bòsco da tagiâ [FB] boscoso = boscôzo, pìn de bòschi [FB, #] Bosforo (toponimo) = Bòsforo Bosio (toponimo) = Bêuxo, Bêuzo Bosnia (toponimo) = Bòsnia bosso (bot.) = bùscio [157] bossolo = cartùccia [FB] botanica = botànica [oli] botanico = botànico [FB] botola = rebâsa [oli] botta = bòtta, cólpo, córpo [143, 238, 267] bottaio = botâ [144] bottarga = botæga [144] botte = bótte [144] bottega = bitêga, butêga [FB, 158] bottega dei giornali (edicola da giornali) = bitêga da giornâli [FB] bottega del caffè = cafè, biteghìn, buteghìn [162, 158] bottega del vino = fóndego [381] bottegaia = bitegæa, butegæa [FB, oli] bottegaio = bitegâ, butegâ [FB, 158] botteghino/1 (piccola bottega) = biteghìn [FB] botteghino/2 (banco del lotto) = bànco do semenâio, bànco do pigiòu [FB, 599] [108] registra bànco do lòtto. bottegone (emporio) = bitegón, butegón [FB, #] botticella = botexìnn-a [144] bottiglia = botìggia [145] bottiglia a becco = pirón [FB] bottiglietta = botigétta [144] bottiglino = botigìn [oli] bottiglione = botigión [145] bottino (preda di guerra) = botìn [145] botto (petardo) = fùrgou, fûgou [FB, #] [396] registra fórgou. bottonaio = pomelâ [605] bottoncino = pomelétto, pomelìn [605, #] bottone = poméllo [605] bottone automatico = ötomàtico, outomàtico [FB, #] bottone del fioretto = botón do fiorétto [145] boutique = boutique [oli] bovaro (bifolco) = bifórco, contadìn da beu [GO, GC] bove (mammifero) = beu [130] bovina (letame) = bêuza, merdà de vàcca, de beu [oli, 509] bovino = bovìn [GC] [oli §]. boxe (pugilato) = bòssa [oli] boxer = bòcser [FB] boyfriend = galànte [FB] bozza/1 (bozze di stampa) = bòssa [FB] bozza/2 (arch.) = bòssa [143] bozzago (poiana) = àgogia néigra [FB] bozze di stampa = bòsse [oli] bozzello (mar.) = boséllo [143] bozzetto = bosétto [143] Bozzo (cognome) = Bózzo bozzolo/1 (del baco da seta) = galétta, cochétto [399, 235] bozzolo/2 (grumo di farina, polenta, ecc.) = mòtto [530] polenta con i bozzoli = polénta co-i mòtti. bozzoloso (pieno di bozzoli) = pìn de mòtti [FB] braca = brâga [oli] bracalone = perdibrâghe [587] braccare = bracâ, çercâ dapertùtto, anastâ [FB, 211, 55] [oli §]. braccato = bracòu [FB] braccetto/1 = brasétto, braçétto [FB, 146] braccetto/2 (a braccetto) = a brasétto [9] bracchetto = brachétto [FB] bracciale = brasàllo [147] braccialetto = brasalétto [147] bracciante = braciànte [oli] bracciata = brasâ [147] bracciatelo (tipo di pane) = canestréllo [173] braccio (anat.) = bràsso [147] [746] registra: ha le braccia robuste = o l’à e stamanæe bónn-e. bracciola (errato) = vedi braciola bracciolo = bràsso [147] sedia a braccioli = carêga da bràsse. bracco/1 (mammifero) = bràcco, càn bràcco [FB, 170] Bracco/2 (passo del Bracco, toponimo) = Bràcco brace = brâxa [148] bracere (errato) = vedi braciere braceria = brâxàia [FB] brache (calzoni) = brâghe [oli] brachiere (cinto erniario) = braghê [146] braciaio (deposito di braci spente) = braxâ [FB] braciere = braxêa (sf) [148] braciola = costigêua [272] braciola avvolta = tomaxèlla [793] bradicardia (med.) = bradicardîa [FB] bradipo (mammifero) = bràdipo [FB] braga = brâga [146] braghe (calzoni) = brâghe [146] brama = dexidêio, coæ [311, 233] bramare = dexiderâ, vegnî coæ, avéi coæ [311, 234, FB] bramosamente = avidaménte [FB] bramosia = aviditæ [FB] bramosità = aviditæ [FB] bramoso = àvido, dexiderôzo [FB, 311] branca/1 (artiglio con unghie) = brànca, ciöta, grànfia [146, 228, 418] branca/2 (ramo, settore, parte) = brànca [FB] brancare (abbrancare) = abrancâ [FB] brancata = brancâ [146] branchia = oêgia di pésci [545] brancicare = magnuscâ, magoâ, remenâ [486 #, 643] brancicato = magnuscòu, magoòu, remenòu [FB, #, #] brancicone = magnuscón [486] branco = stréuppa, stréppa [757, FB] un branco di pecore = ’na stréuppa de pêgoe. brancolare = andâ/anâ a tastón [oli] branda = brànda [147] brandacuiun (rimando) = vedi brandacujun brandacujun (piatto ligure) = brandacoión [FB] brandello = pésso, tòcco, menìsso [FB, #, oli] brandire = brandî [FB] brano/1 (brandello) = pésso, tòcco [FB, #] [oli §]. brano/2 (a brani) = a tòcchi, a péssi [87, 61] branzino (pesce) = loâso [475] plurale: loâsci; precisamente [475] registra loàsso, plurale loàssi. brasare = brazâ [FB] brasato = brazòu [FB] brasca (residuo della lavorazione del ferro) = bràsca [FB] Brasile (toponimo) = Braxî, Brazî brasiliano = braziliàn, braxiliàn [oli, FB] brassare (produrre birra artigianale) = brasâ [FB] segnalato dall’Accademia della Crusca come un neologismo adattato del verbo francese brasser ‘fare, produrre (birra)’. bravaccio = malémmo [487] bravata = bulâta [155] bravissimo = bravìscimo [FB] bravo/1 = brâvo, brâo [148, FB] bravo/2 (guardia del corpo) = goardaspàlle [424] bravo uomo (rimando) = vedi brav’uomo brav’uomo = brâv’òmmo [FB] [148] registra o l’è ’n brâv’òmmo = è un brav’uomo. bravura = bravûa [148] break (interruzione/1) = brècche, interuçión [FB, #] [oli] registra precisamente brèck. Breccanecca (toponimo) = Brecanécca breccia = bréccia [148] bregare ze (brigare) = bregâ [FB] bremo (mar.) = brémmo [148] bresaola = brezòula [FB] Brescia (toponimo) = Bréscia [105] registra bàlla de bréscia = palla lesina: palla da giocare, coperta di cuoio, ripiena di borra, e cucita colla lesina; dicesi anche pillotta. bresciano = bresciàn [oli] Bretagna (toponimo) = Bretàgna bretella = bertèlla [129] bretelle = bertèlle [129] bretone = brétone [FB] breve/1 agg = brêve, cùrto [oli, 285] breve/2 sm (involtino di devozione che si appende al collo dei bambini) = brêve, brevìn [149, #] brevemente = breveménte [FB] Brevenna (toponimo) = Brevénna brevettare = brevetâ [149] brevettato = brevetòu [149] brevetto = brevétto [149] breviario = breviâio [149] brezza = æxîa, arbaxîa, brîxa [oli, 66, 150] bricciola (errato) = vedi briciola bricco = brìcco, teiêra [oli, FB] bricconata = briconàia [149] bricconcello = birichìn [133] briccone = bricón, gianfóttre, pisafrón, tratamâ, barón fotûo [149, 408, 602, 802, 113] bricconeria = briconàia [149] briciola = fregóggia, menìsso (sm), pestùmmo (sm) [388, 508, 593] briciolo sm = fregóggia (sf) [388] bricolage = bricolage [FB] brieve (breve/1) = brêve [oli] briga/1 = bréiga, brêga [148, FB] Briga/2 (toponimo) = Brîga brigadiere = bregadê [148] brigante = bregànte [148] brigantino = bregantìn [148] brigantino a palo (mar.) = scìppe [oli] brigare v = bregâ [148] brigasco = brigàsco [FB] brigata = bregàdda [148] brigatore (chi briga, intrigante) = breganâio, breganâ [FB, #] Brighella (maschera) = Breghèlla [148] Brigida (nome) = Brìgida briglia = brìlla [149] Brignole (cognome) = Brìgnoe, Brìgnole Brignole deriva dal genovese brìgna o brignón che vuol dire prugna: infatti nello stemma araldico c’è un leone rampante sotto un albero di prugne. brigola ze (bollicina cutanea) = brîgoa [FB] brillantare = brilantâ [150] brillante = brilànte [150] brillantezza = brilantéssa [FB] brillantina = brilantìnn-a [oli] brillantino (tessuto lucido, oggetto luccicante) = brilantìn [FB] brillantissimo = brilantìscimo [FB] brillare = brilâ [150] brillare il riso = pilâ o rîzo [855] brillo = alêgro da-o vìn, brìllo [33, FB] brina = brìnn-a [150] brindare = brindâ [oli] brindisi = brìndixi [150] brio = alegrîa, vivacitæ [FB, #] brioche = chìfaro [oli] brioches = chìfaro [FB] brioso (pieno di brio) = pìn de alegrîa, pìn de vivacitæ, vivâce, pìn de vìtta [FB, #, #, GC] briscola = biscanbìggia, brìscola (it) [133, FB] britannico = britànico [oli] brivido = tremaxón [oli] ho i brividi = gh’ò a tremaxón. Brizzolara/1 (toponimo) = Brizolæa Brizzolara/2 (cognome) = Brizolæa brizzolato = grîxo [421] brocca/1 = bròcca [150] brocca/2 (ingolla) = cànna [Paganini] brocca di rame = stagnón, bròcca de ràmmo [745, FB] broccato/1 agg = brocòu [150] broccato/2 sm = grasê [419] brocchetta (piccola brocca) = brochétta [150] brocchino (scarponcino chiodato) = brochìn [150] brocco (giovane ramo) = frónza, frózoa [392, #] broccolata = brocolâta [FB] broccoletti (cavolini, bot.) = bertoêli [FB] broccolini (cavolini, bot.) = bertoêli [oli] broccolo = bròcolo [150] broda = brodèlla, léuigia [150, FB] [462] registra laûggia di ignota pronuncia. brodaglia = brodàggia [150] brodaio = brodâ [150] brodaiolo = brodâ [150] brodetto (tipo di brodo con uova, ecc.) = brovétto, giuscéllo [151, 413] brodino = brodìn [FB] brodo = bròddo [150] brodoso = brodôzo [151] brogiotto (rimando) = vedi fico brogiotto broglio = manézzo [FB] broker (mediatore) = bròker [FB] bronchite (med.) = bronchîte, infiamaçión di brónchi [151, 441] broncio/1 = brignón, môri [149, 532] broncio/2 (fare il broncio) = fâ i môri, inpetâse [532, 432] broncio/3 (tenere il broncio) = fâ i schincamôri [690] bronco (anat.) = brónco [151] broncone (palo per sostenere le viti) = caràssa [185] brontolare = mogognâ, rangognâ, tontonâ [531, 634, 794] brontolio = mogógno [531] brontolone = mogognón [531] bronzeo = brónzeo, de brónzo [FB] bronzino/1 = bronzìn [FB] bronzino/2 (colore del bronzo) = cô de brónzo [151] bronzo = brónzo [151] browser (programma per navigare su Internet) = browser [FB] brucare = brocâ [150] brucciacchiato (errato) = vedi bruciacchiato bruciabaracche ze (lestofante) = bruxabaràcche [FB] bruciacchiare = strinâ [757] bruciacchiato = strinòu [FB] bruciaglia = buscàgge (pl) [156] bruciante = ch’o brûxa [FB] [oli §]. bruciapelo (rimando) = vedi a bruciapelo bruciare v = bruxâ [153] bruciarsi = bruxâse [FB] bruciato = bruxòu [153] bruciatore = bruxatô [FB] bruciatura = bruxéuia [153] bruciore = bruxô [153] bruco (invertebrato) = gàtta [403] brufolo = brîgoa [FB] brughiera = brughêa [151] Brugnato (toponimo) = Brignæ Brugneto (toponimo) = Brugnêto, Brinêio brugo (bot.) = brûgo [151] brugola = brùgola [FB] brulicante = *** caso per caso *** esempio: un formaggio brulicante di vermi = in formàggio pìn de vèrmi. brulicare/1 (di piccoli insetti che si muovono confusamente) = bogî [138] brulicare/2 (formicolare) = formigoâ [384] brulichio = formigoaménto [EC] bruma (caligine) = calîgo [FB] brumeggio (esca per pesci da spargere sull’acqua) = brumézzo [FB] bruno/1 = brùn, möo [152, oli] Bruno/2 (nome) = Brunìn nome di incerta traduzione: spessissimo si pronuncia all’italiana ["bruno], talvolta per evitare l’italianismo si usa Brunìn. brusca/1 (spazzola per cavalli) = brustîa [152] brusca/2 (bot.) = brìsca [150] bruscamente = bruscaménte [FB] bruschetta = bruschétta [FB] brusco = brùsco [152] bruscolino = bùsca [oli] bruscolo = bùsca [156] avere un bruscolo in un occhio = avéi ’na bùsca inte ’n éuggio. brusio = borbóggio [FB] [oli §]. brutale = brutâle [oli] bruto = bruttezza = brutéssa [152] bruttissimo = brutìscimo, brùtto cómme o pecòu [FB, 152] brutto agg = brùtto [152] brutto tempo (rimando) = vedi tempo brutto bruttura = brutûa [FB] Bruzzo (cognome) = Brùzzo Bruzzone (cognome) = Bruzón bubbola maggiore (bot.) = tignôza [789] bubbola malefica (bot.) = tignôza bastàrda [789] bubbone (med.) = bùgna [115] buca (nel gioco delle biglie) = cìlla [FB] buca del biliardo = fìcco [372] buca delle lettere = cascétta de létie, bùcca de létie [oli, #] bucaneve (bot.) = bucanéive [FB] bucaniere (corsaro) = corsâ, pirâta [EC, FB] bucapere (invertebrato) = pertuzapéie [FB] bucare = pertuzâ, garbâ [590, 402] [402] registra garbâ come voce del contado. bucatini (pasta alimentare) = spaghétti pertuzæ, fidê da fràtti pertuzæ [Paganini, #] bucatino (rimando) = vedi bucatini bucato = bugâ (sf) [154] buccellato (ciambella dolce) = canestréllo [FB] buccia = pélle (da frûta), scòrsa (da frûta) [582, 701] buccia della castagna = scòrsa da castàgna [701] buccia di limone (di mezzo limone spremuto) = bôga (de limón) [154] bucherellare = pertuzâ [FB] bucherellato = pertuzòu [oli] buchetto = pertuzétto, pertuzìn [FB, #] buco = pertûzo, gàrbo, béuggio [590, 402, 131] le voci gàrbo e béuggio (che il Casaccia definisce voci del contado) a Genova non si usano, mentre si usano fuori Genova. buco del culo = éuggio do cû [282] buco della focaccia = göga (molànn-a) [Petrucci] buco di culo = éuggio do cû [282] Budda = Bùdda [FB] buddismo = budìsmo [FB] buddista = budìsta [FB] budella = bêle [FB] budello = bêlo, bêla, ciciòllo [125, 123, 224] budino = bonétto [141] bue (mammifero) = beu [130] Buenos Aires (toponimo) = Bonesàire Buenos Ayres (errato) = vedi Buenos Aires bufala = bùfala [FB] bufalo (mammifero) = bùfou [154] bufera = bufêra, torménta [oli, 796] buffare (soffiare) = bofâ [154] buffata (folata) = bufâ [154] buffata leggera = bufadìnn-a [154] buffet/1 (mobile per esporre le vivande) = bufê, bufétto [FB, 154] buffet/2 (rinfresco) = bufê, rinfrésco [154, 657] buffetto/1 (colpetto) = bófola, micelâ, bicelâ [154, 518, oli] micelâ ovvero bicelâ ha un significato molto preciso così descritto in [518]: colpo che si dà con un dito, ordinariamente coll’indice o col medio, fatto scoppiare di sotto al dito pollice. [oli] registra bicelâ sotto la voce ’colpo’. buffetto/2 (pane finissimo) = bufétto [154] buffetto/3 (buffet/1) = bufê, bufétto [FB, 154] buffo/1 (soffio di vento) = bóffo [154] buffo/2 (che fa ridere) = bùffo [154] buffonata = bufonâ, bufonâta, xanâta, arlichinâta [FB, 154, 844, 69] buffone = bufón, xànno [154, 844] buffoneria = bufonâ, bufonâta, xanâta, arlichinâta [FB, 154, 844, 69] buggerare (imbrogliare) = inbrogiâ, inganâ [FB, #] bugia = böxîa [145] bugiardino = bugiardìn [FB] bugiardo agg = böxàrdo, contabàlle, contamósse, contamìcce [154, Dolcino, #, #] bugigattolo = bordigòtto, tanabêuzo [142, 769] bugliolo = bogeu [155] bugna = bùgna, regnòcco [155, 642] bugnato (arch.) = bugnâto [155] buina (letame) = bêuza, merdà de vàcca, de beu [oli, 509] buio sm e agg = scûo [705] bulbo = bùlbo [oli] bulbo oculare (anat.) = pìn de l’éuggio [345] buldog (errato) = vedi bulldog Bulgaria (toponimo) = Bulgarîa bulgaro = bùlgaro [oli] buliccio ze = bolìccio [FB] bulino = bolìn [155] bulldog (cane, mammifero) = bulldog [FB] bullismo = bulìsmo, bulîximo [FB, #] bullo = bùllo [155] bullone = bolón [oli] buona domenica = bónn-a doménega [FB] buona giornata = bónn-a giornâ [FB] buona mattina = bón matìn [FB] buona mattinata = bónn-a matinâ [FB] buonanima = bonànima [FB] buon anno = bón ànno [FB] buonanotte = bónn-a néutte [538] buona notte = bónn-a néutte [538] buona Pasqua = bónn-a Pasqua [140] buon appetito = bón apetìtto [63] buonasera = bónn-a séia [oli] buona sera = bónn-a séia [oli] buonavoglia (rematore volontario) = bonægia [141] buon capodanno = bón càppo d’ànno [140] buon compleanno = bón conpleànno [FB] conpleànno è parola che non si usa e la si sostituisce con altre; ad esempio: buon compleanno = bónn-a fèsta. buondì = bón giórno [140] buon dì = bón giórno [140] buone feste = bónn-e fèste [140] buon giorno = bongiórno [oli] buongiorno = bongiórno [oli] buongustaio = de bón gùsto [FB] [426] registra êse de bón gusto = essere di buon gusto o buongustaio. buon gusto = bón gùsto [FB] buongusto = bongùsto [FB] buonismo = bonîximo, bonìsmo [FB, #] buonissimo = strabón, bonìscimo [752, FB] buon Natale = bón Dênâ, bón Natâle (it) [FB, #] buono/1 = bón [139] buono/2 agg (di persona) = bón, brâvo [140, 148] buono/3 (poco di buono) = pöco de bón, legêra [140, FB] buono a nulla = bödisón, stàsso, mêza casêua [137, FB, EC] buono