Vai alla pagina principale del TIG
Riferimenti ordinati gerarchicamente
[123] = numero della pagina del Casaccia 1876;
[oli] = lemma presente nella parte It-Ge dell'Olivari;
[EC] = proposta di Enrico Carlini;
[AG] = proposta di Alessio Gastaldi;
[GC] = proposta di Giorgio Celoria;
[GO] = proposta di Giovanni Orengo;
[LL] = proposta di Lorenzo Lentini;
[MR] = proposta di Martino Rocca;
[FB] = proposta di Franco Bampi.
Il TIG contiene 1105 lemmi nella categoria Toponimi (toponimo)Abissinia (toponimo) = Abisìnia Abruzzo (toponimo) = Abrùsso Acquasanta (toponimo) = Ægoasànta Acquasola (toponimo) = Acasêua Acquaverde (toponimo) = Ægoavèrde Acqui Terme (toponimo) = Àcqui Adige (toponimo) = Àdige adriatico (toponimo) = adriàtico [oli] Afghanistan (toponimo) = Afghanistan Africa (toponimo) = Àfrica Agrigento (toponimo) = agrigénto Airole (toponimo) = Airêue Ajaccio (toponimo) = Aiàccio Alabama (toponimo) = Alabâma Alassio (toponimo) = Aràsce, Aràsci Alatri (toponimo) = Alâtri Albania (toponimo) = Albanîa Albareto (toponimo) = Arbarêio Albaro (toponimo) = Arbâ Albenga (toponimo) = Arbénga Albera Ligure (toponimo) = Arbêa Albione (Gran Bretagna, toponimo) = Albión Albisola Superiore (toponimo) = Arbisêua, de d’âto d’Arbisêua Albissola Marina (toponimo) = Arbisêua, a Mænn-a d’Arbisêua Aleppo (toponimo) = Aléppo Alessandria (toponimo) = Lusciàndria Algeria (toponimo) = Algerîa Alghero (toponimo) = Alghêro Alicante (toponimo) = Alicànte Alpe (toponimo) = Arpe [oli §]. Alpi (toponimo) = Àrpi Alpicella (toponimo) = Arpixélla Alsazia (toponimo) = Alsàçia Alto Adige (toponimo) = Àlto Àdige Amalfi (toponimo) = Amalfi Amburgo (toponimo) = Anbùrgo Ameglia (toponimo) = Améggia, Mêgia America (toponimo) = América, Mérica Ancona/2 (toponimo) = Ancónn-a Andalusia (toponimo) = Andalózia Andora (toponimo) = Andöra Andorra (toponimo) = Andòrra Andria (toponimo) = Àndria Angola (toponimo) = Angöla antartide (toponimo) = antàrtide Antiochia (toponimo) = Antiòchia Antola (monte, toponimo) = Àntoa Anversa (toponimo) = Anvèrsa Aosta (toponimo) = Aòsta Apparizione/2 (toponimo) = Paisción Appennino (toponimo) = Apenìn Apricale (toponimo) = Apricâ, Avrigâ Arabia (toponimo) = Aràbia Arabia Saudita (toponimo) = Aràbia Soudîa Aragona (toponimo) = Aragónn-a Arcola (toponimo) = Àrcoa Arenzano (toponimo) = Rensén, Insén Argentina (toponimo) = Argentìnn-a Arma di Taggia (toponimo) = Àrma de Tàggia Armea (toponimo) = Armêa Armenia (toponimo) = Arménia Armorea (toponimo) = Armorêa Arnasco (toponimo) = Arnàsco Arquata Scrivia (toponimo) = Arquâ Arroscia (toponimo) = Arêuscia Artesina (toponimo) = Artexìnn-a artide (toponimo) = àrtide Arvigo/1 (toponimo) = Arvîgo Asia (toponimo) = Àzia Assarotti (toponimo) = Azaròtti Assisi (toponimo) = Asîzi Asti (toponimo) = Àsti Atene (toponimo) = Atêne Aurelia/1 (toponimo) = Ourélia Aurigo (toponimo) = Ourîgo Australia (toponimo) = Oustràlia Austria (toponimo) = Òustria Avegno (toponimo) = Avêgno, Aêgno Aveto (toponimo) = Àveto Avezzano (toponimo) = Avesàn Avosso (toponimo) = Avòsso, Aòsso, Öso Babilonia (toponimo) = Babilonîa Badalucco (toponimo) = Bâùcco Bagnaria (toponimo) = Bagnæra Bajardo (toponimo) = Baiàrdo Balestrino (toponimo) = Balestrìn, Barestrìn Barbagelata (toponimo) = Barbaziâ Barcellona (toponimo) = Barçelónn-a Bardi (toponimo) = Bàrdi Bardineto (toponimo) = Bardinêo Bargagli (toponimo) = Bargàggi Bari (toponimo) = Bâri Barletta (toponimo) = Barlétta Basaluzzo (toponimo) = Bazalùsso Basilea (toponimo) = Bazilêa Basilicata (toponimo) = Baxilicâ Bastia (toponimo) = Bastîa Battilana (toponimo) = Batilànn-a Bavari (toponimo) = Bâvai Baviera (toponimo) = Bavêa, Baviêra Bedonia (toponimo) = Bedònia Begato (toponimo) = Begæ Bego (monte, toponimo) = Bêgo Beigua (monte, toponimo) = Béigoa Beirut (toponimo) = Béirot Belforte (toponimo) = Belfòrte Belgio (toponimo) = Bèlgio Bellagio (toponimo) = Belâgio Belluno (toponimo) = Belùn Berceto (toponimo) = Berçêio Berenice/1 (toponimo) = Berenîce Bergamo (toponimo) = Bèrgamo Bergeggi (toponimo) = Berzézzi Berlino (toponimo) = Berlìn Berna (toponimo) = Bèrna Betlemme (toponimo) = Betlèmme Bevegni/1 (toponimo) = Bevégni Biassa (toponimo) = Biàssa Biella/2 (toponimo) = Bièlla Bielorussia (toponimo) = Bielorùscia Birmania (toponimo) = Birmània Bisagno (toponimo) = Bezàgno Bitonto (toponimo) = Bitónto Bobbio (toponimo) = Béubio Boccadasse (toponimo) = Bocadâze anche nella grafia Bóccadâze. Bogliasco (toponimo) = Bogiàsco Boissano (toponimo) = Boisàn Bolano (toponimo) = Bolàn Bolivia (toponimo) = Bolìvia Bologna (toponimo) = Bològna Bolzaneto (toponimo) = Bösanæo, Borsanæo Bolzano (toponimo) = Bolzàn, Borzàn Bonassola (toponimo) = Bonasêua Bonifacio (toponimo) = Bonifàçio Borbera (toponimo) = Borbéia, Borbêa Bordighera (toponimo) = Bordighêa Borghetto Santo Spirito (toponimo) = Borghétto Borgio Verezzi (toponimo) = Bórxi Verézzi Borgo Fornari (toponimo) = Bórgo di Fornæ Borgogna (toponimo) = Borgéugna Borgo Incrociati (toponimo) = Bórgo d’Incroxæ Borgomaro (toponimo) = Borgomâ Borgonovo (toponimo) = Borgonêuo Borgo Pila (toponimo) = Bórgo Pìlla Borgoratti (toponimo) = Borgoràtti Borgotaro (Borgo Val di Taro, toponimo) = Bórgo Borgo Val di Taro (toponimo) = Bórgo Bormida/1 (toponimo) = Bòrmida, Bórmia Borzoli (toponimo) = Bòrzoi Borzonasca (toponimo) = Borzonàsca Bosforo (toponimo) = Bòsforo Bosio (toponimo) = Bêuxo, Bêuzo Bosnia (toponimo) = Bòsnia Bracco/2 (passo del Bracco, toponimo) = Bràcco Brasile (toponimo) = Braxî, Brazî Breccanecca (toponimo) = Brecanécca Brescia (toponimo) = Bréscia [105] registra bàlla de bréscia = palla lesina: palla da giocare, coperta di cuoio, ripiena di borra, e cucita colla lesina; dicesi anche pillotta. Bretagna (toponimo) = Bretàgna Brevenna (toponimo) = Brevénna Briga/2 (toponimo) = Brîga Brizzolara/1 (toponimo) = Brizolæa Brugnato (toponimo) = Brignæ Brugneto (toponimo) = Brugnêto, Brinêio Buenos Aires (toponimo) = Bonesàire Bulgaria (toponimo) = Bulgarîa Busaletta (toponimo) = Buzalétta Busalla (toponimo) = Buzàlla Busalletta (toponimo) = Buzalétta Bussana (toponimo) = Busànn-a Cabella (Cabella Ligure, toponimo) = Cabélla Cabella Ligure (toponimo) = Cabélla Lìgure Ca de Pitta (toponimo) = Cà de Pìtta Cadibona (toponimo) = Cadebónn-a Cadimare (toponimo) = Cademâ Caffa (toponimo) = Càffa Cagliari (toponimo) = Càliari, Càgiai Cairo (toponimo) = Càiro Cairo Montenotte (toponimo) = Còiri Calabria (toponimo) = Calàbria Calasetta (toponimo) = Câdezédda Calcinara (toponimo) = Câçinæa Calice Ligure (toponimo) = Càrxi, Còrxi California (toponimo) = Califòrnia Calizzano (toponimo) = Calisàn Caltanisetta (toponimo) = Caltanizétta Calvari (Càlvari, toponimo) = Càrvai Calvario/2 (luogo dove Gesù fu crocifisso, toponimo) = Carvâio Calvisio (toponimo) = Carvîxo Calzagatta (toponimo) = Cazagàtta Camaiore (toponimo) = Camaiô, Camaiôre Camaldoli (toponimo) = Camàndoi, Camàndoli Camogli (toponimo) = Camóggi Campania (toponimo) = Canpània Campasso (toponimo) = Canpàsso Campetto (toponimo) = Canpétto Campidoglio (toponimo) = Canpidòlio Campochiesa (toponimo) = Canpogêxa Campodonico/1 (toponimo) = Canpodònico Campo Ligure (toponimo) = Cànpo Campomorone (toponimo) = Canpomòn, Canpomón, Canpomarón Campo Pisano (toponimo) = Cànpo Pizàn Campora (toponimo) = Cànpoa Camporosso (toponimo) = Canporósso Canada (toponimo) = Canadà, Cànada Canadà (toponimo) = Canadà, Cànada Canepa/1 (toponimo) = Cànepa, Càneva, Cània la parola cània viene anche pronunciata all’antica can-nia, prima la enne velare e poi la dentale: ["kaNnja]. Cannes (toponimo) = Cannes Cantalupo (toponimo) = Cantalô Cantarena (toponimo) = Cantarénn-a Capanne di Marcarolo (toponimo) = Cabànne de Marcaieu Capenardo (toponimo) = Capenàrdo Caperana (toponimo) = Caperann-a Capitanata (toponimo) = Capitanâta, Capitanâ Capolungo (toponimo) = Coulóngo Capo Mele (toponimo) = Còu de Méie Capo Verde (toponimo) = Càppo Vèrde Capraia (toponimo) = Cravæa Caprauna (toponimo) = Cravòuna Capreno (toponimo) = Cravìn, Craìn, Cræn Caprera (toponimo) = Caprêa Caprile (toponimo) = Cravî Caraibi (toponimo) = Caràibi Carasco (toponimo) = Caràsco Caravonica (toponimo) = Cairònega Carbonara/2 (toponimo) = Carbonæa Carcare (toponimo) = Còrcre Caricamento/2 (toponimo) = Caregaménto Carignano (toponimo) = Caignàn, Carignàn, Cavignàn Carloforte (toponimo) = Carlofòrte Carpasio (toponimo) = Carpâxe Carpena (toponimo) = Càrpena Carpi (toponimo) = Càrpi Carrara (toponimo) = Carâra, Caræa Carrega Ligure (toponimo) = Carêga Carrodano (toponimo) = Careu, Caròdan Carrosio (toponimo) = Carêuxo Cartagenova/1 (toponimo) = Cartazêna Cartagine (toponimo) = Cartàgine Carupola (toponimo) = Carópoa Casale/2 (toponimo) = Cazâ Casanova/1 (toponimo) = Cazanêuva Casarza Ligure (toponimo) = Casàrsa Casella/2 (toponimo) = Cazélla Cassinetta (toponimo) = Cascinétta Cassingheno (toponimo) = Cascinghén Castagnola/3 (Castàgnola, toponimo) = Castàgnoa Castelbianco (toponimo) = Castregianco Castellaro (toponimo) = Castelâ Castelmagno (toponimo) = Castelmàgno Castelnuovo Magra (toponimo) = Casternêuo Castelvecchio (toponimo) = Castellovêgio Castelvittorio (toponimo) = O Castê Castel Vittorio (toponimo) = O Castê Castiglia (toponimo) = Castìlia Castiglione Chiavarese (toponimo) = Castigión Catalogna (toponimo) = Catalògna Catania (toponimo) = Catània Catanzaro (toponimo) = Catanzâro Cavassolo (toponimo) = Cavaseu, Câseu Cecenia (toponimo) = Cecénia Cecina (Cécina, toponimo) = Cécina Celle (toponimo) = Çélle Celle Ligure (toponimo) = Çélle Cengio (toponimo) = Çéngio Ceparana (toponimo) = Ceparànn-a Ceranesi (toponimo) = Çiânexi Ceriale (toponimo) = o Çeiâ Ceriana (toponimo) = Çeriànn-a Cerignale (toponimo) = Çerignâ Cerisola/1 (toponimo) = Çeixêua Certosa/2 (toponimo) = Certôza Cerusa (toponimo) = Cerûza Cervara (di Portofino, toponimo) = Cervino/2 (toponimo) = Çervìn Cese (toponimo) = Çêze Cesino (toponimo) = Çexìn Cesio (toponimo) = Cêxi Ceva (toponimo) = Cêva Chianti (toponimo) = Chiànti Chiappe (toponimo) = îne Ciàppe Chiaravagna (toponimo) = Ciâvàgna Chiavari (toponimo) = Ciâvai Chieri (toponimo) = Chiêri Chieti (toponimo) = Chiêti Chio (toponimo) = Chîo Chiusanico (toponimo) = Chiuzànego Chiusavecchia (toponimo) = Ciuzavêgia Cicagna (toponimo) = Cicàgna Cichero (toponimo) = Cichê Cile (toponimo) = Cîle Cina (toponimo) = Cìnn-a Cinque Terre (toponimo) = Çìnque Tære Le Cinque Terre sono (da ponente a levante): Monterosso = Monterósso, Vernazza = Vernàssa, Corniglia = Cornìggia, Manarola = Manaròlla e Riomaggiore = Rimazô. Cipressa (toponimo) = A Çiprèssa Cipro (toponimo) = Cîpro Cisano (Cisano sul Neva, toponimo) = Cisàn Civezza (toponimo) = Çivéssa Clavarezza (toponimo) = Cravaæsa Clavesana (toponimo) = Clavezànn-a Cogoleto (toponimo) = Coghêuo, Cogoêuo Cogorno/1 (toponimo) = Cogórno Coli (toponimo) = Cör Colle/2 (via del Colle, toponimo) = Chéulia Colombano (toponimo) = Conbàn San Colombano Certenoli = Sàn Conbàn. Colombara (toponimo) = Colonbæa Colombia (toponimo) = Colónbia Colombiera (toponimo) = Colonbêa Colonia/2 (toponimo) = Colònia acqua di Colonia = ægoa de Colònia [19]. Colonnata (toponimo) = Colonâ Comago (toponimo) = Chêumago Como (toponimo) = Còmmo Corea (toponimo) = Corêa Coreglia Ligure (toponimo) = Coêgia Corfù (toponimo) = Corfó, Còrfó Corinto (toponimo) = Corìnto Corniglia (toponimo) = Cornìggia la terza delle Cinque Terre. Cornigliano (toponimo) = Cornigén Coronata (toponimo) = Cônâ Corsica (toponimo) = Còrsega Corticella (frazione di Recco, toponimo) = Cortexélla Cosenza (toponimo) = Cozénsa Cosio di Arroscia (toponimo) = Côxo Cosseria (toponimo) = Coséria, Coscéria Costagiutta (toponimo) = Còstagiùtta Costantinopoli (toponimo) = Costantinòpoli Costarainera (toponimo) = Costarainêa Costarica (toponimo) = Costarîca Cracovia (toponimo) = Cracòvia Cravasco (toponimo) = Cravàsco Cremeno (toponimo) = Cremén Cremolino (toponimo) = Chermoìn Cremona (toponimo) = Cremónn-a Creta/2 (toponimo) = Crêta Creto (toponimo) = Crétto Crevari (toponimo) = Crêvai gli abitanti di Crevari dicono Crêvei. Crimea (toponimo) = Crimêa Croazia (toponimo) = Croàçia Crocefieschi (toponimo) = Croxefiéschi Crosia (toponimo) = Crêuza Crotone (toponimo) = Crotón Cuba (toponimo) = Cùbba Damasco/2 (toponimo) = Damàsco Danimarca (toponimo) = Danimàrca Danubio (fiume, toponimo) = Danùbio Davagna (toponimo) = Dâgna Dego (toponimo) = Dê, Dêgo Deiva (toponimo) = Déiva Deiva Marina (toponimo) = Déiva Dernice (toponimo) = Dernîxe Diano Castello (toponimo) = Diàn Castéllo Diano Marina (toponimo) = Diàn Diano San Pietro (toponimo) = Diàn Sàn Pê Digione (toponimo) = Digión Dolceacqua (toponimo) = Dosàiga Dolcedo (toponimo) = Dôçêo Donega (toponimo) = Dònega Durazzo/1 (toponimo) = Duràsso Ecuador (toponimo) = Ecoadòr Egeo (toponimo) = Egêo Egitto (toponimo) = Egìtto Elba (toponimo) = Èlba Ellera (toponimo) = Élia Emilia Romagna (toponimo) = Emìlia Romàgna Entella (toponimo) = Entélla Ercolano (toponimo) = Ercolàn Eritrea (toponimo) = Eritrêa Erli (toponimo) = Èrli Erzelli (toponimo) = Erxélli Estonia (toponimo) = Estònia Etiopia (toponimo) = Etiòpia Eubea (toponimo) = Oubêa, Negropónte Europa (toponimo) = Eoröpa Faenza (toponimo) = Faénza Faiallo (toponimo) = Faiàllo Fano (toponimo) = Fàn, Fâno Farini (toponimo) = I Faræn Fasce (monte, toponimo) = Fàsce Fassolo (toponimo) = Fasceu Favale di Malvaro (Favale di Màlvaro, toponimo) = o Favâ Favareto (toponimo) = Favæo Fegino (toponimo) = Fegìn Feglino (toponimo) = Feìn Felino/2 (toponimo) = Felìn Fereggiano (toponimo) = Foezàn, Feregiàn (it) Ferrara (toponimo) = Ferâra Ferriere (toponimo) = Ferêe Fezzano (toponimo) = Fezàn Fiandre (toponimo) = Fiàndre [FB] Fidenza (toponimo) = Fidénsa Figarolo (toponimo) = Figaieu Figogna (monte, toponimo) = Fighêugna Finalborgo (toponimo) = Finalbórgo Finale Ligure (toponimo) = Finâ Finalese (toponimo) = Finaléize, o Finâ Finlandia (toponimo) = Finlàndia Firenze (toponimo) = Firénse Fiumara/2 (toponimo) = Scciumæa Florida (toponimo) = Flòrida, Florîda Foce/2 (toponimo) = Fôxe Foggia/2 (toponimo) = Féuzza Follo (toponimo) = O Fôlo, Fóllo Fontanabuona (toponimo) = Fontann-a Bónn-a Fontanarossa (toponimo) = Fontànn-aróssa Fontanegli (toponimo) = Fontanêgi Fontanigorda (toponimo) = Fontanigórda Fornola (toponimo) = Fornêua Fossatello (toponimo) = Fosêlo Fraconalto (toponimo) = Fiacón Framura (toponimo) = Framûa Francavilla (toponimo) = Francavìlla Francia (toponimo) = Frànsa Frascati/2 (toponimo) = Frascâti [FB] Frassinello (toponimo) = Frascinéllo Frassineto (toponimo) = Frascinêto Friuli Venezia Giulia (toponimo) = Friôli Venéçia Giùlia Fulla (toponimo) = Fólla Fumeri (toponimo) = Fumêri, Fumæri Gaggiolo (toponimo) = Gageu Gaiazza (toponimo) = Gaiàssa Galata (toponimo) = Gàlata Galizia (toponimo) = Galìçia Galles (toponimo) = Galles, Gàlle Galliera (toponimo) = Galêa duca di Galliera = dùcca de Galêa, ospedale Galliera = uspiâ da Duchéssa. Gallinara (toponimo) = Galinæa Gallura (toponimo) = Galûra Garbagna (toponimo) = Garbàgna Garessio (toponimo) = Garésce Garlenda (toponimo) = Garlénda Garzanara (toponimo) = Garzanæa Gattorna (toponimo) = Gatórna Gavi (toponimo) = Gâvi Gazzaria (Gazzarìa, toponimo) = Gazarîa Gazzolo (toponimo) = Gazeu Geirato (toponimo) = Geiòu Geminiano (toponimo) = Zemignàn Genova (toponimo) = Zêna Geo (toponimo) = Gêo Georgia (toponimo) = Giòrgia Germania (toponimo) = Germània Gerusalemme (toponimo) = Geruzalèmme Giappone (toponimo) = Giapón Gibelletto (attuale Giubail, toponimo) = Gibelétto Gibilterra (toponimo) = Gibiltæra Ginevra/1 (toponimo) = Ginêvra Giordania (toponimo) = Giordània Giordano/1 (toponimo) = Giordàn Giovi (toponimo) = Zôvi Giustenice (toponimo) = Giusténixe Giusvalla (toponimo) = Giusvàlla Golasecca (toponimo) = Goâsécca Gomorra (toponimo) = Gomòrra Gorgona (toponimo) = Gorgónn-a Gorgonzola/2 (toponimo) = Gorgonzöla Gorizia (toponimo) = Gorìçia Gorra (toponimo) = Gôra Gorreto (toponimo) = O Gorêio Gorzente (toponimo) = Gorzénte Granada (toponimo) = Granâda Granarolo (toponimo) = Granaieu Gran Bretagna (toponimo) = Gràn Bretàgna Graveglia (toponimo) = Gravéggia Grecia (toponimo) = Grêcia grigione (toponimo) = grixón Grignano (toponimo) = Grignàn Groenlandia (toponimo) = Groenlàndia Gromolo (toponimo) = Grùmolo traduzione poco convincente. Grosseto (toponimo) = Grosêto Grottaferrata (toponimo) = Gròtaferâ Imperia (toponimo) = Inpéria, Inpêia India (toponimo) = Ìndia Indonesia (toponimo) = Indonézia Inghilterra (toponimo) = Inghiltæra Invrea (toponimo) = Invrêa Ionio (mare, toponimo) = Iònio Irak (Iraq, toponimo) = Îrak Iraq (toponimo) = Îrak Irlanda (toponimo) = Irlànda Islanda (toponimo) = Islànda Isolabona (toponimo) = L’Ìsora Isola del Cantone (toponimo) = L’Îzoa do Cantón Isonzo (toponimo) = Izónso Isoverde (toponimo) = Izovèrde Israele (toponimo) = Israêle Itaca (toponimo) = Ìtaca Italia (toponimo) = Itàlia Iugoslavia (toponimo) = Iogoslàvia Ivrea (toponimo) = Ivrêa Jugoslavia (toponimo) = Iogoslàvia Lagaccio (toponimo) = Lagàsso Laigueglia (toponimo) = Lengoéggia, Leighéuia Langasco (toponimo) = Langàsco Langhe (toponimo) = Lànghe L’Aquila (toponimo) = L’Àquila Larvego (toponimo) = Làrvego Larvotto (toponimo) = Larvòtto La Spezia (toponimo) = A Spézza Lavagnola (toponimo) = Lavagnêua Lazio (toponimo) = Làçio Lecce (toponimo) = Lécce Leira (toponimo) = Léia Leivi (toponimo) = Léivi Lemno (toponimo) = Lémno Lencisa (toponimo) = Lencîza Lepanto (toponimo) = Lépanto Lerici (toponimo) = Lèrxi, Lèrze Lerma (toponimo) = Lèrma Lerone (torrente, toponimo) = Lerón Lerrone (toponimo) = Lerón Lesbo (toponimo) = Lésbo Lettonia (toponimo) = Letònia Levanto (toponimo) = Lévanto nella parlata di Levanto si pronuncia Levànto; è attestata anche la variante Lievànto specie nel modo di dire Lievànto pàize d’incànto. Libano (toponimo) = Lìbano Libia (toponimo) = Lìbia Libiola (toponimo) = Libiêua Liguria (toponimo) = Ligùria Lisbona (toponimo) = Lisbónn-a Lituania (toponimo) = Litoània Livellato (toponimo) = Livelòu Livorno (toponimo) = Livórno Loano (toponimo) = Lêua, Loàn (it) ipotizzo che il gioco, citato anche in A cansón da Chéulia, detto zugâ a Lêua significhi proprio "giocare a Loano" (ossia al modo di Loano) esattamente come zugâ a Ciâvai, citato da [15], significa giocare a Chiavari. Lombardia (toponimo) = Lonbardîa Lomellina (toponimo) = Lomelìnn-a Londra (toponimo) = Lóndra Lorena (toponimo) = Lorénn-a Loreto/2 (toponimo) = Lorétto Lorsica (toponimo) = Lórsega Lourdes (toponimo) = Lourdes Lucania (toponimo) = Lucània Lucca (toponimo) = Lùcca Luccoli (toponimo) = Lùcoi mandâ a pigiâselo da Lùcoi dôve ne dàn doî pe ’n pâ = mandare a prenderselo da Luccoli dove ne danno due per un paio. Lucinasco (toponimo) = Luxinàsco Lugano (toponimo) = Lugàn Luisiana (toponimo) = Loiziànn-a Lumarzo (toponimo) = Lumàrso Luni (toponimo) = Lûni Lunigiana (toponimo) = Lunigiànn-a Lussemburgo (toponimo) = Lusenbùrgo Madagascar (toponimo) = Madagascàr Maddalena/1 (sestiere di Genova, toponimo) = Madænn-a Madera (toponimo) = Madêra Madre di Dio (toponimo) = Màddre de Dîo Madrid (toponimo) = Madrìd Magenta (toponimo) = Magénta Maggiorasca (monte, toponimo) = Magioàsca, Magioràsca Magliolo/2 (toponimo) = Mageu Magra (toponimo) = Mâgra Mainetto (toponimo) = Mainétto Maiorca (toponimo) = Maiòrca Maissana (toponimo) = Maisànn-a Malaga (toponimo) = Màlaga Malapaga (toponimo) = Mâpaga Mallare (Màllare, toponimo) = Màlae Manara (Punta Manara, toponimo) = Pónta Manæa Manarola (toponimo) = Manaròlla la quarta delle Cinque Terre. Mandraccio (toponimo) = Mandràccio Manesseno (toponimo) = Manesén Mantova (toponimo) = Màntova Marassi (toponimo) = Maràsci Marche (toponimo) = Màrche Maremma (toponimo) = Marémma Maremola (toponimo) = Marémoa Marengo/2 (toponimo) = Maréngo Mar Ligure (toponimo) = Mâ Lìgure Marocco (toponimo) = Maròcco Marsaglia (toponimo) = Marsàggia Marsala/2 (toponimo) = Marsàlla Marsiglia (toponimo) = Marséggia Masone (toponimo) = Mazón Massana (toponimo) = Masànn-a Massimino (toponimo) = Mascimìn Matera (toponimo) = Matêra Mattarana (toponimo) = Matarann-a Mauritania (toponimo) = Mouritània Mecca (toponimo) = Mécca Megli (toponimo) = Mêgi Mele (toponimo) = Mê Melfi (toponimo) = Mèlfi Andrea Doria principe di Melfi = Drîa Döia prìnçipe de Mèlfi. Melogno (colle, toponimo) = Melògno Meloria (toponimo) = Melöia, Melòria la battaglia della Meloria tra Genova e Pisa è avvenuta il 6 agosto 1284 = a batàggia da Melöia tra Zêna e Pîza a l’é sucèssa o 6 d’agósto do 1284. Mendatica (toponimo) = Mendàiga Mentone (toponimo) = Mentón Merano (toponimo) = Meràn Mereta/1 (toponimo) = Merêta Mesopotamia (toponimo) = Mezopotàmia Messico (toponimo) = Méscico Messina/1 (toponimo) = Mescìnn-a Mestre (toponimo) = Mèstre Mezzanego (toponimo) = Mezànego Migliarina (toponimo) = Migiænn-a Mignanego (toponimo) = Mignànego Milano (toponimo) = Milàn Minceto (toponimo) = Minçê Minorca (toponimo) = Minòrca Mioglia (toponimo) = Miêuia Moconesi (toponimo) = Mocònexi Modena (toponimo) = Mòdena Modica (toponimo) = Mòdica Molassana (toponimo) = Moâsànn-a Moldavia (toponimo) = Moldàvia Molicciara (toponimo) = Moliciæa Molinassi (toponimo) = Moînàsci Molini di Triora (toponimo) = Moìn de Triêua Molise (toponimo) = Molîze Molo/2 (sestiere di Genova, toponimo) = Meu Moncalieri (toponimo) = Moncaliêri Mondovì (toponimo) = Mondovì Moneglia (toponimo) = Monêgia Monferrato (toponimo) = Monferòu Mongolia (toponimo) = Mongòlia Monleone (toponimo) = Mögión Montacuto (toponimo) = Montéigo Montagnola dei Servi (toponimo) = Montagnêua di Sèrvi Montaldeo (toponimo) = Montaldêo Montallegro (toponimo) = Montalêgro Montalto Ligure (toponimo) = Montâto Montanesi (toponimo) = Montànexi Montaretto (toponimo) = Montæto Monte Bianco (monte, toponimo) = Mónte Giànco Montebruno (toponimo) = Montebrùn Montecarlo (toponimo) = Montecàrlo Monte Gazzo (toponimo) = Mónte Gàzzo Monteghirfo (toponimo) = Monteghìrfo Montegrosso Pian Latte (toponimo) = Montegròsso Ciàn de Læte Montemaggio (toponimo) = Montemàzzo Montepagano (toponimo) = Montepagàn Monte Pagano (toponimo) = Mónte Pagàn Montepulciano (toponimo) = Montepolciàn Montereale (toponimo) = Montereâ Monterosso (toponimo) = Monterósso la prima delle Cinque Terre. Montesignano (toponimo) = Montezignàn Montoggio (toponimo) = Montéuggio Monza (toponimo) = Mónza Moranego (toponimo) = Moànego Morcento (toponimo) = Morçénto Morego (toponimo) = Méurgo Mornese (toponimo) = Mornéize Morteo (toponimo) = Mortola (toponimo) = Mórtora Moscovia (toponimo) = Moscòvia Mulinetti (toponimo) = Moînétti Multedo (toponimo) = Mortiòu Murcarolo (toponimo) = Murcaieu Murialdo (toponimo) = Moriòudo Murta (toponimo) = Mórta Nairobi (toponimo) = Nairöbi Napoli (toponimo) = Nàpoli Narbona (toponimo) = Narbónn-a Nasche (toponimo) = Nàsche Navarra (toponimo) = Navàrra Negroponte (Eubea, toponimo) = Negropónte, Oubêa Neirone (toponimo) = Neión Nenno (toponimo) = Nénno Nervi (toponimo) = Nèrvi Nervia (toponimo) = Nèrvia Neva (toponimo) = Nêva New York (toponimo) = New York, Nêuva York Niagara (toponimo) = Niagâra Nicaragua (toponimo) = Nicaràgoa Nilo (toponimo) = Nîlo Nizza (toponimo) = Nìssa Noceto/2 (toponimo) = Noxòu, Noxæo Noli (toponimo) = Nöi Norvegia (toponimo) = Norvéggia Novara (toponimo) = Novâra Novese (toponimo) = Novéize Novi Ligure (toponimo) = Nêuve Nozarego (toponimo) = Noxægo Nubia (toponimo) = Nùbia Nunziata (toponimo) = Nonçiâ Nuoro (toponimo) = Nóoro ["nuOru] il toponimo non è genovese: per questo risulta inadeguata la scrittura Nóoro nella quale la ’o’ non accentata va letta [O]. Nuova Zelanda (toponimo) = Nêua Zelànda Occitania (toponimo) = Ocitània Oceania (toponimo) = Òceània Olanda (toponimo) = Òlànda Olba (toponimo) = Órba Olimpia (toponimo) = Òlìnpia Olivetta San Michele (toponimo) = Ourivêta Oneglia (toponimo) = Inêia Onzo (toponimo) = Ònso Orco/2 (toponimo) = Òrco Orco Feglino (toponimo) = Òrco Feìn Oregina (toponimo) = Oêgìnn-a Orero (toponimo) = Oê Ormea (toponimo) = Ormêa Ortonovo (toponimo) = Òrtonêuvo Ortovero (toponimo) = Otoê Orvieto (toponimo) = Orviêto, Òrviêto Osiglia (toponimo) = Osìlia