e cattivo loc avv = rózzo e bózzo [667] buon pomeriggio = bón dòppodisnâ [FB] buon senso = bón sénso [93] precisamente [93] registra avéi bón sénso = avere buon senso. buonsenso = bón sénso [93] precisamente [93] registra avéi bón sénso = avere buon senso. buontempone = òmmo de cancarìbba [172] buonumore = bón umô [oli] [812] registra: êse de bón ò de catîvo umô = essere di buono o di cattivo umore. buonuomo/1 (uomo dabbene) = bonòmmo, bón òmmo [141, 548] buonuomo/2 (approccio cortese a uno sconosciuto) = bèll’òmmo [548] buonuomo/3 (sempliciotto) = bonelàn [FB] buon uomo/1 (uomo dabbene) = bón òmmo, bonòmmo [548, 141] buon uomo/2 (approccio cortese a uno sconosciuto) = bèll’òmmo [548] buon uomo/3 (sempliciotto) = bonelàn [FB] burattare = bugatâ [154] burattato = bugatòu [FB] burattello (grosso setaccio a forma di sacco) = ghìndou do bugàtto [406] burattinaio = chi fa balâ i buratìn [156] burattinata = buratinâta [156] burattino = buratìn, marionétto [155, 497] buratto (grosso setaccio) = bugàtto [154] burbero = rùstego, sarvægo [667, oli] bureau (scrivania) = burò [FB] buriana = boriànn-a [156] buridda ze = borìdda [FB] burino = tàicio [oli] burla = bùrla, tréppo [156, 804] burlare = burlâ, scrignâ [156, 702] burlato = burlòu [FB] burlesco = burlésco [FB] burletta = burlétta, göscio [FB, oli] burlone = burlón [156] burò (bureau) = burò [FB] burocrate = buròcrate [oli] burocratico = burocràtico [oli] burocrazia = burocraçîa [oli] burraco (gioco di carte) = buràcco [FB] burrasca = boràsca [oli] [312] registra dî l’avemarîa da boràsca = dire l’avemaria della burrasca ovvero borbottare acerbamente tra sé e talora bestemmiare. burrascoso = aborascòu, borascôzo [8, oli] c’è un tempo burrascoso = gh’é boràsca. burrata (formaggio) = burro = bitîro [FB] [157] registra butîro forma di fatto in disuso nel genovese cittadino. burrone = lìggia, derûo [472, 302] bus (autobus) = òutobo, célere, coriêra [FB, #, #] Busaletta (toponimo) = Buzalétta Busalla (toponimo) = Buzàlla Busalletta (toponimo) = Buzalétta buscare/1 (procurarsi qualcosa) = boscâ, bechelâ, raspusâ [156, 121, 635] buscare/2 (buscarle, prender delle botte) = boscâle [oli] business = afâre [FB] Bussana (toponimo) = Busànn-a bussare v = picâ a-a pòrta [FB] bussola = bùscioa, bìscioa [157, FB] bussolotto = busciolòtto [157] busta = bùsta, anvelòppe [oli, 57] bustarella (per corrompere) = ganascéuia [oli] bustina = bustìnn-a [FB] bustino = bustìn [157] busto = bùsto [157] butta (puntello) = pontéllo [FB] buttare v = caciâ, butâ [160, 158] buttarsi = caciâse, butâse [160, 158] buttato = caciòu, butòu [FB, #] butterato = pitoòu [603] buttero/1 (piccola cicratice da vaiolo, med.) = ségno [FB] buttero/2 (mandriano) = mandriàn [FB] butto (germoglio) = béutto [FB] buzzetto (lumassina) = bozétto [FB] Altro nome della lumassina, da bózzo = acerbo. buzzo/1 (ventre) = bùzzo [159] [159] registra la parola bùzzo con due asterischi per segnalarla come propria della plebe. Buzzo/2 (cognome) = Bózzo buzzone (pancione) = buzón [159]
|
Legenda
|