Ospedaletti (toponimo) = Spiarêti Ossola (toponimo) = Òsola Ostia/2 (toponimo) = Òstia Ottone/2 (toponimo) = Ötón Ovada (toponimo) = Oâ, Goâ Padova (toponimo) = Pàdova Pakistan (toponimo) = Pàkistan Palermo (toponimo) = Palèrmo Palestina (toponimo) = Palestìnn-a Pallare (Pàllare, toponimo) = Pàlae Palmaria (toponimo) = Parmæa Palmaro (toponimo) = Parmâ Pammatone (toponimo) = Pamatón Panama/2 (toponimo) = Pànama Panigaro (toponimo) = Panigâ Paraggi (toponimo) = Paràggi Paraguai (toponimo) = Paragoâi Paravanico (toponimo) = Pâvànego Parazzuolo (toponimo) = Paraseu Parenzo (toponimo) = Parénso Pareto/1 (toponimo) = Pài, Paæo Parigi (toponimo) = Parìggi Parma (toponimo) = Pàrma Parnaso (toponimo) = Parnâzo Parodi/1 (toponimo) = Parödi Pasturana (toponimo) = Pasturànn-a Patrasso (toponimo) = Patràsso Paverano (toponimo) = Paviàn Paveto (toponimo) = Pavê, Pavéi Pavia (toponimo) = Pavîa Pechino (toponimo) = Pechìn Pedemonte/1 (toponimo) = Pedemónte Pegli (toponimo) = Pêgi Peloponneso (toponimo) = Peloponêzo Pentema (toponimo) = Péntema Peralto (toponimo) = Pêado Pernambuco (toponimo) = Pernabûco Persia (toponimo) = Pèrsia Perù (toponimo) = Perù Perugia (toponimo) = Perùggia Pesaro (toponimo) = Pézaro Pescara (toponimo) = Pescâra Pezzolo (toponimo) = Peseu Piacenza (toponimo) = Piaxénsa Piampaludo (toponimo) = Cianpanù Pianacassina (toponimo) = Ciancascìn Piana Crixia (toponimo) = A Ciâna, A Ciànn-a Pian dei Ratti (toponimo) = Ciàn di Ràtti Pianderlino (toponimo) = Cianderlìn Pianezza (toponimo) = Cianéssa Piani di Praglia (toponimo) = Cén de Prâgia Piccapietra (toponimo) = Picaprîa Piccarello (toponimo) = Picælo Piemonte (toponimo) = Piemónte Pietrabissara (toponimo) = Prîa Bisciæa Pietrabruna (toponimo) = Priabrùnn-a Pietrafraccia (toponimo) = Prîafràccia Pietralavezzara (toponimo) = Prælezêa Pietra Ligure (toponimo) = A Prîa Pietra Pulla (scoglio a forma di pollo, toponimo) = Prîa Pólla Pieve Ligure (toponimo) = Céive Pignone/2 (toponimo) = Pignón Pinerolo (toponimo) = Pineròllo Pino Soprano (toponimo) = Pìn Sopràn Pino Sottano (toponimo) = Pìn Sotàn Pirenei (toponimo) = Pirenæi Pisa (toponimo) = Pîza Pistoia (toponimo) = Pistöia Plodio (toponimo) = Ciöi Po (toponimo) = Pò Podenzana (toponimo) = Podenzànn-a Polcevera (toponimo) = Ponçéivia, Porçéivia Polonia (toponimo) = Polònia Pompei (toponimo) = Ponpêi Pompeiana (toponimo) = Ponpiâna Ponteacqua (toponimo) = Pontægoa Pontedassio (toponimo) = Pontedàsce Pontedecimo (toponimo) = Pontedêximo Ponterotto (toponimo) = Ponterótto Pontetto (toponimo) = Pontétto Pontinvrea (toponimo) = O Pónte Pontremoli (toponimo) = Pontrémoli Ponzano (toponimo) = Ponsàn Ponzone (toponimo) = Ponsón Porcile/2 (toponimo) = Porcî Pordenone (toponimo) = Pordenón Pornassio (toponimo) = Pornàsce Portofino (toponimo) = Pòrtofìn Portogallo (toponimo) = Portogàllo Porto Longone (toponimo) = Pòrto Longón citato come luogo di detenzione dai Trilli nella canzone Vîgo Drîto Pontexéllo. Porto Maurizio (toponimo) = O Pòrto Portoria (sestiere di Genova, toponimo) = Portöia Portovenere (toponimo) = Pòrtovénere Poseidonia (toponimo) = Pozeidònia Posillipo (toponimo) = Posìlipo Pozzolo (toponimo) = Poseu Pozzuoli (toponimo) = Poseu, Posöli Pra (toponimo) = Pra Praga (toponimo) = Prâga Praglia (toponimo) = Prâgia Pratonevoso (toponimo) = Pròu Nevôzo Prato Nevoso (toponimo) = Pròu Nevôzo Pratozanino (toponimo) = Prouzanìn Pré (sestiere di Genova, toponimo) = Pre Prelà (toponimo) = Prelà Prelo (toponimo) = Prêlo Premanico (toponimo) = Premànego Priaruggia (toponimo) = Priaróggia Prione (salita del Prione, toponimo) = ino Prión Promontorio/2 (toponimo) = Prementón Promontorio di San Benigno (Promontorio/2, toponimo) = Prementón Propata (toponimo) = Propâ Provenza (toponimo) = Provénsa Prussia (toponimo) = Prùsia, Prùscia Puglia (toponimo) = Pólia Punta Chiappa (toponimo) = Pónta Ciàppa Punta Manara (toponimo) = Pónta Manæa Quarto/2 (toponimo) = Quàrto Quezzi (toponimo) = Quéssi Quiliano (toponimo) = Cugén Quinto/2 (toponimo) = Quìnto, Chìnto Quirinale (toponimo) = Quirinâle Ragusa (toponimo) = Ragûsa Ramaceto (monte, toponimo) = Ramacêto Ranzo (toponimo) = Rànso Rapallo (toponimo) = Rapàllo Ravecca (toponimo) = Ravécca Ravenna (toponimo) = Ravénna, Ravénn-a Realdo (toponimo) = Reòudo Recco (toponimo) = Récco Reggio (toponimo) = Réggio Regno Unito (toponimo) = Régno Unîo Reno (toponimo) = Rêno Reppia (toponimo) = Répia Repubblica Ceca (toponimo) = Repùblica Cêca Rezzoaglio (toponimo) = Rezoâgio, Rezoâgi Riccione (toponimo) = Rición Riccò del Golfo (toponimo) = Ricò Righi (toponimo) = Rîghi Rimini (toponimo) = Rìmini Riomaggiore (toponimo) = Rimazô la quinta delle Cinque Terre. Riva Ligure (toponimo) = Rîva Rivarolo (toponimo) = Róieu, Rîeu Riva Trigoso (toponimo) = Rîva Trigôzo Roccabruna (toponimo) = A Ròcca Roccatagliata/1 (toponimo) = Rocatagiâ Roccavignale (toponimo) = Rocavignâ, Rocavignâle, A Rócca Rocchetta Ligure (toponimo) = A Rochétta Rodi (toponimo) = Rödi Roia (toponimo) = Röia Roma (toponimo) = Rómma Romaggi (toponimo) = Romàzzi Romagna (toponimo) = Romàgna Romania (toponimo) = Romanîa Roncegno (toponimo) = Ronçégno Ronco (toponimo) = Rónco Ronco Scrivia (toponimo) = Rónco Rondanina (toponimo) = Rondanìnn-a Rossetti/2 (toponimo) = Rosétti Rossiglione (toponimo) = Roscigión gli abitanti di Rossiglione dicono Rsciógni. Rovegno (toponimo) = Roêgno Roverano (toponimo) = Roveràn Rovereto (toponimo) = Roverêto Rupinaro (toponimo) = Russia (toponimo) = Rùscia Ruta di Camogli (toponimo) = Rûa de Camóggi Saccarello (monte, toponimo) = Sciacarê Salento (toponimo) = Salénto Salerno (toponimo) = Salèrno Salonicco (toponimo) = Salonìcco Saluzzo (toponimo) = Salùsso Samo (toponimo) = Sâmo Samotracia (toponimo) = Samotrâcia San Bartolomeo (toponimo) = Sàn Bertomê San Bartolomeo del Fossato (toponimo) = o Fosòu San Biagio (toponimo) = Sàn Giâxo San Cipriano (toponimo) = Sàn Çepriàn San Colombano Certenoli (toponimo) = Sàn Conbàn San Desiderio (toponimo) = Sàn Dexidêio San Fruttuoso (toponimo) = Sàn Frutôzo San Geminiano (toponimo) = Sàn Zemignàn San Giacomo di Roburent (toponimo) = Sàn Giàcomo San Lorenzo al Mare (toponimo) = Sàn Loénso (a-o Mâ) San Martino (toponimo) = Sàn Martìn San Pier d’Arena (toponimo) = Sàn Pê d’Ænn-a San Quirico (toponimo) = Sàn Chîgo Sanremo (toponimo) = Sanrémmo San Severo (toponimo) = Sàn Sevêro Sant’Alberto (toponimo) = Sànt’Abèrto Santa Margherita Ligure (toponimo) = Sànta Margàita Sant’Antioco (toponimo) = Sànt’Antîoco Sant’Apollinare (frazione di Sori, toponimo) = Sàn Poînâ San Teodoro (sestiere di Genova, toponimo) = Sàn Teodöo San Terenzo (toponimo) = Sàn Terénso Sant’Eusebio (toponimo) = Sànto Zéuggio Sant’Ilario (toponimo) = Sànt’Ilâio Sant’Olcese (toponimo) = Sànt’Orçéize Santo Stefano al Mare (toponimo) = Sàn Stêva (a-o Mâ) Santo Stefano d’Aveto (toponimo) = Sàn Stê San Vincenzo (sestiere di Genova, toponimo) = Sàn Viçénso Sardegna (toponimo) = Sardégna Sarissola (toponimo) = Saisêua, Seisêua Sartena (toponimo) = Sartê Sarzana (toponimo) = Sarzànn-a Sarzanello (toponimo) = Sarzanéllo Sarzano (toponimo) = Sarzàn Sassello (toponimo) = Sascéllo Sassuolo (toponimo) = Saseu saudita/2 (Arabia Saudita, toponimo) = Aràbia Soudîa Savignone (toponimo) = Savignón Savona (toponimo) = Sànn-a, Savónn-a a Savona si usa esclusivamente Sànn-a. Scandinavia (toponimo) = Scandinàvia Scarperia (toponimo) = Scarperîa Scarpino/2 (toponimo) = Scarpìn Sciarborasca (toponimo) = Sciarboàsca Sciorba (toponimo) = Sciòrboa, Sciòrba Scoffera (toponimo) = Scofæra Scoglina (toponimo) = Scheugìnn-a Scozia (toponimo) = Scòsia Scrivia (toponimo) = Scréivia Scurreria (toponimo) = in Scuâia Seborga (toponimo) = Sebórca Senarega/1 (toponimo) = Senàrega Serbia (toponimo) = Sèrbia Serra Riccò (toponimo) = Særa, Særa Ricò Serravalle (toponimo) = Seravàlle Sessarego/1 (toponimo) = Sesægo Sesta Godano (toponimo) = A Sèsta, Sèsta Godàn Sestri (toponimo) = Séstri Sestri Levante (toponimo) = Séstri Levànte Sestri Ponente (toponimo) = Séstri Ponénte Siberia (toponimo) = Sibéria Sicilia (toponimo) = Sicìlia Sidone (toponimo) = Scidón Siena (toponimo) = Siêna Singapore (toponimo) = Singapôre, Singapô Siracusa (toponimo) = Sciracûza Slovacchia (toponimo) = Slovàchia Slovenia (toponimo) = Slovénia Smirne (toponimo) = Smìrne Sofia (toponimo) = Sofîa Soglio/2 (toponimo) = Séuggio Soldano (toponimo) = Soudàn Sori (toponimo) = Söi, Söri (it) Sottoripa (toponimo) = Sotorîa, Sotorîva Sovana (toponimo) = Sovànn-a Soziglia (toponimo) = Sozêia Sozêia era una delle otto Compagne in cui era divisa Genova nel 1134. Spagna (toponimo) = Spàgna Sparta (toponimo) = Spàrta Spezia (toponimo) = Spézza Spinarola (toponimo) = Spinaiêua Spoleto (toponimo) = Spolêto Spotorno (toponimo) = Spoutórno, Spötórno a Genova anche Spotórno. Staglieno (toponimo) = Stagén Stati Uniti (toponimo) = Stâti Unîi d’América Stati Uniti d’America (toponimo) = Stâti Unîi d’América Stazzano (toponimo) = Stasàn Stellanello (toponimo) = Stelanéllo Stoccolma (toponimo) = Stocólma Struppa (toponimo) = Strùppa Sturla (toponimo) = Stùrla Sudafrica (toponimo) = Sudàfrica Sudan (toponimo) = Sudàn Sudtirolo (toponimo) = Sudtiròllo Sussisa (frazione di Sori, toponimo) = Susîza Svezia (toponimo) = Svéçia Svizzera (toponimo) = Svìsera Tabarca (toponimo) = Tabàrca, Tabàrka Tabarka (Tabarca, toponimo) = Tabàrca, Tabàrka Taggia (toponimo) = Tàggia Tagliolo (toponimo) = Taieu Tanaro (toponimo) = Tànaro Tangeri (toponimo) = Tàngeri Taormina/1 (toponimo) = Taormìnn-a Taranto (toponimo) = Tàranto Taro (toponimo) = Tâ Taso (toponimo) = Tâzo Tassarolo (toponimo) = Tascereu Tavarone (toponimo) = Tavarón Tellaro (toponimo) = Tiâe Tenedo (toponimo) = Tenêdo Terenzo (toponimo) = Terénso Teriasca (frazione di Sori, toponimo) = Teiàsca Terni (toponimo) = Tèrni Terpi (toponimo) = Tèrpi Terzorio (toponimo) = O Terzeu Testico (toponimo) = Téstego Tevere (fiume, toponimo) = Tévere, Téivere Thailandia (toponimo) = Thailandia Tibet (toponimo) = Tibet Tiglieto (toponimo) = Tiliêto Tigullio (toponimo) = Tigùlio Tirolo (toponimo) = Tiròllo Tirreno (mare, toponimo) = Tirén Tivoli (toponimo) = Tìvoli Tobbio (monte, toponimo) = Tóggio Toirano (toponimo) = Toiàn, Toiràn Tolosa (toponimo) = Tolôza Torbella (toponimo) = Torbélla Torbi (toponimo) = Tórbi Torino (toponimo) = Torìn Tornolo (Tòrnolo, toponimo) = Tórnero Torrazza (toponimo) = Toràssa Torriglia (toponimo) = Torìggia Tortona (toponimo) = Tortónn-a Toscana (toponimo) = Toscànn-a Tovo San Giacomo (toponimo) = O Tô Tracia (toponimo) = Trâcia Trani (toponimo) = Trâni Trapani (toponimo) = Tràpani Traso (toponimo) = Trâxo Trasta (toponimo) = Tràsta Trebbia (toponimo) = Trébia Trensasco (toponimo) = Trensàsco Trentino (toponimo) = Trentìn Trentino Alto Adige (toponimo) = Trentìn Àlto Àdige Trento (toponimo) = Trénto Treviso (toponimo) = Trevîzo Tribogna (toponimo) = Tribéugna Trieste (toponimo) = Trièste Trigoso (toponimo) = Trigôzo Triora (toponimo) = Triêua Tripoli (toponimo) = Trìpoli Tropea (toponimo) = Tropêa Tunisi (toponimo) = Tùnixi Tunisia (toponimo) = Tunixîa Turchia (toponimo) = Turchîa Turchino/2 (toponimo) = Turchìn Tursi (toponimo) = Tùrsci Palazzo Tursi = Palàçio Tùrsci. Ucraina (toponimo) = Ucràina, Ucraìnn-a Udine (toponimo) = Ùdine Uganda (toponimo) = Ugànda Umbria (toponimo) = Ónbria Ungheria (toponimo) = Ungherîa Unione Sovietica (toponimo) = Rùscia, Unión Soviética Upega (toponimo) = Ùpega Urbe (toponimo) = Órbe Urbino (toponimo) = Urbìn Uruguay (toponimo) = Orogoâi Problema: va lasciato così Uruguay come in quasi tutte le lingue (per esempio in esperanto si traduce: Urugvajo) o va scritto secondo le regole della grafia ofiçiâ: Orogoâi? Uscio/2 (toponimo) = Aósci, Ûscio Vaccarezza/1 (toponimo) = Vacæsa Vado Ligure (toponimo) = Voæ sono nato a Vado = són nasciûo in Voæ. Valbisagno (toponimo) = Valàdda do Bezàgno Val Bisagno (toponimo) = Valàdda do Bezàgno Val Borbera (toponimo) = Vàl Borbéia, Vàl Borbêa Valbormida (toponimo) = Valbórmia Valbrevenna (toponimo) = Valbrevénna Val d’Aosta (toponimo) = Vàl d’Aòsta Val d’Aveto (toponimo) = Vàl d’Àveto Vallebona/1 (toponimo) = Valebónn-a Vallecchia (toponimo) = Valéccia Vallecrosia (toponimo) = Vàllecrêuza, Vàllecròzia Valleggia (toponimo) = Valézza Vallenzona (toponimo) = Valensónn-a, Veinsónn-a Valleregia (toponimo) = Voiæ Vallescrivia (toponimo) = vàlle Scréivia, vàlle Scrêia Val Petronio (toponimo) = Vàl Petrònio Valpolcevera (toponimo) = Valàdda do Ponçéivia Val Polcevera (toponimo) = Valàdda do Ponçéivia Valtellina (toponimo) = Valtelìnn-a Val Trebbia (toponimo) = Val Trébia Val Varenna (toponimo) = Voêna Valvarenna (toponimo) = Voêna Vara (toponimo) = Væa, Vâa Varagine (Varazze, toponimo) = Vâze Varazze (toponimo) = Vâze, Varàzze (it) Varese Ligure (toponimo) = Vàize Varigotti (toponimo) = Varigòtti Varsavia (toponimo) = Varsàvia Varzi (toponimo) = Vàrsci Vasia (toponimo) = Vàsia Vaticano (toponimo) = Vaticàn Veilino (toponimo) = Veilìn Velletri (toponimo) = Velêtri Vendone (toponimo) = Vendón Veneto (toponimo) = Véneto Venezia (toponimo) = Venéçia, Venêxa Venezuela (toponimo) = Venesoêla Ventimiglia (toponimo) = Vintimìggia Venzone (toponimo) = Vensón Vercelli (toponimo) = Vercèlli Verdeggia (toponimo) = Vêdéggia Verezzi (toponimo) = Verézzi Vernazza/1 (toponimo) = Vernàssa la seconda delle Cinque Terre. Vernazzola (toponimo) = Vernasêua Verona (toponimo) = Verónn-a Verrone (toponimo) = Verón Versilia (toponimo) = Versìlia Vesima (toponimo) = Vêxima Vessalico (toponimo) = Vexàrgo Vesuvio (toponimo) = Vezùvio Vezzano (Vezzano Ligure, toponimo) = Vesàn Vezzano Ligure (toponimo) = Vesàn Vezzi (toponimo) = Véssi Via Capo Santa Chiara al Mare (Boccadasse, toponimo) = de poìncia [FB] Viareggio (toponimo) = Viaréggio Vicomorasso (toponimo) = Vigomoàsso Vienna (toponimo) = Viénna Vignole (toponimo) = Vignêue Vignole Borbera (toponimo) = Vignêue Vignolo/1 (toponimo) = Vigneu Villa Faraldi (toponimo) = Vìlla Faròudi Villanoce (toponimo) = Ranôxe Villanova d’Albenga (toponimo) = Vilanêuva d’Arbénga Viozene (toponimo) = Viozæna Viterbo (toponimo) = Vitèrbo Vobbia (toponimo) = Vóbia Voghera (toponimo) = Voghêra Volpara/1 (toponimo) = Vorpæa Volpedo (toponimo) = Volpêdo Voltaggio/2 (toponimo) = Voltàggio Voltri (toponimo) = Ôtri, Vôtri Zara (toponimo) = Zâra Zerba (toponimo) = Zèrba Zignago (toponimo) = Zignægo Zinola (toponimo) = Zinöa, Zinòua Zoagli (toponimo) = Zoâgi Zuccarello (toponimo) = Sucælo
|